原文
病源傷寒病後,胃氣不和,此由初受病時,毒熱氣盛,多服冷藥瀉下,及飲冷水,病折以後,熱勢既退,冷氣乃動,故使心下堅牢,噫噦食臭,腹內雷鳴而泄利,此由脾胃氣虛冷故也。(出第八卷中)
病因是傷寒病後,胃氣不和。這是因為起初患病時,毒熱之氣旺盛,服用過多冷藥腹瀉,以及飲用冷水,病減退之後,熱勢已經退去,冷氣於是開始擾動,所以使得心下部位堅硬結實,噯氣呃逆帶有食物腐臭,腹內腸鳴如雷而且腹瀉,這是由於脾胃之氣虛弱的緣故。(出自第八卷中)
原文
仲景傷寒論療嘔噦心下悸,痞硬不能食小半夏湯方。半夏(一升洗) 生薑(八兩去皮)
張仲景《傷寒論》中治療嘔吐呃逆、心下悸動、痞滿硬結不能進食的小半夏湯方。半夏(一升,水洗) 生薑(八兩,去皮)
原文
上二味切,以水七升,煮取一升半,去滓,分再服。忌羊肉餳。
將以上兩味切碎,用七升水煎煮,取一升半,去除藥渣,分兩次服用。禁忌食用羊肉和餳。
原文
又療嘔噦心下痞硬者,以膈間有水,頭眩悸半夏加茯苓湯方。
另外治療嘔吐呃逆、心下痞滿硬結的,是由於胸膈間有水飲停聚,出現頭暈心悸,使用半夏加茯苓湯方。
原文
半夏(一升洗) 生薑(八兩去皮) 茯苓(三兩)
半夏(一升,水洗) 生薑(八兩,去皮) 茯苓(三兩)
原文
上三味切,以水七升,煮取一升半,去滓,溫分再服。忌羊肉餳酢等物。
將以上三味切碎,用七升水煎煮,取一升半,去除藥渣,溫熱分兩次服用。禁忌食用羊肉、餳、酢等物品。
原文
又療胸內似喘不喘,似嘔不嘔,似噦不噦,心中憤憤然,徹無聊賴者生薑汁半夏湯兼主天行方。生薑(汁一升) 半夏(半升洗切)
另外治療胸部內感覺像是喘息又不是喘息,像是嘔吐又不是嘔吐,像是呃逆又不是呃逆,心中擾亂不安,完全無法忍受的,使用生薑汁半夏湯,此方兼治天行疫病。生薑(汁一升) 半夏(半升,水洗切碎)
原文
上二味,以水三升,煮半夏取一升,納薑汁,取一升半,綿漉小冷,分二服,一日一夜服令盡,嘔噦一服得止者,停後服。忌羊肉餳。(救急同)
將以上兩味,用三升水煎煮半夏取一升,加入薑汁,取一升半,用棉布過濾後稍微冷卻,分兩次服用,一日一夜服完。嘔吐呃逆的病人服用一次就能止住的,就停止後續服用。禁忌食用羊肉和餳。(救急方相同)
原文
又療乾嘔噦,若手足厥冷者,小橘皮湯,兼主天行方。橘皮(四兩) 生薑(八兩去皮)
另外治療乾嘔呃逆,如果伴有手足冰冷的,使用小橘皮湯,此方兼治天行疫病。橘皮(四兩) 生薑(八兩,去皮)
原文
上二味狹長切,以水七升煮取三升,去滓,小冷服一升,下咽則愈。
將以上兩味切成狹長條狀,用七升水煎煮取三升,去除藥渣,稍微冷卻後服用一升,嚥下即可痊愈。
原文
(救急同出第十六卷中)深師療傷寒病啘不止,甘草湯方兼主天行甘草(三兩炙) 橘皮(三兩)
(救急方相同,出自第十六卷中)深師治療傷寒病呃逆不止,使用甘草湯方,此方兼治天行疫病。甘草(三兩,炙) 橘皮(三兩)
原文
上二味切,以水五升,煮取一升,去滓,頓服之,日三四服取瘥。忌海藻菘菜。(崔氏同)又半夏散方。半夏(洗焙乾)
將以上兩味切碎,用五升水煎煮取一升,去除藥渣,一次性服用,每日三四次服用至痊愈。禁忌食用海藻和菘菜。(崔氏相同)另外還有半夏散方。半夏(用水洗後烘乾)
原文
上一味末之,生薑湯和服一錢匕。忌羊肉餳等。又赤蘇湯方。赤蘇(一把)
將這一味藥研成粉末,用生薑湯調和服用一錢匕。禁忌食用羊肉和餳等。另外還有赤蘇湯方。赤蘇(一把)
原文
上一味,水三升,煮取一升,去滓,稍稍飲之。(肘後同)又幹姜丸方。乾薑(六分) 附子(四分炮)
將這一味藥,用三升水煎煮取一升,去除藥渣,慢慢飲用。(肘後方相同)另外還有乾薑丸方。乾薑(六分) 附子(四分,炮製)
原文
上二味搗篩,以苦酒丸如梧子,服三丸,日三服,酒飲下皆得。忌豬肉。(肘後同)又療傷寒噦,甘竹茹湯方。甘竹茹(四兩) 生白米(一升)
將這兩味藥搗碎過篩,用苦酒製成如梧桐子大小的丸,每次服用三丸,每日三次,用酒送服都可以。禁忌食用豬肉。(肘後方相同)另外治療傷寒呃逆,使用甘竹茹湯方。甘竹茹(四兩) 生白米(一升)
原文
上二味,以水八升煮之,取米熟湯成,去滓,分服,徐徐服,療風熱氣噦甚神驗,諸噦亦佳。又療傷寒嘔噦胸滿虛煩不安,大橘皮湯方。
將這兩味藥,用八升水煎煮,待米熟湯成後,去除藥渣,分次服用,慢慢飲用,治療風熱氣逆所致的呃逆特別有效,各種呃逆也都適宜。另外治療傷寒嘔吐呃逆、胸悶虛煩不安,使用大橘皮湯方。
原文
橘皮(一兩) 甘草(一兩炙) 生薑(四兩) 人參(二兩)
橘皮(一兩) 甘草(一兩,炙) 生薑(四兩) 人參(二兩)
原文
上四味切,以水六升,煮取二升,去滓,分三服。忌海藻菘菜。(並出第十四卷中)
將以上四味切碎,用六升水煎煮取二升,去除藥渣,分三次服用。禁忌食用海藻和菘菜。(並出自第十四卷中)
《小品方》中的茅根橘皮湯,治療春季和夏季天行傷寒,胃寒引起的呃逆方劑。
原文
白茅根(切一升) 橘皮(三兩) 桂心(二兩切)
白茅根(切碎一升) 橘皮(三兩) 桂心(二兩,切碎)
原文
上三味切,以水六升,煮取三升,去滓,溫分三服,數數服之,盡復合之啘止乃停,取微汗,有熱減桂心一兩。忌生蔥。(文仲同出第六卷中一方有葛根二兩)
將以上三味切碎,用六升水煎煮取三升,去除藥渣,溫熱分三次服用,多次服用,等到呃逆停止才停藥,服後取微汗,有熱象的減少桂心一兩。禁忌食用生蔥。(文仲相同,出自第六卷中,另一方有葛根二兩)
《千金要方》治療傷寒後嘔吐呃逆,以及乾嘔不能進食,使用生蘆根飲方。
原文
生蘆根(切一升) 青竹茹(一升) 粳米(三合) 生薑(二兩切)
生蘆根(切碎一升) 青竹茹(一升) 粳米(三合) 生薑(二兩,切碎)
原文
上四味,以水七升,先煮千里鞋底一隻,取五升澄清下藥,煮取二升半,去滓,隨意便飲不瘥重作。又療傷寒後嘔噦,通草湯方。
將以上四味,用七升水,先煎千里鞋底一隻,取五升澄清的藥液下其他藥物,煎煮取二升半,去除藥渣,隨意飲用,如果沒有痊愈就重新配製。另外治療傷寒後嘔吐呃逆,使用通草湯方。
原文
通草(三兩) 生蘆根(切一升) 橘皮(一兩) 粳米(三合)
通草(三兩) 生蘆根(切碎一升) 橘皮(一兩) 粳米(三合)
原文
上四味切,以水五升,煮取二升,去滓,隨意便稍飲,不瘥更作,取瘥止。
將以上四味切碎,用五升水煎煮取二升,去除藥渣,隨意慢慢飲用,如果沒有痊愈就重新配製,至痊愈為止。
原文
(古今錄驗文仲同出第十卷中)千金翼乾嘔吐涎沫而頭痛,茱萸湯主之方。
(古今錄驗、文仲相同,出自第十卷中)《千金翼方》治療乾嘔、嘔吐涎沫並伴有頭痛,使用茱萸湯主治的方劑。
原文
吳茱萸(一升炒) 大棗(十二枚擘) 生薑(六兩切) 人參(三兩細銼)
吳茱萸(一升,炒) 大棗(十二枚,掰開) 生薑(六兩,切碎) 人參(三兩,細銼)
原文
上四味,以水五升,煮取二升,去滓,分服七合,日三。(仲景同出第十卷中此張仲景傷寒論方)
將以上四味,用五升水煎煮取二升,去除藥渣,分七合服用,每日三次。(仲景相同,出自第十卷中,此為張仲景《傷寒論》方)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。