原文
千金療少小中風,手足拘急,二物石膏湯方。石膏(雞子大) 真珠(一兩研)
《千金要方》治療小兒中風,手足拘攣緊急,採用二味藥的石膏湯方。石膏(雞蛋大小) 珍珠(一兩,研細)
原文
上藥以水二升,煮取五六沸,內真珠煮,取一升去滓,稍稍分服之。
以上藥物用水二升,煮沸五六次,加入珍珠煎煮,取一升藥液去除渣滓,慢慢分次服用。
原文
又療少小中風,脈浮發熱自汗出,項強鼻鳴乾嘔方。
又治小兒中風,脈象浮,發熱,自汗流出,項部強直,鼻鳴乾嘔的方劑。
原文
甘草(炙) 芍藥 桂心 生薑(各一兩) 大棗(四枚)
甘草(炙過) 芍藥 桂心 生薑(各一兩) 大棗(四枚)
原文
上五味切,以水三升,煮取一升,去滓,分溫三服,忌如常法。
以上五味藥切碎,用水三升,煮取一升,去除渣滓,分三次溫熱服用,禁忌如同通常方法。
原文
(此張仲景桂枝湯但劑分小爾)又療少小新生中風,二物驢毛散方。驢毛(鬐頭毛一把) 生麝香(大豆許二枚)
(這是張仲景的桂枝湯,只是劑量較小罷了。)又治新生小兒中風,採用二味藥的驢毛散方。驢毛(頸項上的毛一把) 生麝香(大豆大小的量,二枚)
原文
上藥以乳汁和,於銅器中微火上煎,令焦熟出,研末之,小兒不能飲,以乳汁和之,於𥯤竹筒中盛,瀉入咽中,然後飲乳汁,令入腹。
以上藥物用乳汁調和,在銅器中用微火煎煮,使其焦熟取出,研成細末。若小兒不能飲用,就用乳汁調和,裝入竹筒中,灌入咽喉,然後讓小兒飲用乳汁,使藥進入腹中。
原文
又療少小新生肌膚幼弱,喜為風邪所中,身體壯熱,或中大風,手足驚掣,五物甘草等生摩膏方。
又治新生小兒肌膚幼嫩脆弱,容易被風邪侵襲,身體高熱,或中了大風,手足驚厥抽搐,五味藥的甘草等生摩膏方。
原文
甘草 防風(各一兩) 白朮 桔梗(各二十銖) 雷丸(二兩半)
甘草 防風(各一兩) 白朮 桔梗(各二十銖) 雷丸(二兩半)
原文
上藥切,以不中水豬脂一斤煎,取成膏合諸藥,於微火上煎之,消息視之,凝膏成去滓,取如彈丸大一枚,灸手以摩兒百過,寒者更熱,熱者更寒,小兒雖無病,常以少膏摩囟上。及手足心,甚避風寒良。(翼同並出第五卷中)
以上藥物切碎,用未沾過水的豬油一斤煎煮,熬成膏後混合各藥,在微火上再煎,觀察火候,待凝成膏狀後去除渣滓,取如彈丸大小一枚,用灸熱的手按摩小兒身體一百次,寒證的變為熱,熱證的變為寒。小兒即使沒有病,也常用少許膏摩按摩囟門及手足心,非常能夠避風散寒,療效良好。(《翼方》相同,均出於第五卷中)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。