原文
病源夫渴利者。隨飲小便是也。由少服乳石。石熱盛時。房室過度。致令腎氣虛耗。下焦生熱。熱則腎燥。腎燥則渴。然腎虛又不能傳制水液。故隨飲小便也。其病變多發癰疽。以其內熱而小便利故也。小便利則津液竭。津液竭則經絡澀。經絡澀則營衛不行。營衛不行則熱氣留滯。故成癰膿也。(出第五卷中)
疾病的根源是所謂的渴利病。症狀是隨著飲水而立即小便。這是由於過度服用乳石之類的藥物,在石藥熱性正盛的時候,又房事過度,導致腎氣虛損耗竭。下焦產生熱邪,熱邪使腎臟乾燥,腎燥就會口渴。然而腎虛又不能節制水液,所以隨著飲水就會小便。這種病的病變多發為癰疽,因為內有熱邪而小便通利的緣故。小便通利就會使津液竭盡,津液竭盡就會使經絡澀滯,經絡澀滯就會使營衛之氣運行不暢,營衛之氣運行不暢就會使熱氣留積阻滯,所以會形成癰膿。(出自第五卷中)
千金要方中治療下焦虛熱侵入脾胃,從脾胃侵入肺部所致的渴利病的方劑。
原文
小麥(一升) 竹葉(三升) 麥門冬(四兩去心) 茯苓(四兩) 甘草(三兩炙) 大棗(三十枚去核) 生薑(五兩) 栝蔞(五兩) 地骨皮(一升)
小麥一升,竹葉三升,麥門冬四兩去心,茯苓四兩,甘草三兩炙,大棗三十枚去核,生薑五兩,栝蔞五兩,地骨皮一升。
原文
上九味切。先以水三斗。煮小麥取一斗。去滓澄清。取八升。去上沫。取七升。煮藥取三升。分三服。忌海藻菘菜酢物。
以上九味切碎。先用水三斗煮小麥,取汁一斗。去掉渣滓澄清,取八升。去除上層浮沫,取七升。放入藥材煮取三升。分三次服用。忌食海藻、菘菜、酸味食物。
又一方治療渴利虛熱,飲水不止,清熱止渴的茯神湯方。
原文
茯神(四兩) 石膏(八兩碎) 地骨皮(一升) 竹葉(三升) 栝蔞(五兩) 葳蕤(四兩) 麥門冬(二升去心) 知母(四兩) 生地黃(一升) 宿姜(四兩)
茯神四兩,石膏八兩碎,地骨皮一升,竹葉三升,栝蔞五兩,葳蕤四兩,麥門冬二升去心,知母四兩,生地黃一升,宿姜四兩。
原文
上十味切。以水一斗二升。下大棗三十枚擘。並藥煮取四升。分為四服。忌蕪荑。又消渴利方。生栝蔞根(三十斤)
以上十味切碎,用水一斗二升,加入大棗三十枚掰開,連同藥材一起煮取四升。分為四次服用。忌食蕪荑。又消渴利方:生栝蔞根三十斤。
原文
上一味切。以水一石。煮取一斗半去滓。以牛脂五合。煎取水盡。以暖酒先食後服如雞子大。日三服。又方葵根五升盤大兩束切
這一味切碎,用水一石煮取一斗半,去掉渣滓。加入牛脂五合,煎煮至水分蒸發。用溫酒在飯後服用,劑量如雞蛋大小。每日三次。又一方:葵根五升,約兩個盤子大小的兩束,切碎。
原文
上一味。以水五升。煮取三升。宿不食。平旦一服三升。又療渴小便利復非淋方。榆白皮二斤(去黑皮切)
這一味,用水五升煮取三升。前一夜禁食,天亮時一次服下三升。又治療渴病小便通利但又不是淋證的方子:榆白皮二斤,去除黑皮切碎。
原文
上一味。以水一斗。煮取五升。一服三合。日三服。又方
這一味,用水一斗煮取五升。每次服用三合,每日三次。又一方。
原文
小豆藿一把。搗取汁。頓服。日三。(肘後文仲同)又渴利方。
小豆藿一把,搗碎取汁,一次服下,每日三次。(肘後方和文仲所述相同)又渴利方。
原文
栝蔞粉和雞子。日曝乾更搗。水服方寸匕。日三丸服亦得。
栝蔞粉混合雞蛋,日曬乾燥後再搗碎。用溫水服用一方寸匕,每日服三丸也可以。
原文
又療虛熱。四體羸瘦。渴熱不止。茯神消渴補虛。煮散方。
又治療虛熱,四肢消瘦虛弱,口渴發熱不止的茯神消渴補虛煮散方。
原文
茯神(四兩) 石斛(八兩) 栝蔞(五兩) 甘草(三兩炙) 五味子(三兩) 蓯蓉(四兩) 知母(三兩) 黃連(八兩) 丹參(五兩) 人參(三兩) 當歸(三兩) 小麥(三升) 葳蕤(四兩)
茯神四兩,石斛八兩,栝蔞五兩,甘草三兩炙,五味子三兩,肉蓯蓉四兩,知母三兩,黃連八兩,丹參五兩,人參三兩,當歸三兩,小麥三升,葳蕤四兩。
原文
上十三味搗篩為散。取三寸匕。以水三升。煮取一升。絹袋貯煮之。日再。一煮為一服。忌豬肉醋物海藻菘菜。
以上十三味搗碎篩細成散末。取三寸匕,用水三升,煮取一升。用絹袋裝好再煮,每日煮兩次。一煮為一服。忌食豬肉、醋類食物、海藻、菘菜。
(出自千金要方第二十二卷中)崔氏治療消渴形體消瘦、中焦熱渴的方子。
原文
苦參(一大斤) 黃連(六分) 栝蔞(五兩) 知母(五兩) 牡蠣粉(五兩) 麥門冬(五兩去心)
苦參一大斤,黃連六分,栝蔞五兩,知母五兩,牡蠣粉五兩,麥門冬五兩去心。
原文
上六味各搗篩為散。以牛乳和。並手捻為丸。如梧子大。曝乾。日再服。飽食訖。以漿水下之。服二十丸。如微利減十丸。如食熱面酒等。即加服五丸。忌豬肉。(出第三卷中)
以上六味各自搗碎篩細成散末。用牛乳調和,用手捻成丸,如梧桐子大小。曬乾。每日服用兩次。飯後吃飽後,用漿水送服。服用二十丸。如果輕微腹瀉就減少十丸。如果吃了熱湯、麵食、酒等,就增加服用五丸。忌食豬肉。(出自千金要方第三卷中)
原文
廣濟療脾胃中虛熱消渴。小便數。骨肉日漸消瘦方。
廣濟方治療脾胃中虛熱而致消渴,小便頻數,骨肉日漸消瘦的方子。
原文
麥門冬(十二分去心) 苦參(八分) 栝蔞(八分) 知母(八分) 茯神(八分) 土瓜根(八分) 甘草(六分炙) 人參(六分)
麥門冬十二分去心,苦參八分,栝蔞八分,知母八分,茯神八分,土瓜根八分,甘草六分炙,人參六分。
原文
上八味搗篩蜜和丸。每食少時。煮蘆根大麥飲服。如梧子二十丸。日再。漸加至三十丸。忌海藻菘菜豬肉大酢。(一方有黃連十二分出第一卷中)
以上八味搗碎篩細,用蜂蜜調和成丸。每次吃飯時。用煮蘆根大麥的湯飲送服。如梧桐子大小的丸二十丸。每日兩次。逐漸增加至三十丸。忌食海藻、菘菜、豬肉、大量醋。(另一方有黃連十二分,出自千金要方第一卷中)
原文
肘後療消渴。肌膚羸瘦。或虛熱轉筋。不能自止小便數方。
肘後方治療消渴,肌膚消瘦虛弱,或者虛熱導致小腿抽筋不能自行停止,小便頻數的方子。
原文
栝蔞(六分) 黃連(六分) 漢防己(六分) 鉛丹(六分研)
原文
上四味搗篩為散。每食後取酢一合。水二合。和服方寸匕。日三服。當強飲水。須臾惡水。不復飲矣。
以上四味搗碎篩細成散末。每次飯後取醋一合,水二合,混合服用一方寸匕。每日三次。應當大量飲水,片刻之後就會小便增多,不再口渴了。
(陶氏廣濟方與文仲千金翼相同,分量略有小差異,出自千金翼第十卷中)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。