外臺秘要

久聾方五首

久聾方五首

久聾方五首11
原文
病源足少陰腎之經,宗脈之所聚,其氣通於耳,勞傷於腎,宗脈虛損,血氣不足,為風邪所乘。故成耳聾,勞傷甚者血氣虛極,風邪停滯。故為久聾。
白話
病因是足少陰腎經,是宗脈聚集之處,腎氣通於耳朵,因為腎臟受到勞傷,宗脈空虛損耗,血氣不足,被風邪侵襲。所以形成耳聾,勞傷嚴重的話血氣極度虛弱,風邪停滯不散。因此成為久聾。
原文
(出第二十九卷中)廣濟療風聾三十年無所聞方。
白話
(出自第二十九卷中)廣濟方治療風聾三十年聽不見聲音的方子。
原文
蓖麻子(五分) 杏仁(四分熬) 桃仁(四分去皮熬) 巴豆(一枚去皮熬) 石鹽(三分) 附子(一分炮) 薰陸香(一分) 磁石(四分研) 菖蒲(四分) 臘(八分) 通草(二分) 松脂(二兩半)
白話
蓖麻子(五分)、杏仁(四分炒過)、桃仁(四分去皮炒過)、巴豆(一枚去皮炒過)、石鹽(三分)、附子(一分炮製過)、薰陸香(一分)、磁石(四分研細)、菖蒲(四分)、臘(八分)、通草(二分)、松脂(二兩半)。
原文
上十二味,先搗菖蒲石鹽磁石通草附子薰陸香成末,別搗蓖麻子等四味,乃納松脂臘搗一千杵,可捻作丸如棗核大,綿裹塞耳中,日四五度,抽出別捻之,三日一易,以瘥為度。
白話
以上十二味藥,先將菖蒲、石鹽、磁石、通草、附子、薰陸香搗成細末,另外搗碎蓖麻子等四味,然後加入松脂和臘一起搗一千下,可以揉成如棗核大小的丸藥,用綿布包裹塞入耳中,每天四五次,取出後另外揉搓,三天更換一次,以康復為期限。
原文
(千金翼云日一易之)肘後療二三十年聾方。
白話
(千金翼說每天更換一次)肘後方治療二三十年的耳聾方子。
原文
取故鐵三十斤,以水七斗漬之三宿,取其水以釀七斗米,用曲如常法,酒熟,出酒一斗。
白話
取舊鐵三十斤,用七斗水浸泡三天,取這水來釀七斗米,像平常的方法用酒麴,酒釀熟後,取出酒一斗。
原文
引流針磁石一斤研末,置酒中三宿,乃可飲之,取醉,以綿裹磁石塞兩耳中,好覆衣衾臥,酒醒良久,去磁石,即聞人語聲也,飲盡更為,以瘥為度,甚良。
白話
取針和磁石一斤研成細末,放入酒中浸泡三夜,才可以飲用,喝到醉,用綿布包裹磁石塞入兩耳中,好好覆蓋衣被躺下,酒醒很久之後,拿掉磁石,就能聽到人說話的聲音了,喝完再重新製作,以康復為期限,效果很好。
原文
(千金同)又方茱萸 巴豆(去皮熬) 乾薑(各等分)
白話
(千金方相同)另一個方子:吳茱萸、巴豆(去皮炒過)、乾薑(各等分)。
原文
上三味搗末,以蔥涕和,以綿裹塞耳,食頃干去之,更和塞之,如此五日,當覺病去無苦,八九日便聞人語,取差止,常以發塞耳。慎避風。又方
白話
以上三味藥搗成細末,用蔥汁調和,用綿布包裹塞入耳中,約吃一頓飯的時間後乾燥了就去掉,重新調和再塞入,像這樣持續五天,應當感覺病去除了而無痛苦,八九天便能聽到人說話,治好就停止,常常用頭髮塞住耳朵。要謹慎避風。另一個方子。
原文
柘根三十斤銼之,以水煮,用釀酒如常法,久而服之。甚良。古今錄驗療三十年聾方。天雄(一分) 雞子(一枚) 附子(一枚)
白話
柘根三十斤銼細,用水煎煮,用來釀酒如平常的方法,長期服用。效果很好。古今錄驗方治療三十年耳聾方:天雄(一分)、雞蛋(一枚)、附子(一枚)。
原文
上三味搗末,取雞子開一孔,取黃和藥,卻納雞子中,封合其頭,還令雞覆之,藥成,以綿裹塞所聾耳中,取瘥為度。
白話
以上三味藥搗成細末,取雞蛋開一個小孔,取蛋黃和藥混合,再放回雞蛋中,封合蛋孔,讓母雞繼續孵覆,藥製成後,用綿布包裹塞入耳聾的耳朵中,以康復為期限。