原文
許仁則曰:此病有數種,有飲氣下流以成腳氣飲氣即水氣之漸。
許仁則說:這種疾病有幾種類型,有的是飲氣下流而形成腳氣,飲氣就是水氣的漸進階段。
原文
亦有腎氣先虛,暑月承熱,以冷水洗腳,濕氣不散,亦成腳氣,亦有腎氣既虛,諸事不節,因居卑濕,濕氣上衝,亦成腳氣。
也有腎氣先已虛損,暑月時承受暑熱,用冷水洗腳,濕氣不消散,因而形成腳氣;也有腎氣已經虛損,各種事務不加節制,因為居住在低窪潮濕之處,濕氣向上衝逆,因而形成腳氣。
原文
此諸腳氣,皆令人腳脛大,腳跌腫重,悶甚上衝心腹,滿悶短氣,中間有乾濕二腳氣,濕者腳腫,乾者腳不腫,漸覺枯燥。皮膚甲錯,須細察之。
這些各類腳氣,都會使人腳脛粗大,腳背腫脹沉重,胸悶嚴重的向上衝至心腹,滿悶短氣。其中有乾濕兩種腳氣,濕腳氣腳腫,乾腳氣腳不腫,逐漸感覺枯燥。皮膚乾枯粗糙像鱗甲,必須仔細診察。
原文
若先覺心腹脅肋刺痛,胸背滿悶,吃食之後,此狀彌加,時時氣短,手腳沉重,骨髓疼,多喝氣,每食諸黏膩陳敗臭物,即諸狀轉劇。
如果先感覺心腹脅肋刺痛,胸背滿悶,吃東西之後,這種情況更加厲害,時常氣短,手腳沉重,骨髓疼痛,頻頻噯氣,每次吃各種黏膩腐敗臭穢的食物,各種症狀就會加劇。
原文
此即飲氣下流而成腳氣,有此候者,自宜依前療飲氣將成水氣,細辛等八味湯葶藶子等十五味丸療之。若先無前狀,但覺腳腫疼悶沉重。
這就是飲氣下流而形成的腳氣,有這些症狀的人,自然應當依照前面治療將成水氣的飲氣的方法,用細辛等八味湯、葶藶子等十五味丸來治療。如果先沒有前面那些症狀,只感覺腳腫疼痛沉悶沉重。
原文
有時緩弱,乍衝心腹滿悶,小腹下不仁,有時急痛,宜依後吳茱萸等五味湯,桑根白皮等十味丸,側子等十味酒,細細服之。吳茱萸湯方。
有時減弱,有時突然衝上心腹滿悶,小腹下方感覺麻木不仁,有時急劇疼痛,適宜依照後面所列的吳茱萸等五味湯、桑根白皮等十味丸、側子等十味酒,慢慢服用。下面是吳茱萸湯的方子。
原文
吳茱萸(二兩) 生薑(五兩) 橘皮(三兩) 桂心(二兩) 大檳榔(十枚)
吳茱萸(二兩)、生薑(五兩)、橘皮(三兩)、桂心(二兩)、大檳榔(十枚)。
原文
上藥切。以水七升,煮取二升半,去滓,分溫三服,服相去如人行七八里久,一服覺諸狀可,欲重合服亦佳。
以上藥材切碎。用水七升,煮取二升半,去除藥渣,分三次溫熱服用,服藥間隔大約像人行走七八里的時間,第一次服藥後如果感覺各種症狀好轉,想要再次合方服用也很好。
原文
服湯後,將息經三四日,即服後桑根白皮等十味丸。忌生蔥。又方
服用湯藥後,休養三四天,就服用後面的桑根白皮等十味丸。忌食生蔥。又一方
原文
桑根白皮(五兩) 生薑(屑六兩) 蜀椒(汗) 桂心 升麻(四兩) 五味子(四兩)
桑根白皮(五兩)、生薑屑(六兩)、蜀椒(微汗)、桂心、升麻(四兩)、五味子(四兩)。
原文
上藥搗篩,蜜和為丸,以飲下之,初服十五丸,日再服,稍稍加至三十丸,如梧子大。覺熱,食前服;覺冷,食後服之。忌同。(蜀椒桂心元未見分兩)
以上藥材搗碎篩細,用蜜調和成丸,用米湯送服。初始服用十五丸,每天服用兩次,逐漸增加至三十丸,像梧桐子大小。感覺發熱,飯前服用;感覺發冷,飯後服用。禁忌與前方相同。(蜀椒、桂心原本未見分量)
原文
又至九月以後,宜合側子等十味酒服之,兼將下丸方。
又到了九月以後,適宜配製側子等十味酒服用,同時使用下面的丸藥方。
原文
側子(五兩) 生薑(八兩) 桑根白皮(八兩) 桂心(四兩) 白朮(八兩) 五加白皮(六兩) 丹參(六兩) 續斷(五兩) 牛膝(五兩) 細辛(四兩)
側子(五兩)、生薑(八兩)、桑根白皮(八兩)、桂心(四兩)、白朮(八兩)、五加白皮(六兩)、丹參(六兩)、續斷(五兩)、牛膝(五兩)、細辛(四兩)。
原文
上藥切,絹袋盛,用無灰酒五升,浸五六日,初服一雞子黃許,日再服,稍稍加之,以知為度。必用前數法不覺可,宜依舊腳氣方用之。忌豬肉冷水桃李雀肉生蔥生菜。(吳升同並出一卷中)
以上藥材切碎,用絹袋裝盛,用無灰酒五升浸泡五六天。初始服用大約一個雞蛋黃的量,每天服用兩次,逐漸增加,以見效為度。使用前面幾種方法如果都不見效,應當依照原來的腳氣方來使用。忌食豬肉、冷水、桃、李、麻雀肉、生蔥、生菜。(吳升相同內容一併出自此卷中)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。