原文
深師療發白芨禿落,茯苓朮散方。白朮(一斤) 茯苓 澤瀉 豬苓(各四兩) 桂心(半斤)
深師治療頭髮變白、斑禿脫落的茯苓朮散方。白朮(一斤) 茯苓 澤瀉 豬苓(各四兩) 桂心(半斤)
原文
上五味搗散,服一刀圭,日三食後服之,三十日發黑。又療禿頭方。蕪菁子末和酢敷之,日一兩度。(千金同)又方麻子(二升熬焦末)
以上五味藥搗成散,每次服一刀圭,每日飯後服三次,三十天頭髮變黑。又治療禿頭方。蕪菁子研末,用醋調和敷患處,每日一至兩次。(千金方相同)又方麻子(二升炒焦研末)
原文
上一味,以豬脂和塗之,發生為度。(千金同)又方東行棗根(長三尺以中央空)
以上一味,用豬油調和塗抹,以長出新髮為度。(千金方相同)又方東行棗根(長三尺,中央空的)
原文
上一味,以甑中心蒸之,以器承兩邊汁,以敷頭即生髮良。(千金同肘後作桑根良)又方麻子(三升)
以上一味,用甑中心蒸它,用容器承接兩邊的汁液,用來敷頭就能長出新髮,效果良好。(千金方相同,肘後方作桑根效果良好)又方麻子(三升)
原文
上一味搗末,研,納泔中一宿,去滓以沐,發便生。又方取爛熟黑椹(二升)
以上一味搗成粉末,研磨,放入米湯中浸泡一夜,去渣後洗頭,頭髮便會生長。又方取爛熟的黑桑椹(二升)
原文
上一味於瓷瓶中,三七日化為水,以塗洗之,發生妙。(千金同)又療發禿落,生髮膏方。
以上一味放入瓷瓶中,二十一天化為水,用來塗抹洗頭,生髮效果好。(千金方相同)又治療頭髮斑禿脫落,生髮膏方。
原文
馬鬐膏 驢鬐膏 豬脂 熊脂 狗脂(煉成各半合) 升麻 防風 薺苨(各二兩) 蜣螂(四枚) 莽草 白芷(各兩)
馬頸膏 驢頸膏 豬油 熊油 狗油(煉成各半合) 升麻 防風 薺苨(各二兩) 蜣螂(四枚) 莽草 白芷(各一兩)
原文
上十一味,以脂煎諸藥三上三下,膏成去滓,收以塗之。(千金並翼同)又主發落生髮方。
以上十一味,用油脂煎煮諸藥,反覆三次,膏成後去渣,收藏用來塗抹。(千金方及翼方相同)又主治頭髮脫落、長新髮方。
原文
大黃(六分) 蔓荊子(一升) 白芷 防風 附子 芎藭 莽草 辛夷 細辛 椒當歸 黃芩(各一兩) 馬鬐膏(五合) 豬膏(三升)
大黃(六分) 蔓荊子(一升) 白芷 防風 附子 川芎 莽草 辛夷 細辛 蜀椒 當歸 黃芩(各一兩) 馬頸膏(五合) 豬油(三升)
原文
上十四味煎之,以白芷色黃,先洗後敷之驗。又主風頭毛髮落不生方。
以上十四味煎煮,等白芷變黃,先洗頭後敷藥,有效。又主治風侵頭部、毛髮脫落不生方。
原文
取鐵上生衣,研以臘月豬脂塗之,並主眉毛落悉生。(千金云合煎三沸)又長髮方。
取鐵上的銹衣,研磨,用臘月豬油塗抹,也主治眉毛脫落,全部能生長。(千金方說合煎三沸)又長髮方。
原文
麻子一升熬令黑,押取油以敷頭,長髮,鷹脂尤妙。(千金同)又方
麻子一升炒至黑色,壓取油來敷頭,能長髮,鷹油更好。(千金方相同)又方
原文
多取烏麻花,瓷甕盛,密蓋封之,深埋之百日,出以塗發易長而黑妙。千金療發落不生方。
多取烏麻花,用瓷甕盛裝,密封蓋好,深埋地下百日,取出用來塗頭,容易長髮且變黑,效果好。千金方治療頭髮脫落不生方。
原文
取羊糞灰淋汁洗之,三日一洗,不過十洗大生。(翼同)千金療發落方。柏葉(一升) 附子(二兩)
取羊糞灰淋汁洗頭,三天洗一次,不超過十次就大量生髮。(翼方相同)千金方治療頭髮脫落方。柏葉(一升) 附子(二兩)
原文
上二味搗,以豬脂和作三十丸,每洗頭時,即納一丸於泔中洗,發即不落,其藥以布裹密器貯,勿令漏泄之。又療發落不生方。
以上二味搗碎,用豬油調和作三十丸,每次洗頭時,就放入一粒於米湯中洗頭,頭髮就不會脫落,那藥用布包裹放入密器中儲存,不要讓它漏氣。又治療頭髮脫落不生方。
原文
取石灰三升水拌,並令濕炒令極熱,以絹袋盛之,取好酒三升漬之,密封冬二七日,春秋七日,取酒溫服一合,常令酒氣相接,七日落止,百日服,終身不落,新發旋生。又方
取石灰三升用水拌和,並使之濕潤,炒到極熱,用絹袋盛裝,取好酒三升浸泡,密封冬天二十一天,春秋七天,取酒溫服一合,常常讓酒氣相接,七天停止脫落,服一百天,終身不脫落,新髮立刻長出。又方
原文
取桑根白皮(一石,水一石煮五沸,以沐頭三遍,即落止。(並出第五卷中)
取桑根白皮(一石,水一石煮五沸,用來洗頭三次,脫落就停止。(都出於第五卷中)
原文
必效療頭一切風,發禿落更不生,主頭中二十種病,頭眩面中風,以膏摩之方。
必效方治療頭部一切風,頭髮斑禿脫落更不再生,主治頭中二十種病,頭眩面部中風,用膏摩方。
原文
䕡茹(三兩半去皮) 細辛 附子(各二兩) 桂心(半兩)
䕡茹(三兩半去皮) 細辛 附子(各二兩) 桂心(半兩)
原文
上四味搗篩,以豬膏勿令中水,去上膜及赤脈,二十兩搗,令脂銷盡,藥成,搗訖仍研,恐其中有脂膜不盡,以生布絞掠,取以密器貯之,先用桑柴灰汁洗髮令淨,方云桑灰兩日洗,待乾以藥摩,須令入肉,每日須摩,如非十二月合,則用生烏麻油和極效。近效韋慈氏療頭風發落,並眼暗方。
以上四味搗篩,用豬油不要讓它接觸水,去除上面的膜和紅色部分,二十兩搗,讓油脂熔盡,藥成,搗完仍要研磨,恐其中有油脂膜不盡,用生布絞取,用密器儲存,先用桑柴灰汁洗頭令乾淨,藥方說用桑灰兩天洗,等乾後用藥摩,一定要讓藥進入肌肉,每天必須摩,如果不是十二月合藥,就用生烏麻油調和效果極好。近效方韋慈氏治療頭風頭髮脫落,並治眼睛昏暗方。
原文
蔓荊實(三兩研) 桑上寄生 桑根白皮(各二兩) 韭根(切三合) 白芷(二兩) 甘松香 零陵香(各一兩) 馬鬐膏(三合) 烏麻油(一升) 甘棗根白皮汁(三升) 松葉(切二合五粒者)
蔓荊實(三兩研磨) 桑上寄生 桑根白皮(各二兩) 韭根(切三合) 白芷(二兩) 甘松香 零陵香(各一兩) 馬頸膏(三合) 烏麻油(一升) 甘棗根白皮汁(三升) 松葉(切二合五粒者)
原文
上十一味,細切諸藥,納棗根汁中浸一宿,數數攪令調濕匝以後,旦納油脂中緩火煎之,勿令火熱,三五日候棗汁竭,白芷色黃,膏成去滓,,每日揩摩鬢髮及梳洗,其藥浸經宿,臨時以綿寬裹煎之,膏成去滓綿濾,以新瓷瓶盛,稠濁者即先用卻,不堪久停,特勿近手糜壤也。又宜服防風蔓荊子丸方。
以上十一味,細切各藥,放入棗根汁中浸泡一夜,多次攪拌讓它均勻濕透,以後早晨放入油脂中用緩火煎煮,不要讓火太熱,三五天後等棗汁竭盡,白芷變黃,膏成去渣,每日擦摩鬢髮及梳洗,那藥浸泡過夜,臨時用棉布寬裹煎煮,膏成去渣用棉濾,用新瓷瓶盛,稠濁的就先使用,不能放太久,千萬不要靠近手以免損壞。又適宜服用防風蔓荊子丸方。
原文
防風 黃連 乾地黃(各十六分) 蔓荊子(二十分) 甘皮(六分) 葳蕤(十分) 甘草(八分炙) 茯神(十二分) 大黃(八分錦文者)
防風 黃連 乾地黃(各十六分) 蔓荊子(二十分) 甘皮(六分) 葳蕤(十分) 甘草(八分炙) 茯神(十二分) 大黃(八分有錦文者)
原文
上九味搗篩,蜜和丸如桐子,飲下二十丸,稍稍加之,以大腸暢為度,盡更合服,除眼中黑花,令眼目明,以瘥為度。
以上九味搗篩,用蜜調和成丸如梧桐子大,用酒服二十丸,漸漸加量,以大腸通暢為限度,吃完再配合服用,能去除眼中黑花,讓眼睛明亮,以痊愈為度。
原文
劉尚書療頭中二十種風,發禿落摩之,即此療頂如剝似銅盆者,若小發落不足為難方。
劉尚書治療頭中二十種風,頭髮斑禿脫落用它摩,就是這個治療頭頂如剝如銅盆者,如果是小頭髮脫落不足為難的方。
原文
蜀椒(三兩半) 莽草(二兩) 乾薑 半夏 桂心 䕡茹 附子 細辛(各一兩並生用)
蜀椒(三兩半) 莽草(二兩) 乾薑 半夏 桂心 䕡茹 附子 細辛(各一兩並用生藥)
原文
上八味細搗篩,以生豬脂剝去筋膜,秤取二十兩,和前件藥合搗,令消盡脂,其藥成,矣先以白米泔沐發令極淨,每夜摩之,經四五日,即毛孔漸漸日生軟細白皮毛,十五日後漸漸變作黑髮,至一月四十日,待發生五寸以上,任止,若至五日不停彌佳,好酥及生油和藥亦得,又傷寒鼻塞,但以摩之瘥。
以上八味細搗篩,用生豬油去除筋膜,秤取二十兩,和前面的藥一起搗,讓油脂消盡,藥就成了,先用白米泔洗頭令極乾淨,每晚摩它,經過四五天,即毛孔漸漸日日生長柔軟細小白毛,十五天後漸漸變成黑髮,到一個月四十天,等頭髮長到五寸以上,任意停止,如果到五天不停更好,好酥及生油和藥也可以,又傷寒鼻塞,只用它摩就痊愈。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。