千金論說,小孩子沒有經歷過霜雪侵襲,所以不會患傷寒病。
原文
大人解脫之久,傷於寒冷,則不論耳,然天行非節之氣,其亦得之,有時行疾疫之年,小兒出腹便患斑者也,治其時行節度,故如大人法,但用藥分劑少異,藥小冷耳。又療小兒傷寒方。生葛汁 淡竹瀝(各六分)
大人因為長時間脫離寒冷環境,再受到寒邪侵襲,就不會發病了。然而天候運行不循常節之氣,人也可能感染,有時在疫病流行的年份,小孩子出生後便會患斑疹。治療要遵循當時流行的治療法度,所以方法和大人相同,只是用藥劑量稍有減少,藥性稍微偏寒罷了。另外治療小兒傷寒的方劑:生葛汁、淡竹瀝(各六分)。
以上兩味藥混合,二三歲的小兒分三次服用,不適宜煎煮,直接生服為好。
原文
又療少小未滿百日,傷寒鼻衄,身熱嘔逆麥門冬湯方。
另外治療出生未滿百日的小嬰兒,患傷寒出現鼻出血、身體發熱、嘔吐呃逆的症狀,用麥門冬湯方。
原文
麥門冬(三分) 桂心(八銖) 寒水石 石膏(碎) 甘草(炙各二分)
麥門冬三分、桂心八銖、寒水石、石膏(碎)、甘草(炙)各二分。
原文
上五味切,以水二升半,煮取一升,分服一合,日三。又療少小傷寒,芍藥四物解肌湯方。芍藥 黃芩 升麻 葛根(各二分)
以上五味切碎,用水二升半,煮取一升,每次服一合,每日三次。另外治療小兒傷寒,用芍藥四物解肌湯方:芍藥、黃芩、升麻、葛根(各二分)。
原文
上藥切,以水二升,煮取九合,去滓,分四服,期歲以上分三服。(並出第五卷中)
以上藥物切碎,用水二升,煮取九合,去除藥渣,分四次服用,周歲以上的分三次服用。(都出自第五卷中)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。