外臺秘要

卒消渴小便多太數方八首

卒消渴小便多太數方八首

卒消渴小便多太數方八首9
原文
肘後卒消渴小便多方。多作竹瀝。飲之恣口。數日瘥。忌面炙肉。(通按恣口者謂多飲竹瀝非恣食也)又方
白話
《肘後備急方》治療突發消渴、小便過多的藥方。多次製作竹瀝,任意飲用。幾天就能痊癒。忌食麵食和烤肉。(通按:恣口是說多飲竹瀝,不是任意進食。)另一方。
原文
酒煎黃柏汁。取性飲之。(通按性飲者若人性畏冷即少飲也)又方
白話
用酒煎煮黃柏汁。取其藥性服用。(通按:取性服用是指如果人性畏寒冷就少飲。)另一方。
原文
熬胡麻令變色。研淘取汁。飲半合。日可三四服。不過五升即瘥。又療日飲水一斛者方。
白話
將胡麻熬至變色。研細後淘洗取汁。每次飲半合。每日可服三四次。不超過五升即可痊癒。另有治療每日飲水一斛的藥方。
原文
桑根白皮新掘入地三尺者佳。炙令黃黑色切。以水煮之。無多少。但令濃隨意飲之。無多少亦可。納少粟米。勿與鹽。(集驗雲宜熱飲之)
白話
選用桑根白皮,新掘出入地三尺深者為佳。炙烤至黃黑色後切碎。加水煎煮,不拘多少,只求味濃隨意飲用。多少皆可。可加入少許粟米。不可加鹽。(集驗方說適宜熱飲)
原文
又小便卒太數。復非淋。一日數十過。令人瘦方。
白話
另有小便突然次數過多,又不是淋證,一日數十次,令人消瘦的藥方。
原文
未中水豬脂如雞子一枚炙。承取肥汁盡服之。不過三劑瘥。又方
白話
取未沾水的豬脂如雞蛋大小一枚,炙烤後承接取其肥汁,一次服盡。不超過三劑即可痊癒。另一方。
原文
羊肺一具作羹。納少肉和鹽豉。如食法。任意進之。不過三具瘥。(千金同)又方
白話
取羊肺一具做羹。加入少許肉、鹽和豆豉。如平常的烹飪方法。任意食用。不超過三具即可痊癒。(千金方記載相同)另一方。
原文
豉一升。納於鹽中綿裹之。以白礬好者半斤。置綿上令蒸之三斗米許時。即下白礬。得消入豉中。出曝乾。搗末。服方寸匕。又小便數。豬肚黃連丸方。
白話
取豆豉一升,用鹽和棉布包裹。以優質白礬半斤,放在棉布上蒸約三斗米的時間。然後放下白礬,待其溶化浸入豆豉中。取出曬乾,搗成細末。每次服用方寸匕。另有治療小便頻數的豬肚黃連丸方。
原文
豬肚(一枚洗去脂膜) 黃連末(三斤) 納豬肚中蒸之一石米熟。即出之。曝乾。搗丸如梧子。服三十丸。日再服。漸漸加之。以瘥為度。忌豬肉。(出第二卷中)
白話
豬肚一枚洗去脂膜,黃連末三斤。將黃連末放入豬肚中,蒸至一石米熟的時間。取出後曬乾,搗成丸如梧桐子大小。服用三十丸。每日服兩次。逐漸增加用量。以痊癒為度。忌食豬肉。(出自第二卷中)