原文
刪繁療脾勞熱。身體眼目口唇悉痿黃。舌木強直。不能得嚥唾。生地黃煎方。
《刪繁》治療脾勞發熱。身體、眼目、口唇都痿黃。舌頭麻木僵硬。不能嚥下口水。生地黃煎方。
原文
生地黃汁(三升) 赤蜜 石膏(各一升碎綿裹) 升麻 射干 子芩(各三兩) 生玄參(八兩) 梔子仁 葳蕤(各四兩) 甘草(二兩炙)
生地黃汁(三升)、赤蜜、石膏(各一升,碎後用綿布包裹)、升麻、射干、子芩(各三兩)、生玄參(八兩)、梔子仁、葳蕤(各四兩)、甘草(二兩,炙過)
原文
上十味切。以水七升。先煮石膏等取二升。去滓。下生地黃汁。更煎取四升。綿捩。分為四服。若須利泄。加芒硝三兩。分為三服。餘一服停下芒硝。留晚。若熱不止。更進服之。得利泄。止後一服也。忌海藻菘菜蕪荑。
以上十味切碎。用水七升,先煮石膏等藥取二升。去掉藥渣。加入生地黃汁。再煎取四升。用綿布絞汁。分成四次服用。如果需要瀉下,就加芒硝三兩,分成三次服用。剩餘一次先停下芒硝,留到晚上服用。如果發熱不止,就繼續服用。得到腹瀉後,就停止後面的一次。忌食海藻、菘菜、蕪荑。
原文
又療脾勞熱。有白蟲長一寸。在脾為病。令人好嘔。胸中塞。嘔而不出。前胡吐熱湯方。
又治療脾勞發熱。有白色蟲子長一寸,在脾為病,令人容易嘔吐。胸中堵塞,想嘔吐卻吐不出來。前胡吐熱湯方。
原文
前胡 白朮 赤茯苓 枳實(炙) 細辛 旋覆花 龍膽 杏仁(去尖皮雙仁) 常山 松蘿(各三兩) 竹葉(切一升)
前胡、白朮、赤茯苓、枳實(炙過)、細辛、旋覆花、龍膽、杏仁(去尖皮及雙仁)、常山、松蘿(各三兩)、竹葉(切,一升)
原文
上十一味切。以水一斗。煮取三升。去滓。分為三服。若腹中熱滿。加芒硝。山梔子仁。黃芩各三兩。苦參二兩。加水二升。忌酢物桃李雀肉生蔥生菜。
以上十一味切碎。用水一斗,煮取三升。去掉藥渣,分成三次服用。如果腹中熱滿,就加芒硝、山梔子仁、黃芩各三兩,苦參二兩,加水二升。忌食醋物、桃、李、雀肉、生蔥、生菜。
原文
又療脾勞熱。有白蟲在脾中為病。令人好嘔。茱萸根下蟲酒方。
又治療脾勞發熱。有白色蟲子在脾中為病,令人容易嘔吐。茱萸根下蟲酒方。
原文
東行茱萸根(大者一尺) 大麻子(八升) 橘皮(二兩切)
向東生長的茱萸根(粗大的大一尺)、大麻子(八升)、橘皮(二兩,切碎)
原文
上三味。銼茱萸根。搗麻子。並和以酒一斗漬一宿。微火上薄暖之。三上三下。絞去滓。平旦空腹為一服取盡。蟲便下出。或死或半爛。或下黃汁。凡作藥法。禁聲勿語道作藥。蟲便下驗。(並出第七卷中)
以上三味。將茱萸根銼細,搗碎麻子,混合用酒一斗浸泡一夜。用微火稍微加溫。如此反覆三次。絞去藥渣。清晨空腹作為一次服用,要服完。蟲子就會瀉下。有的死了有的半爛,有的只排黃汁。凡是做這個藥的方法,要禁聲不要說話提到做藥,蟲子就會瀉下,這是經過驗證的。(都出於第七卷中)
原文
千金療脾勞實熱。四肢不用。五臟乖。皮脹滿。肩息氣急不安。承氣泄實熱。半夏湯方。
《千金要方》治療脾勞實熱。四肢不能活動。五臟不和。皮膚脹滿。呼吸急促氣喘不安。用承氣湯瀉實熱。半夏湯方。
原文
半夏(洗) 宿姜(各八兩) 橘皮 芍藥(各八兩) 茯苓 白朮 杏仁(各三兩去皮尖兩仁研) 大棗(二十枚擘) 竹葉(切一升)
半夏(洗過)、宿姜(各八兩)、橘皮、芍藥(各八兩)、茯苓、白朮、杏仁(各三兩,去皮尖及雙仁研碎)、大棗(二十枚,掰開)、竹葉(切,一升)
原文
上九味切。以水一斗。煮取三升。去滓。分為三服。忌羊肉餳大酢桃李雀肉等。(刪繁同出第十五卷中)
以上九味切碎。用水一斗,煮取三升。去掉藥渣,分成三次服用。忌食羊肉、餳、大醋、桃、李、雀肉等。(《刪繁》相同,出於第十五卷中)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。