外臺秘要

䐴腰痛方三首

䐴腰痛方三首

䐴腰痛方三首5
原文
病源䐴腰者。謂卒然損傷於腰而致痛也。此由損血搏於背脊所為。久不已。令人氣息乏少。面無顏色。損腎故也。(出第五卷中)範汪療䐴腰有血。痛不可忍者方。桂心
白話
病源:䐴腰,是指突然損傷腰部而導致的疼痛。這是由於受損的血液在背脊部位搏結所造成的。如果長時間不痊癒,會使人氣息虛弱短少,面色無光澤,這是因為損傷了腎臟的緣故。(出自第五卷中)範汪治療䐴腰有瘀血、疼痛無法忍受的藥方:桂心。
原文
上一味搗末。以苦酒和塗痛處。此令人喜臥可勤用之。再為必瘥。又療臍腰方。生地黃
白話
上一味藥搗成粉末,用醋調和塗抹在疼痛的部位。這個藥方會使人喜歡躺臥,可以頻繁使用。使用兩次必定痊癒。又,治療臍腰的藥方:生地黃。
原文
上一味搗絞取汁三升。煎得二升。納蜜一升。和煎之三五沸。日服一升。亦可一日盡三升。以瘥止。甚效。經心錄療䐴腰痛方。
白話
上一味藥搗爛絞取汁液三升,煎煮得到二升,加入蜂蜜一升,混合煎煮三五滾。每天服用一升,也可以一天內服完三升,以病癒為止。非常有效。《經心錄》治療䐴腰痛的藥方:
原文
桑寄生(二兩) 丹皮(二兩去心) 鹿茸(二兩炙) 桂心(二兩)
白話
桑寄生(二兩)、丹皮(二兩,去心)、鹿茸(二兩,炙烤過)、桂心(二兩)。
原文
上四味搗散。以酒服方寸匕。日三。忌生蔥胡荽。(範汪千金同出第五卷中)
白話
以上四味藥搗成散劑,用酒沖服一方寸匕,每天三次。禁忌生蔥和胡荽。(範汪、《千金方》相同,出自第五卷中)