原文
千金治傷寒頭痛項強四肢煩疼青膏方。當歸 芎藭 吳茱萸 附子 烏頭 莽草 蜀椒(各三兩) 白芷(三兩)
千金方治療傷寒引起的頭痛、頸項強直、四肢煩悶疼痛的青膏方。當歸、川芎、吳茱萸、附子、烏頭、莽草、蜀椒(各三兩)、白芷(三兩)
原文
上八味切,以醇苦酒漬再宿,以豬脂四斤緩火煎,候白芷色黃,絞去滓,以暖酒服棗核大三枚,日三服取汗,不知稍增,可服可摩,如初得傷寒一日,苦頭痛背強,宜摩之佳。忌豬肉。
以上八味藥切碎,用醇厚的苦酒浸泡兩夜,用四斤豬油以小火煎煮,等到白芷變黃時,絞去藥渣,用溫酒服用如棗核大小的三丸,每日服三次取汗,若不見效可稍微增量,可服用亦可外敷按摩,如刚得傷寒第一天,症狀嚴重头痛背強,適宜用按摩治療。忌食豬肉。
原文
又少陰病得病二三日,口燥咽乾,急下之,宜承氣湯。
又患少陰病二至三日,出現口燥咽乾,應緊急攻下,適宜用承氣湯。
原文
又少陰病,六七日,腹滿不大便者,急下之,宜承氣湯。
又患少陰病六至七日,腹滿且不解大便,應緊急攻下,適宜用承氣湯。
原文
又陽明證,其人善忘,必有蓄血。所以然者,本有久瘀血,故令善忘,雖大便堅,反易色必黑宜抵當湯下之。
又患陽明證,病人健忘,必定有蓄積的血塊。之所以這樣,是因為原本就有久年的瘀血,所以導致健忘,雖然大便堅硬,反而容易變色且糞便必定發黑,適宜用抵當湯攻下。
原文
又傷寒有熱而少腹滿,應小便不利,今反利者,此為有血,不可余藥,宜抵當丸。
又患傷寒發熱且少腹脹滿,理應小便不暢通,現在反而通利,這是因為有血瘀,不可服用其他藥物,適宜用抵當丸。
原文
又太陽病身黃,脈沉結,少腹堅,小便不利者,此為無血也,小便自利,其人如狂者,血證諦也,宜抵當湯下之。
又患太陽病身體發黃,脈象沉而結滞,少腹堅硬,小便不暢通,這是沒有血瘀的表現;小便通利,病人如同發狂的,是血瘀證的確切表現,適宜用抵當湯攻下。
原文
又陽明病脈遲,雖汗出不惡寒,體必重,短氣腹滿而喘,有潮熱者,此外欲解,可攻裡也,手足濈然汗出者,此為大便已堅,宜承氣湯主之,若汗多而微發熱惡寒為外未解,宜桂枝湯,其熱不潮,未可與承氣湯,若腹大滿不大便,可少與承氣湯,微和其胃氣,勿令致大下。
又患陽明病脈象遲緩,雖然出汗但不惡寒,身體必定沉重,呼吸急促、腹部脹滿而喘息,有定時潮熱的,這是外表將要解除,可以攻下裡實,手足不斷出汗的,這是糞便已經堅硬,適宜用承氣湯主治;如果汗出很多而微微發熱惡寒,這是外表還未解除,適宜用桂枝湯;如果發熱不成潮熱,不可給予承氣湯;如果腹部大滿而不大便,可以少量給予承氣湯,稍微調和胃氣,不要讓他大瀉。
原文
又陽明病潮熱微堅者,可與承氣湯,不堅者勿與之,若不大便六七日,恐胃中有燥糞,欲知之法,可與小承氣湯,若腹中轉失氣者為有燥糞,乃可攻之,若不轉失氣者,此為但頭堅後溏,不可攻之,攻之必脹滿,不能食,欲飲水者即噦,其後發熱者必復堅與小承氣湯和之,不轉失氣者,慎不可攻之。
又患陽明病有潮熱而糞便微硬的,可以給予承氣湯,糞便不硬的不可給予;如果不大便六七日,懷疑胃中有燥屎,想要知道的方法,可以給予小承氣湯測試,如果腹中轉動排氣的說明有燥屎,才可以攻下;如果不轉動排氣的,這是只有頭部糞便硬而後面稀溏,不可攻下,攻下必定會腹脹滿悶,不能進食,想喝水就會呃逆;之後又發熱的一定會再次糞便變硬,給予小承氣湯調和,如果沒有轉動排氣,千萬不可攻下。
原文
夫實則譫語,虛則鄭聲。(鄭聲重語也)直視譫語喘滿者死,若下利者亦死。
實證就會胡言亂語,虛證就會鄭聲。(鄭聲是指言語重複)眼睛直視而胡言亂語、喘息脹滿的死症,如果腹瀉的也是死症。
原文
又傷寒四五日,脈沉喘滿,沉為在裡而反發汗,津液越出大便為難,表虛里實,久則譫語。承氣湯方。
又患傷寒四五日,脈象沉且喘息脹滿,沉脈表示病在裡反而用發汗法,津液外越而出大便艱難,表虛而裡實,日久就會胡言亂語。承氣湯方。
原文
枳實(陳者五枚炙) 大黃(四兩) 芒硝(三合) 厚朴(半斤)
枳實(陳久者五枚,炙過) 大黃(四兩) 芒硝(三合) 厚朴(半斤)
原文
上四味切,以水一斗,先煮二味,取五升,納大黃,更煮取二升,去滓,納芒硝,更上微火一兩沸,分溫再服,得下,余勿服也。小承氣湯方。
以上四味切碎,用水一斗,先煮兩味,取五升,加入大黃,再煮取二升,去除藥渣,加入芒硝,再以小火煮一兩沸,分兩次溫服,大便通暢後,其餘的不必再服。小承氣湯方。
原文
大黃(四兩) 厚朴(二兩炙) 枳實(大者三枚炙)
大黃(四兩) 厚朴(二兩,炙過) 枳實(大的三枚,炙過)
原文
上三味切,以水四升,煮取一升二合,去滓,分溫再服,若一服得利,譫語止,勿服之也。又抵當丸方。
以上三味切碎,用水四升,煮取一升二合,去除藥渣,分兩次溫服,如果服一劑後大便通利,胡言亂語停止,不必再服。又抵當丸方。
原文
水蛭(二十枚熬) 桃仁(二十枚去皮尖雙仁) 虻蟲(二十枚去足翅熬) 大黃(三兩)
水蛭(二十枚,炒過) 桃仁(二十枚,去除皮尖和雙仁) 虻蟲(二十枚,去除足翅,炒過) 大黃(三兩)
原文
上四味末下篩合,分為四丸,以水一升,煮一丸,取七合頓服,晬時當下血,不下仍須服之,取血下為效。又抵當湯方。
以上四味研末過篩混合,分成四丸,用水一升,煮一丸,取七合一次服下,一周時應當下血,不下血仍須繼續服用,以血下為有效。又抵當湯方。
原文
水蛭(熬三十枚) 桃仁(二十枚去皮) 虻蟲(去足翅熬三十枚) 大黃(三兩)
水蛭(炒過,三十枚) 桃仁(二十枚,去皮) 虻蟲(去足翅,炒過,三十枚) 大黃(三兩)
原文
上四味切,以水五升,煮取三升,分為三服,不下更服。又療傷寒頭痛壯熱百節疼痛湯方。
以上四味切碎,用水五升,煮取三升,分三次服用,血不下再繼續服用。又治療傷寒引起的頭痛、壯熱、全身關節疼痛的湯方。
原文
柴胡 芍藥 梔子仁(各四兩) 知母(四兩) 香豉(一升綿裹) 石膏(八兩碎) 黃芩大青 升麻 杏仁(去雙仁皮尖各三兩)
柴胡、芍藥、梔子仁(各四兩) 知母(四兩) 香豉(一升,用綿布包裹) 石膏(八兩,搗碎) 黃芩、大青、升麻、杏仁(去雙仁皮尖,各三兩)
原文
上十味切,以水九升,煮取二升七合,分三服,苦熱盛者,加大黃。(四兩並出第十卷中)
以上十味切碎,用水九升,煮取二升七合,分三次服用,熱盛的人,加大黃。(四兩,並出第十卷中)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。