原文
病源凡蠱毒有數種,皆是變惑之氣,人有故造作之多取蠱蛇之類,以器皿盛貯,任其自相啖食,唯有一物獨在者即謂之為蠱,便能變惑,隨逐酒食為人患禍,患禍於他,則蠱主吉利,所以不羈之徒而畜事之,又有飛蠱,去來無由,漸狀如鬼氣者,得之猝重,凡中蠱病多趨於死,以其毒害勢甚,故云蠱毒,著蠱毒,面青黃者,是蛇蠱,其脈洪壯,病發之時,腹內熱悶,胸脅支滿,舌本脹強,不喜言語,身體常痛,又心腹如似蟲行,顏色赤,唇口乾燥,經年不治,肝膈爛而死,其面色赤黃者,是蜴蜥蠱,其脈浮滑而短,病發之時,腰背微滿,手腳唇口悉皆習習,而喉脈急,舌上生瘡,二百日不治,啖人心肝,盡爛下膿血,羸瘦,顏色枯黑而死,其面色青白,又云,其脈沉濡,病發之時,咽喉塞,不欲聞人語,腹內鳴喚,或上或下,天陰雨轉劇,皮內如蟲行,手腳煩熱,嗜醋食,咳唾膿血,顏色乍白乍青,腹內脹滿,狀若蝦蟆,若成蟲吐出成蝌蚪形,是蝦蟆蠱,經年不治,啖人脾胃盡,唇口裂而死,其脈緩而散者,病發之時身體乍冷乍熱,手腳煩疼無時節吐逆,小便赤黃,腹內悶,胸痛,顏色多青,毒或吐出似蜣螂,有足翅是蜣螂蠱,經年不治,啖人血脈,枯盡而死,欲知是蠱與否,當令病人唾水內,沉者是蠱,浮者非蠱。
病源大致說來蠱毒有數種,都是變異迷惑之氣。有人故意造作蠱毒,大多取蠱蟲蛇類之物,用器皿盛裝存放,任由它們互相吞食,只剩下一物的就稱之為蠱。蠱能變化迷惑,隨著酒食進入人體為人帶來災禍。對他人造成禍害時,蠱的主人就會吉利,所以放蕩不羈之徒便蓄養此事。又有飛蠱,來去無因,逐漸變成像鬼氣一樣的東西,一旦中毒就很嚴重。凡是中了蠱病的多半趨向死亡,因為它的毒害氣勢很盛,所以稱為蠱毒。中了蠱毒,面色青黃的,是蛇蠱。其脈象洪大壯盛,發病時腹內悶熱,胸脅撐滿,舌根腫脹僵硬,不喜歡說話,身體常常疼痛。又心腹部好像有蟲在爬行,面色發紅,唇口乾燥。經年不治,肝膈就會糜爛而死。面色赤黃的,是蜥蜴蠱。其脈象浮滑而短,發病時腰背微微脹滿,手腳唇口都會麻痹,喉嚨脈搏急促,舌上生瘡。二百天不治,就會吃掉人心肝,糜爛流膿血,身體消瘦,臉色枯黑而死。面色青白的,又說脈象沉濡,發病時咽喉堵塞,不想聽人說話,腹內鳴叫呼喊,有時上吐有時下瀉,陰雨天更加厲害,皮膚內像有蟲在爬行,手腳煩躁發熱,喜歡吃酸味食物,咳嗽唾膿血,臉色忽白忽青,腹內脹滿,形狀像蝦蟆。如果吐出蟲來變成蝌蚪形狀的,是蝦蟆蠱。經年不治,吃盡人的脾胃,唇口裂開而死。脈象緩而散的,發病時身體忽冷忽熱,手腳疼痛沒有定時,時常嘔吐,小便赤黃,腹內悶痛,胸痛,面色多發青。毒蟲有時吐出來像蜣螂,有腳有翅膀的是蜣螂蠱。經年不治,吃盡人的血脈,枯竭而死。想要知道是不是中了蠱,應當讓病人把唾液吐在水裡,沉下去的是蠱,浮起來的不是。
原文
又云,旦起取井華水,未食前當令病人唾水內,唾如柱腳直下沉者,是蠱毒,沉散不至下者草毒。
又說,早晨起來取井華水,在未進食前讓病人把唾液吐在水裡,唾液像柱腳一樣筆直下沉的,是蠱毒;下沉但散開不到底部的,是草毒。
原文
又云,含大豆,若是蠱,豆脹皮脫,若非蠱,豆不爛脫。
又說,口含大豆,如果是蠱,豆子就會膨脹脫皮;如果不是蠱,豆子就不會爛脫。
原文
又云,以鵠皮置病人臥下,勿令病人知,若病劇者,是蠱也。
又說,把鵠皮放在病人躺臥的地方,不要讓病人知道,如果病情加重的,就是中了蠱。
原文
又云,取新生雞子煮熟,去皮留黃白令完全,日晚口含,以齒微齧,勿令破,作兩炊時,夜吐瓦上,著霜露內,旦看大青,是蠱毒也,昔有人食新變鱧魚中毒,病心腹痛,心下硬發熱煩冤,欲得水洗沃身體,搖動如魚得水狀,有人診云,是蠱,其家云從無此毒,不作蠱治遂死,其湯熨針石,別有正方,補養宣導,今附於後,養生方導引法云,兩手著頭相叉,坐地緩舒兩腳,以兩手從外抱膝中痛,低頭入膝間,兩手交叉頭,十二通,愈蠱毒及三尸毒,腰中大氣,又云,常度日月星辰清淨以雞鳴安身臥,漱口三咽之,調五臟,殺蠱蟲,令人長生,治心腹病,又云,治百病邪蠱,當正臥閉目,閉氣內視丹田,以鼻徐徐納氣,令腹極滿,徐徐以口吐之,勿令有聲,令入多出少,以微為故存視五臟,各如其形色,又存胃中,令鮮明潔白,如素為之,倦極汗出乃止,以粉粉身,摩捋形體,汗不出而倦者,亦可止,明日復為之,又當存作大雷電光,走入腹中,為之不止,病自除。(出第二十五卷中)
又說,取新生的雞蛋煮熟,去掉蛋殼保留蛋黃蛋白保持完整。晚上用口含著,用牙齒輕輕咬,不要弄破。經過做兩頓飯的時間,夜裡吐在瓦片上,放在霜露之中,早晨看,如果變成大青色,就是中了蠱毒。從前有人吃了新變異的烏魚中毒,得了心腹疼痛,心下硬結,發熱心煩冤屈,想要用水洗浴身體,身體搖動像魚得到水一樣。有人診斷說是中了蠱,他的家人說從來沒有接觸過這種毒,不按蠱症治療,於是就死了。關於湯熨針石療法,另有好方法,補養宣導的方法,現在附在後面。養生方導引法說:兩手交叉放在頭上,坐在地上緩緩伸展兩腳,用兩手從外側抱住膝蓋痛的部位,低頭鑽進膝蓋之間,兩手交叉在頭上,做十二遍,可治愈蠱毒和三尸毒,以及腰中的大氣。又說:常常在日月星辰清淨的時候,用雞鳴的時辰安心躺臥,含漱口腔三次咽下,調理五臟,殺死蠱蟲,令人長生,治療心腹疾病。又說:治療百病邪蠱,應當正面躺臥閉眼,閉住氣向內看丹田,用鼻子慢慢吸氣,使腹部極度充滿,再慢慢用口吐出,不要發出聲音,吸入多呼出少,以微微出汗為度。存想觀看五臟,各自像它們的形狀顏色,又存想胃中,讓它鮮明潔白,像素白一樣。做累了出汗就停止,用粉敷身,按摩肢體,如果沒有出汗而疲倦的,也可以停止。第二天再做。又應當存想作為大雷電光,走進腹中,這樣堅持不止,疾病自然消除。(出自第二十五卷中)
原文
千金論曰:蠱毒千品,種種不同,或吐下鮮血,或好臥暗室,不欲見光明,或心性反常,乍嗔乍喜,或四肢沉重,百節痠疼,如此種種狀貌,說不可盡,亦有得之三年乃死,急者一月或百日即死,其死時,皆於九孔中或於脅下肉中出去。
千金論說:蠱毒有上千種,種種不同。有的嘔吐或腹瀉鮮血,有的喜歡躺在暗室中,不想見到光明,有的性情反常,一會兒發怒一會兒高興,有的四肢沉重,關節酸痛。像這樣種種症狀,說也說不完。也有得了三年才死的,緊急的一個月或百日就死了。死亡的時候,都是從九竅中或者脅下的肌肉中離去。
原文
所以出門,常須帶雄黃,麝香,神丹諸大辟惡藥,則百蟲貓鬼,狐貍,老物精魅,永不敢著人,養生之家,大須慮此,以下亦有灸法,初中蠱,於心下作艾炷灸一百壯,並主貓鬼亦灸得瘥。
所以出門時,常常必須隨身攜帶雄黃、麝香、神丹等各種大能辟邪驅惡的藥物,這樣各種蟲類、貓鬼、狐狸、老物精魅,就永遠不敢附著在人身上。注重養生的人家,必須好好考慮這一點。以下也有灸法,初次中蠱時,在心下部位做艾炷灸一百壯,同時主治貓鬼,灸治也可以痊愈。
原文
又論曰:世有拙醫,見患蠱脹者,偏腹腫滿,四肢如故,小便不甚澀,以水病療之,近服水藥,經五十餘日,望漸痊愈,日復增加,奄致殂殞,如此者不一,學者當細尋方意,消息用之,萬不失一,醫方千卷,不盡其理,所以不可一一備述云爾。(出第二十五卷中)
又論說:世上有笨拙的醫生,看到患蠱脹的病人,只是腹部腫滿,四肢如常,小便不是很澀,就按水病治療,近代用治水病的藥物,經過五十多天,希望逐漸痊愈,病情卻一天天加重,漸漸導致死亡。像這樣的情況不止一個。學醫的人應當仔細探究方劑的意涵,斟酌情況使用,才能萬無一失。醫方有上千卷,道理說不盡,所以不可能一一詳細陳述。(出自第二十五卷中)
原文
廣濟療蠱毒方,服此升麻散,三四日後,即服前光砂丸方。升麻 桔梗 栝蔞(各五兩)
廣濟療蠱毒方,服用這個升麻散,三四天後,就服用前面的光砂丸方。升麻、桔梗、栝蔞(各五兩)
原文
上三味搗為散,以熟湯洗所患人陰中,再以濃汁服方寸匕,日二服,漸加至二匕,內消。忌黏食,豬肉。(出第四卷中)
以上三味藥搗成散,用溫熱的湯清洗患病之人的陰部,再用濃汁服用一方寸匕,每天服用兩次,逐漸增加到二匕,體內的毒就會消散。忌口黏性食物和豬肉。(出自第四卷中)
原文
肘後療中蠱毒諸方,人有養畜蠱毒以病人,凡診法,中蠱狀,令人心腹切痛,如有物齧,或吐下血,不即療之,食人五臟,盡即死矣,欲知是蠱與否,當令病人唾水,沉者是,浮者非也。
肘後療治中蠱毒的各方,有人畜養蠱毒來害人。凡是診斷方法,中了蠱的症狀,使人心腹劇痛,好像有東西在咬,有的嘔吐或腹瀉血,不立刻治療的話,侵蝕人的五臟,耗盡就死了。想要知道是不是中了蠱,應當讓病人把唾液吐在水裡,沉下去的是蠱,浮起來的不是。
原文
(小品文仲備急集驗千金並翼同)又欲知蠱主姓名方
(小品文仲備急集驗千金並翼相同)又想要知道蠱的主人姓名的方法
原文
取鼓皮一片,燒灰末以飲服,病人須臾自當呼蠱主姓名,可語令知,便即去,病愈矣,亦有以蛇涎合作蠱毒,著飲食中,使人得瘕病,此一種積年乃死,療之各自有藥,江南山間人,不可不信之。又方
取鼓皮一片,燒成灰末用酒送服,病人片刻之後自然會呼叫蠱主的姓名,可以告訴他讓他知道,蠱就會離去,病就痊愈了。也有用蛇涎合作蠱毒,放在飲食中,使人得到瘕病,這種積年才死,治療各有各的藥。江南山間的人,不可不信。又方
把蘘荷密放在病人的臥席上,也能讓病人呼叫蠱主的姓名。
(文仲備急千金並翼相同,出自第三卷中)小品療蠱方。
原文
鼓皮(廣五寸長一尺) 薔薇根(五寸如足𧿹趾大細切本方云莨菪根)
鼓皮(寬五寸長一尺)薔薇根(五寸如大腳拇指粗細切碎,本方說是莨菪根)
原文
上二味,以水一升,清酒三升,煮取一升,頓服之,當下蠱即愈。(千金古今錄驗同千金治蠱吐下血)又方
以上兩味,用水一升,清酒三升,煮取一升,一次服下,當下就會去除蠱毒,隨即痊愈。(千金古今錄驗相同,千金治蠱吐下血)又方
原文
土瓜根大如拇指,長三寸切,以酒半升漬一宿,一服當吐下。(古今錄驗同)又方
土瓜根大如拇指,長三寸切碎,用酒半升浸泡一晚,服用一次應當會嘔吐腹瀉。(古今錄驗相同)又方
原文
皂莢三挺,長一尺者,炙去皮子,美酒一升漬一宿,去滓頓服。
皂莢三枚,長一尺的,炙烤後去掉皮和子,用美酒一升浸泡一晚,去掉渣滓一次服下。
(古今錄驗範汪相同,肘後說用酒五升分三次服用)又方
取薺苨根搗成粉末,用酒服一方寸匕。(古今錄驗相同)
原文
千金犀角丸,療蠱毒百病腹暴痛,飛屍,惡氣腫方。
千金犀角丸,治療蠱毒百病,腹中暴痛,飛屍,惡氣腫方。
原文
犀角(末) 羚羊角(末) 鬼臼 桂心(各量四錢匕) 天雄(炮) 莽草(炙) 真珠(研) 雄黃(研各一兩) 麝香(半兩研) 貝齒(燒灰五枚) 赤足蜈蚣(五節炙) 射罔(如雞子黃三枚) 巴豆(五十枚去皮心熬)
犀角(末)羚羊角(末)鬼臼桂心(各約四錢匕)天雄(炮)莽草(炙)真珠(研)雄黃(研各一兩)麝香(半兩研)貝齒(燒灰五枚)赤足蜈蚣(五節炙)射罔(如雞蛋黃三枚)巴豆(五十枚去皮心熬)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。