原文
《病源》夫表虛里實,熱毒內盛,攻於臟腑,餘氣流於肌肉,遂於皮膚毛孔之中,結成此瘡,重者匝遍其身,狀如火瘡,若根赤頭白則毒輕,若色紫黑則毒重,其瘡形如豌豆,亦名豌豆瘡。脈洪數者,是其候也。(出第九卷中)
《病源》說:表虛裡實,熱毒在內旺盛,攻入臟腑,剩餘的邪氣流竄到肌肉,於是在皮膚毛孔之中,結成了這種瘡,嚴重的遍布全身,形狀像火瘡,如果瘡根紅而瘡頭白則毒邪較輕,如果顏色紫黑則毒邪較重,這種瘡形狀像豌豆,也叫做豌豆瘡。脈象洪大而數,就是這種病的證候。(出自第九卷中)
《千金要方》治療人和六畜感染天行熱氣病而出現豌豆瘡的方子。
原文
濃煮黍穰汁洗之,若是穄穰則不瘥,瘡若黑者,搗蒜封之,又煮乾蕓薹汁洗之。又方真波斯青黛大如棗,水服之,瘥。又熱病後發豌豆瘡方
用濃郁的黍穰汁煮沸後清洗患處,如果用穄穰則不能治愈,瘡色發黑的話,搗爛大蒜外敷封住,又可用煮乾蕓薹的汁液清洗。另一個方子是用如棗大小的真正波斯青黛,用水送服,可以痊愈。另外治療熱病後發作豌豆瘡的方子
原文
黃連三兩,去毛,水二升,煮取八合,頓服之。忌豬肉、冷水。又若赤黑髮如疥大者方煎羊脂摩敷之。又方
黃連三兩,去掉鬚毛,用水二升,煮取八合,一次性服用。禁忌食用豬肉和喝冷水。另外如果瘡疹發紅發黑,大小像疥瘡那樣,用煎煮的羊脂塗抹摩擦患處。又一個方子
原文
青木香二兩,水三升,煮取一升,頓服之,效。又方小豆屑,和雞子白敷之。又方以月布拭之。又療豌豆瘡,初發覺欲作者方。煮大黃五兩服之。(《延年》同)又療瘡出煩疼者。木香湯方。
青木香二兩,用水三升,煮取一升,一次性服用,效果顯著。另一個方子是用小豆粉末,混合雞蛋清敷在患處。又一個方子用月布擦拭。又治療豌豆瘡,在剛開始發作感覺即將出現時,用煮大黃五兩服用。(《延年》也相同)又治療瘡疹發出伴有煩躁疼痛的,用木香湯方。
原文
青木香(二兩) 丁香(一兩) 薰陸香(一兩) 白礬(一兩) 麝香(二分)
青木香(二兩) 丁香(一兩) 薰陸香(一兩) 白礬(一兩) 麝香(二分)
原文
上五味,以水四升,煮取一升半,分再服。熱盛者,加一兩生犀角,如無犀角,以升麻代之;如病輕,去礬石,大神效。又方
以上五味藥,用水四升,煮取一升半,分兩次服用。熱盛的患者,加入一兩生犀角,如果沒有犀角,用升麻代替;如果病情輕,去掉礬石,效果非常好。又一個方子
原文
瘡上以芒硝和豬膽塗,勿動,痂落無瘢,仍臥黃土末上良。
在瘡上用芒硝和豬膽汁混合塗抹,不要動它,讓瘡痂自行脫落不會留下疤痕,仍然躺在黃土粉末上效果良好。
原文
此病小便澀有血者,中壞瘡皆黑靨不出膿,死不療。又內發瘡盛方醋四合 大豬膽一具
這病中小便澀滯且有血的,瘡瘡內部壞死發黑發黑如黑色蝴蝶狀,不能出膿,無法治療。另外內服發瘡的方子,用醋四合、大豬膽一個
原文
上二味,煎三沸。一服一合,日五服,良驗。(並出第十卷中)
以上兩味,煎煮三沸。每次服用一合,每日服用五次,效果很好。(同樣出自第十卷中)
原文
《延年》療天行壯熱頭痛,發瘡如豌豆遍身。大青湯方。
《延年》治療天行引起的高熱頭痛,發瘡像豌豆一樣遍布全身。用大青湯方。
原文
大青(三兩) 梔子(二七枚擘) 犀角(屑一兩) 豉(五合)
大青(三兩) 梔子(二十七枚,掰開) 犀角(屑一兩) 豆豉(五合)
原文
上四味,切,以水五升,煮取二升,分三服。服之無所忌。
以上四味,切碎,用水五升,煮取二升,分三次服用。服用時沒有什麼禁忌。
原文
《古今錄驗》水解散 療天行熱氣,則生疱瘡疼痛,解肌出汗方。(出翟世平)
《古今錄驗》的水解散,治療天行熱氣,生出皰瘡疼痛,具有解肌發汗作用的方子。(出自翟世平)
原文
麻黃(一兩去節) 黃芩(三分) 芍藥(二分) 桂心(一分)
麻黃(一兩,去節) 黃芩(三分) 芍藥(二分) 桂心(一分)
原文
上四味,搗篩,暖水解服二方寸匕。覆令出汗,日再服,瘥者減之。忌海藻、菘菜、生蔥。
以上四味,搗碎篩細,用溫暖的水送服二方寸匕。覆蓋保暖讓身體出汗,每日服用兩次,痊愈後可減量。禁忌海藻、菘菜、生蔥。
原文
(《延年》同。出第二卷中。一方有大黃三分、甘草二分)
(《延年》相同。出自第二卷中。另一個版本有大黃三分、甘草二分)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。