原文
古今錄驗陽毒湯,療傷寒一二日便成陽毒,或服藥吐下之後,變成陽毒,身重腰背痛,煩悶不安,狂言或走,或見神鬼或吐血下利,其脈浮大數,面赤斑斑如錦文,喉咽痛唾膿血,五日可療,至七日不可療也,宜服升麻湯方。
古今錄驗陽毒湯,治療傷寒一、二日便形成陽毒,或服藥嘔吐腹瀉之後,變成陽毒,身體沉重腰背疼痛,煩悶不安,狂言妄語或到處奔走,或看見鬼神,或吐血腹瀉,脈象浮大數,臉色發紅斑駁如織錦花紋,咽喉疼痛唾膿血,五日內可以治療,到第七日就不可治療了,適宜服用升麻湯方。
原文
升麻(二分) 當歸(二分) 蜀椒(汗一分) 雄黃(研) 梔子 桂心(各一分) 甘草(二分炙) 鱉甲(大如手一片炙)
升麻(二分) 當歸(二分) 蜀椒(出汗一分) 雄黃(研) 梔子 桂心(各一分) 甘草(二分炙) 鱉甲(大如手一片炙)
原文
上八味切,以水五升,煮取二升半,分三服,如人行五里久,再服,溫覆手足,毒出則汗,汗出則解,不解重作,服亦取得吐佳,陰毒去雄黃。忌海藻菘菜生蔥莧菜。(張仲景方無梔子桂心陰毒去雄黃蜀椒)
以上八味切碎,用水五升,煮取二升半,分三次服用,如人行走五里路的時間後,再服,用溫暖的衣物覆蓋手腳,毒氣外出就會出汗,出汗就會緩解,未緩解就重新服用,服用後能嘔吐也較好,陰毒要去掉雄黃。忌食海藻、菘菜、生蔥、莧菜。(張仲景方中沒有梔子和桂心,陰毒去掉雄黃蜀椒)
原文
又陰毒湯療傷寒初病一二日,便結成陰毒或服湯藥六七日以上至十日,變成陰毒,身重背強,腹中絞痛,喉咽不利,毒氣攻心,心下堅強,短氣不得息,嘔逆,唇青面黑,四肢厥冷,其脈沉細緊數。
又有陰毒湯治療傷寒初病一、二日,便結形成陰毒,或服用湯藥六、七日以上到十日,變成陰毒,身體沉重背部僵硬,腹中絞痛,咽喉不暢,毒氣攻心,心下堅實硬滿,呼吸短促困難,嘔吐呃逆,嘴唇青紫面色黑,四肢冰冷,脈象沉細緊數。
原文
(一本無數字)仲景云:此陰毒之候,身如被打,五六日可療至七日不可療,宜服甘草湯方。
(一本中沒有數字)張仲景說:這是陰毒的症候,身體如同被毆打,五、六日可以治療,到第七日就不可治療了,適宜服用甘草湯方。
原文
甘草(炙) 升麻 當歸(各二分) 蜀椒(一分出汗) 鱉甲(大如手一片炙)
甘草(炙) 升麻 當歸(各二分) 蜀椒(一分出汗) 鱉甲(大如手一片炙)
原文
上五味切,以水五升,煮取二升半,分再服,如人行五里頃復服溫覆當出汗,汗出則愈,若不得汗則不解,當重服令汗出。忌海藻菘菜莧菜。
以上五味切碎,用水五升,煮取二升半,分兩次服用,如人行走五里路的時間後再服,用溫暖的衣物覆蓋應當出汗,出汗就會痊愈,如果不能出汗就不會緩解,應當重新服藥使其出汗。忌食海藻、菘菜、莧菜。
(千金、集驗、備急、文仲、小品、肘後相同,並出第二卷中)
原文
又還魂丸,療傷寒四五日,及數年諸癖結堅心下,飲食不消目眩,四肢疼,咽喉不利,壯熱脾胃逆滿,腸鳴,兩脅裡急,飛屍鬼注邪氣或為驚恐傷瘦背痛,手足不仁,口苦舌燥,天行發作有時,風溫不能久住,吐惡水方。
又有還魂丸,治療傷寒四、五日,以及數年各種癖塊結在心下堅硬,飲食不消化目眩,四肢疼痛,咽喉不暢,壯熱脾胃逆滿,腸鳴,兩脅肋內側拘急,飛屍鬼注邪氣或因驚恐傷損消瘦背痛,手足麻木不仁,口苦舌燥,天行發作有時,風溫不能久住,吐惡水的方子。
原文
巴豆(去心皮熬) 甘草(炙) 硃砂 芍藥(各二兩) 麥門冬(二兩去心)
巴豆(去心皮熬) 甘草(炙) 硃砂 芍藥(各二兩) 麥門冬(二兩去心)
原文
上五味,各搗下篩合,和以蜜搗三千下,丸如梧桐子大,每服兩丸,蔥棗湯下,小兒二歲以上,服如麻子大二丸,日二服。忌海藻菘菜野豬肉蘆筍生血物。(出第三卷中)
以上五味,各別搗碎過篩混合,用蜂蜜和勻搗三千下,製成丸如梧桐子大小,每次服用兩丸,用蔥棗湯送下,小兒二歲以上,服用如麻子大的兩丸,每日兩次。忌食海藻、菘菜、野豬肉、蘆筍、生血物。(出第三卷中)
原文
又麥奴丸療傷寒五六日以上不解,熱在胸中,口噤不能言,唯欲飲水,為敗傷寒,醫所不療方。
又有麥奴丸治療傷寒五、六日以上未緩解,熱邪在胸中,牙關緊閉不能說話,只想要喝水,是重症傷寒,醫生不能治療的方子。
原文
麻黃(去節) 大黃 芒硝 灶突中墨 黃芩(各二分) 麥奴 梁上塵 釜底墨(各一分)
麻黃(去節) 大黃 芒硝 灶突中墨 黃芩(各二分) 麥奴 梁上塵 釜底墨(各一分)
原文
上八味,搗篩蜜和如彈丸,以新汲水五合研一丸,病者渴欲飲水,但極飲冷水,不節升數,須臾當寒,寒訖汗出則愈,若日移五丈不汗,依前法服一丸,以微利止,藥勢盡乃食,當冷食以除藥勢,一名黑奴丸,小麥黑勃名為麥奴是也。
以上八味,搗碎過篩用蜂蜜和如彈丸大小,用新汲水五合研磨一丸,病人渴想要喝水,只管大量喝冷水,不限升數,不久應當發冷,冷過之後出汗就痊愈了,如果移動五丈遠還不出汗,依照前面的方法再服一丸,以輕微腹瀉為止,藥力用盡才吃飯,應當吃冷的食物來消除藥力,又叫黑奴丸,小麥黑勃稱為麥奴就是這個。
原文
(肘後胡洽小品刪繁張文仲深師範汪經心錄廣濟並同)又解肌湯療傷寒發熱身體疼痛方。
(肘後、胡洽、小品、刪繁、張文仲、深師、範汪、經心錄、廣濟都相同)又有解肌湯治療傷寒發熱身體疼痛的方子。
原文
葛根(四兩) 麻黃(去節) 茯苓(各三兩) 牡蠣(二兩熬)
葛根(四兩) 麻黃(去節) 茯苓(各三兩) 牡蠣(二兩熬)
原文
上四味切,以水八升,煮取三升,分三服,徐徐服之,得汗通則止。忌酢物。(千金有生薑甘草)
以上四味切碎,用水八升,煮取三升,分三次服用,慢慢地服用,得以出汗暢通就停止。忌食醋物。(千金中有生薑甘草)
原文
又調中湯,療夏月及初秋忽有暴寒,折於盛熱,熱結四肢,則壯熱頭痛,寒傷於胃,則下痢,或血或水或赤帶下,壯熱且悶,脈微且數宜下之方。
又有調中湯,治療夏季及初秋忽然有暴寒,折傷於盛熱,熱邪結在四肢,就會高熱頭痛,寒邪傷於胃,就會腹瀉,或血或水或赤白帶下,高熱且悶,脈微且數,適宜用瀉下方。
原文
大黃 葛根 黃芩 芍藥 桔梗 茯苓 藁本 白朮 甘草(炙各二兩)
大黃 葛根 黃芩 芍藥 桔梗 茯苓 藁本 白朮 甘草(炙各二兩)
原文
上九味,以水九升,煮取三升,分三服,服別相去二食久勿以食隔,須取快下,壯熱便歇,其下亦止也,凡秋夏早熱積日,忽有暴寒折之,熱無可散,喜搏者肌中作壯熱氣也,胃為六腑之長,最易得傷,非忽暴寒傷之而下也,虛冷人則不在壯熱但下痢或霍亂也,少實人有服五石,人喜壯熱,其適與藥吃斷下,則加熱喜悶而死矣,亦有不止便作壅熱毒,壯熱甚不歇則劇,是以宜此調中湯下之和其胃氣,其表熱者,宜前胡大黃下之也。忌海藻菘菜豬肉酢物桃李雀肉等。又療往來寒熱,胸脅逆滿,桃仁承氣湯方。
以上九味,用水九升,煮取三升,分三次服用,每服間隔兩餐時間不要用食物阻隔,必須使其快速瀉下,高熱便停止,腹瀉也停止,凡是秋夏早早積累的熱日,忽然有暴寒折傷,熱無處散發,喜歡搏擊的人在肌中作壯熱之氣,胃是六腑之長,最容易受傷,並非忽然暴寒傷之而下痢,虛冷的人則不在壯熱只是下痢或霍亂,少實的人有服用五石,人喜壯熱,如果正好與藥相剋吃斷下,就會發熱喜悶而死,也有不止便作壅熱毒,壯熱甚不停歇就會加重,因此適宜用此調中湯瀉下調和胃氣,那些表熱的,適宜用前胡大黃瀉下。忌食海藻、菘菜、豬肉、醋物、桃、李、雀肉等。又有治療往來寒熱,胸脅逆滿的桃仁承氣湯方。
原文
大黃(四兩漬別下) 甘草(炙) 芒硝(湯成下) 桂心(各二兩) 桃仁(五十枚去皮尖碎)
大黃(四兩另外浸泡下) 甘草(炙) 芒硝(湯成下) 桂心(各二兩) 桃仁(五十枚去皮尖碎)
原文
上五味,以水七升,煮取二升半,去滓,納芒硝,更煎一兩沸,溫分三服。忌海藻菘菜。
以上五味,用水七升,煮取二升半,去除渣滓,加入芒硝,再煎一兩沸,溫溫地分三次服用。忌食海藻、菘菜。
原文
(太醫較尉史脫方肘後傷寒論千金翼同並出第二卷中)
(太醫較尉史脫方,肘後、傷寒論、千金翼相同,並出第二卷中)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。