外臺秘要

癰疽發背雜療方二十六首

癰疽發背雜療方二十六首

癰疽發背雜療方二十六首56
原文
劉涓子療發背髮乳,口已合,皮上急痛,生肉摩踠折。丹參膏方。
白話
劉涓子治療發背、發乳(乳房癰腫),瘡口已經癒合,但皮膚上緊急疼痛,新生肌肉摩擦而彎曲折斷。丹參膏方。
原文
丹參 防風 白芷 細辛 芎藭 黃芩 芍藥 牛膝 大黃 槐子 獨活 當歸(各一兩)
白話
丹參、防風、白芷、細辛、川芎、黃芩、芍藥、牛膝、大黃、槐子、獨活、當歸(各一兩)。
原文
上十二味切,以臘月豬脂五升,微火煎三上三下,膏摩病,日三四,不須向火。
白話
以上十二味藥切碎,用臘月豬油五升,以微火煎煮,反覆三次(三上三下),製成膏藥塗抹患處,每日三四次,不必靠近火烤。
原文
(古今錄驗同出第五卷中)肘後療諸癰疽發背及乳方。
白話
(《古今錄驗》相同,出自第五卷中)《肘後備急方》治療各種癰疽、發背及乳癰的方劑。
原文
熬粢粉令黑,雞子白和之,以塗練上貼癰,小穿練上作小口,以泄毒氣令散,燥復易之。此藥神效。(文仲備急同)又方
白話
炒黃米(粢粉)至黑色,用雞蛋清調和,塗在絹帛上貼於癰腫處,在絹帛上稍微穿個小口,以泄出毒氣使之消散,乾燥後再更換。此藥神效。(文仲《備急》同)又方。
原文
以釜底上搗取散,以雞子中黃和塗之,加少豉彌良,以五月葫及少鹽佳。(文仲備急同一本無下一法)又方
白話
取鍋底黑灰搗成散,用雞蛋黃調和塗敷,加少許豆豉更好,用五月時的葫(大蒜)及少許鹽更佳。(文仲《備急》同,另一版本無下法)又方。
原文
取茱萸一升搗之,以苦酒和,貼癰上,干易之佳。刪繁療癰疽發背,九物大黃薄貼方。
白話
取吳茱萸一升搗碎,用苦酒(醋)調和,貼在癰上,乾了更換為佳。《刪繁方》治療癰疽發背,九物大黃薄貼方。
原文
大黃 黃芩(各三兩) 白芷(二兩) 寒水石(五兩) 白蘞(五兩) 黃柏(二兩) 石膏 赤石脂 黃連(各三兩)
白話
大黃、黃芩各三兩,白芷二兩,寒水石五兩,白蘞五兩,黃柏二兩,石膏、赤石脂、黃連各三兩。
原文
上藥下篩,以三合投粉麋二升中和之,薄塗紙貼腫上,燥易之,腫下止,不下厚敷之。忌生冷、熱面、大酢。
白話
以上藥物過篩成細末,取三合投入米粉糊二升中調和,薄塗在紙上貼於腫處,乾燥即更換,腫消退即止,不消退則厚敷。忌食生冷、熱麵、大醋。
原文
又蝟皮散,療諸?及浮核壞敗,並主男子發背,女子髮乳等癰疽,或膿血肉瘤方。
白話
又蝟皮散,治療各種?管及浮核壞敗,並主治男子發背、女子發乳等癰疽,或膿血肉瘤的方劑。
原文
蝟皮(一具燒) 杜仲(八分炙) 續斷(五分) 附子(炮) 地榆(各五分) 厚朴(八分) ?本(五分) 當歸 桂心(各五分) 小露蜂房(一具燒)
白話
刺蝟皮一具燒存性,杜仲八分炙,續斷五分,附子炮,地榆各五分,厚朴八分,?本五分,當歸、桂心各五分,小露蜂房一具燒存性。
原文
上十味搗篩為散,服方寸匕,日三服,酒進,取瘥止。忌豬肉、生蔥、冷水。又陵鯉甲散,療發背乳房癰腫方。
白話
以上十味搗篩為散,每次服方寸匕,每日三次,用酒送服,病癒即止。忌豬肉、生蔥、冷水。又陵鯉甲散,治療發背、乳房癰腫的方劑。
原文
陵鯉(一頭取甲爪炙) 桂心(三分) 當歸(二分)
白話
穿山甲(一頭,取甲和爪炙烤)、桂心三分、當歸二分。
原文
上三味搗篩為散,服方寸匕,日三服,酒進。(出第九卷中)千金療癰疽發背豬蹄湯方。
白話
以上三味搗篩為散,服方寸匕,每日三次,酒送服。(出自第九卷中)《千金方》治療癰疽發背豬蹄湯方。
原文
豬蹄(一具治如食法) 黃耆 黃連 芍藥(各三分) 黃芩(三兩) 薔薇根 狼牙根(各八兩)
白話
豬蹄一具,按食用方法處理;黃耆、黃連、芍藥各三分;黃芩三兩;薔薇根、狼牙根各八兩。
原文
上七味以水三斗,煮蹄令熟澄取二斗清,切藥,煮取一斗,洗瘡一食頃,以綿拭燥,著生肉膏,日二瘥,生痂止痛,加當歸甘草各二兩。
白話
以上七味,用水三斗,煮豬蹄至熟,澄清取二斗清液,切碎藥物,煮取一斗,洗瘡約一頓飯時間,用棉布擦乾,塗上生肉膏,每日二次可癒,結痂止痛,可加當歸、甘草各二兩。
原文
又療癰疽發十指,或起膀胱及發背後生惡肉方。
白話
又治療癰疽發於十指,或起於膀胱及發背之後生惡肉的方劑。
原文
豬蹄(一具) 當歸 大黃 芎藭 芍藥 黃芩 獨活 莽草(各一兩)
白話
豬蹄一具,當歸、大黃、川芎、芍藥、黃芩、獨活、莽草各一兩。
原文
上八味,蹄取膝下斷治如食法,以水二斗,煮取八升,納藥,煮取四升,去滓,漬瘡兩食頃,拭令燥,以麝香膏敷之。其方在前發背部中,只有四味者是也。又生肉膏,主癰疽發背已潰令生肉方。
白話
以上八味,取豬蹄膝以下部位切斷,按食用方法處理,用水二斗,煮取八升,放入藥物,煮取四升,去滓,浸泡瘡口約兩頓飯時間,擦乾,用麝香膏敷塗。其方在前面的發背部中,只有四味的就是。又生肉膏,主治癰疽發背已潰爛,使生新肉的方劑。
原文
甘草(炙) 當歸 白芷 蓯蓉 蜀椒 細辛(各二兩) 烏啄(六枚) 薤白(二十莖) 乾地黃(三兩) 續斷(一兩無以蛇銜替之)
白話
甘草炙、當歸、白芷、肉蓯蓉、蜀椒、細辛各二兩,烏啄(烏頭)六枚,薤白二十莖,乾地黃三兩,續斷一兩(若無則以蛇銜代替)。
原文
上十味,以好酢半升相和,漬二宿,豬膏三斤,煎令三沸,三上三下膏成,使用。
白話
以上十味,用好醋半升調和,浸泡兩夜,豬油三斤,煎煮令三沸,反覆三次,膏成,使用。
原文
(劉涓子同)又癰發腹背陰匿處,通身有數十者方。
白話
(劉涓子同)又癰發於腹背、陰私隱蔽之處,全身有數十個的方劑。
原文
取牛糞乾者燒,搗下重絹,以雞子白和以塗之,干復易。
白話
取乾牛糞燒成灰,搗碎過重絹篩,用雞蛋清調和塗敷,乾後再換。
原文
(肘後張文仲備急同)又若已結膿使聚長者方。
白話
(《肘後》、張文仲《備急》同)又若已結膿使(腫塊)聚集長大的方劑。
原文
以生栝蔞根細搗,苦酒和敷上,燥復易之,末赤小豆亦佳。又凡發背為癰疽,已潰未潰者方。
白話
用生栝樓根細搗,苦酒調和敷上,乾燥後再換,赤小豆末也佳。又凡發背成為癰疽,無論已潰未潰的方劑。
原文
以香豉三升,少與水和,熟搗成強泥,可腫作餅,厚三分,已有孔勿覆孔,可腫上布豉餅,艾列其上灸其豉,使溫溫熱而已,勿令破肉也其熱痛急易之,癰疽當減便得安,或一日二日灸之。若先有瘡孔,孔中汁出即差。(備急文仲並翼同)
白話
用香豉三升,加少量水調和,充分搗成硬泥,做成餅狀,厚三分,已有瘡孔不要覆蓋孔,將豆豉餅布在腫上,用艾絨排列在豆豉餅上灸之,使其溫熱即可,不要讓肉破裂。若熱痛則立即更換,癰疽當會減輕,便得安穩,可灸一日或二日。若先前有瘡孔,孔中流出汁液即愈。(《備急》、《文仲》並《翼方》同)
原文
又癰腫發背初作,及經十日以上,腫勢焮熱,毒氣猛盛,日夜疼痛,百藥不治者方。毈?雞子(一枚) 新出狗屎(如雞子大)
白話
又癰腫發背初起,以及經過十日以上,腫勢焮熱,毒氣猛盛,日夜疼痛,百藥不治的方劑。毈?雞子(一枚)? 新出狗屎(如雞蛋大)。
原文
上二味攪令調和,微火熬之,今稀稠得所,捻作餅子,腫頭堅處貼之,以紙貼上,以綿抹之,時時看之,覺餅子熱即易,勿令動轉及歇氣,經一夜定,其多日患者,三日貼一度瘥止。
白話
以上二味攪拌均勻,微火熬煮,使稀稠適中,捏作餅子,貼在腫頭堅硬處,用紙蓋上,用棉布抹平,時時觀察,覺得餅子熱即更換,不要讓它移動轉位及透氣,經過一夜可定,其多日患者,三日貼一次,痊癒即止。
原文
(謹按千金論曰此方穢惡不可施於貴勝然其愈疾一切諸方皆不及又自外諸方還復備員作儀注而已學者常當曉斯以備諸急云耳並出第二十三卷中)千金翼諸癰腫發背,及癰癤已潰爛疼痛方。
白話
(謹按《千金》論說:此方穢惡,不可施用于貴勝之人,然而它治癒疾病的效果,一切諸方都趕不上。又自外諸方還只是備員作儀注而已。學者常當知曉此方以備各種急症云云。並出自第二十三卷中)《千金翼方》治諸癰腫發背,及癰癤已潰爛疼痛的方劑。
原文
蒸糜谷更遞熨之,當即愈。(一云薔薇谷更炙熨之)又連翹五香湯,主一切惡核瘡腫方。
白話
蒸糜爛的穀類交替熱熨,當即痊癒。(一說用薔薇穀更炙熱熨之)又連翹五香湯,主治一切惡核瘡腫的方劑。
原文
連翹 射干 升麻 獨活(各二兩) 桑寄生(二兩) 通草(二兩) 大黃(三兩) 丁香(一兩) 青木香(二兩) 沉香(二兩) 薰陸香(二兩) 麝香(三兩)
白話
連翹、射干、升麻、獨活各二兩,桑寄生二兩,通草二兩,大黃三兩,丁香一兩,青木香二兩,沉香二兩,薰陸香二兩,麝香三兩。
原文
上十二味?咀,以水九升,煮減半,內竹瀝二升,煮取三升,分三服,未瘥,中間常服佳。又五香湯,主惡氣毒腫方。
白話
以上十二味?咀(切碎),用水九升,煮至減半,加入竹瀝二升,煮取三升,分三次服,若未癒,中間常服佳。又五香湯,主治惡氣毒腫的方劑。
原文
沉香 青木香 丁香(各一兩) 薰陸香(一兩) 麝香(半兩)
白話
沉香、青木香、丁香各一兩,薰陸香一兩,麝香半兩。
原文
上五味切,以水五升,煮取一升半,分三服。
白話
以上五味切碎,用水五升,煮取一升半,分三次服。
原文
(集驗方用雞舌香一兩不用丁香出第二十四卷中)崔氏療發背及諸瘡,久不瘥有效方。
白話
(《集驗方》用雞舌香一兩,不用丁香,出自第二十四卷中)崔氏治療發背及各種瘡瘍,久不痊癒的有效方劑。
原文
先以甘草湯洗瘡,拭極干,乃嚼胡麻敷上,干即易,從旦至日西,去胡麻,乃取黃連末滑石末,中半相和,以敷瘡上,數數易,明日又依前敷胡麻及黃連等末,更不須洗瘡,不過六七日。即瘥。
白話
先用甘草湯洗瘡,擦至極乾,然後嚼胡麻(芝麻)敷上,乾即更換,從早晨到日落,去掉胡麻,再取黃連末、滑石末,各半相和,敷在瘡上,頻頻更換,第二天又依前法敷胡麻及黃連等末,更不需洗瘡,不過六七日即愈。
原文
(必效備急同)又連翹湯,療患瘡腫而渴方。
白話
(《必效》、《備急》同)又連翹湯,治療患瘡腫而口渴的方劑。
原文
連翹 蜀升麻(各二兩) 黃芩(三兩) 枳實(二兩炙) 干藍(三兩) 芍藥(二兩) 玄參(二兩) 白蘞(二兩) 甘草(二兩炙) 羚羊角(屑二兩) 通草(二兩) 黃耆(二兩) 大黃(三兩)
白話
連翹、蜀升麻各二兩,黃芩三兩,枳實二兩炙,乾藍三兩,芍藥二兩,玄參二兩,白蘞二兩,甘草二兩炙,羚羊角屑二兩,通草二兩,黃耆二兩,大黃三兩。
原文
上十三味切,以水八升,煮取二升半,分三服,利一兩行後,更服去大黃干藍,即不利。忌海藻、菘菜。又犀角飲子方。犀角(三兩屑) 羚羊角(三兩屑)
白話
以上十三味切碎,用水八升,煮取二升半,分三次服,瀉下一兩行後,再服時去掉大黃、乾藍,即不瀉下。忌海藻、菘菜。又犀角飲子方:犀角三兩屑,羚羊角三兩屑。
原文
上二味以水八升,煮取三升,渴即飲,盡更作之,時熱恐壞,懸著井底,甚妙。
白話
以上二味用水八升,煮取三升,口渴即飲,喝完再製作,天氣熱時恐壞,懸掛在井底,甚妙。
原文
又五香連翹湯,療惡瘡熱毒腫,恐惡毒氣入腹,兼取利以泄毒氣方。
白話
又五香連翹湯,治療惡瘡熱毒腫,恐惡毒之氣入腹,兼取瀉下以泄毒氣的方劑。
原文
連翹(三兩) 蜀升麻(二兩) 薰陸香(二兩) 淡竹瀝(一升) 麝香(一分研) 青木香(二兩) 丁香(一兩) 獨活(二兩) 寄生(三兩) 射干(二兩) 甘草(二兩) 沉香(一兩) 大黃(四兩水一升別漬) 朴硝(二兩熬干別內)
白話
連翹三兩,蜀升麻二兩,薰陸香二兩,淡竹瀝一升,麝香一分研,青木香二兩,丁香一兩,獨活二兩,寄生三兩,射干二兩,甘草二兩,沉香一兩,大黃四兩(用水一升另漬),朴硝二兩(熬乾另內)。
原文
上十四味切,以水一斗,煮取二升半,絞去滓,然後納大黃朴硝竹瀝,更煮一兩沸,去滓,納麝香,分溫三服,服別相去如人行十里久,以得利一二行為度。
白話
以上十四味切碎,用水一斗,煮取二升半,絞去滓,然後加入大黃、朴硝、竹瀝,再煮一二沸,去滓,加入麝香,分溫三服,每服間隔約人行十里之久,以得瀉下一二行為度。
原文
慎雞、豬、魚、蒜、生冷、酢滑、油膩、麵食、小豆、五辛、葵菜等。
白話
慎食雞、豬、魚、蒜、生冷、酸滑、油膩、麵食、小豆、五辛、葵菜等。
原文
(備急文仲同並出第五卷中)備急葛氏療始發諸癰疽發背及乳房方。
白話
(《備急》、《文仲》同,並出自第五卷中)《備急》葛氏治療初發各種癰疽、發背及乳房的方劑。
原文
皆灸上百壯,半夏末雞子白和塗良。姚云:生者神驗,以水和塗之。(肘後文仲古今錄驗小品並同)又方
白話
都灸上百壯,半夏末用雞蛋清調和塗之良。姚氏云:生者神驗,用水調和塗之。(《肘後》、《文仲》、《古今錄驗》、《小品》並同)又方。
原文
以酢和墓上土茱萸搗,姜小蒜薄貼並良。(肘後文仲同並出第四卷中)救急療熱毒風丹併發背,犀角膏方。
白話
用醋調和墓上土、茱萸搗爛,薑、小蒜薄貼並良。(《肘後》、《文仲》同,並出自第四卷中)《救急》治療熱毒風丹併發背,犀角膏方。
原文
犀角(六分屑) 升麻(十大分) 羚羊角(六分) 梔子仁(二七枚) 薤白(切一升) 吳藍(八分大藍亦得) 玄參(六分) 續斷 大黃 白蘞 射干 白芷(各六分) 蛇銜(切一升) 寒水石(十二分) 黃芩(六分) 慎火草(切一升) 麻黃(六分去節)
白話
犀角六分屑,升麻十大分,羚羊角六分,梔子仁二七枚,薤白切一升,吳藍八分(大藍亦可),玄參六分,續斷、大黃、白蘞、射干、白芷各六分,蛇銜切一升,寒水石十二分,黃芩六分,慎火草(景天)切一升,麻黃六分去節。
原文
上十七味,切,以竹瀝三升,生地黃汁五合,漬藥一宿,納豬脂二升,微火上煎,十上十下,候白芷黃,膏成,去滓,塗病上。
白話
以上十七味切碎,用竹瀝三升、生地黃汁五合,浸泡藥物一晚,加入豬油二升,微火煎煮,反覆十次,待白芷變黃,膏成,去滓,塗在患處。
原文
(出第五卷中)文仲療發背及婦人髮乳及腸癰木占斯散方。
白話
(出自第五卷中)《文仲》治療發背及婦人發乳及腸癰的木占斯散方。
原文
木占斯 厚朴(炙) 甘草(炙) 細辛 栝蔞 防風 乾薑 人參 桔梗 敗醬草(各一兩)
白話
木占斯、厚朴炙、甘草炙、細辛、栝樓、防風、乾薑、人參、桔梗、敗醬草各一兩。
原文
上十味為散,酒服方寸匕,日七夜四,以多為度。
白話
以上十味為散,酒送服方寸匕,白天七次、夜間四次,以多為度。
原文
病在上當吐,病在下當下膿血,此謂腸癰之屬。凡癰腫即可服,兼療諸疽痔。
白話
病在上應當吐出,病在下應當排出膿血,此謂腸癰之類。凡癰腫即可服用,兼治各種疽痔。
原文
若瘡已潰便早愈,發背無有不療,長服去敗醬,亦療婦人諸產癥瘕,益良。
白話
若瘡已潰便早癒,發背無有不治,長期服用去掉敗醬,亦治婦人諸產症瘕,益良。
原文
(是劉涓子方千金範汪刪繁古今錄驗同出第五卷中)古今錄驗療諸癰瘡發背有膿血,當歸貼方。
白話
(是劉涓子方,《千金》、《范汪》、《刪繁》、《古今錄驗》同,出自第五卷中)《古今錄驗》治療各種癰瘡發背有膿血,當歸貼方。
原文
當歸(一分) 蠐螬(一分) 丹參(一分) 附子(一分炮) 蠟蜜(一分) 梔子(十枚) 桂心(一分) 膠(一分)上八味合煎以貼瘡上。(出第二十一卷中)
白話
當歸一分,蠐螬一分,丹參一分,附子一分炮,蠟蜜一分,梔子十枚,桂心一分,膠一分。以上八味合煎以貼瘡上。(出自第二十一卷中)