原文
肘後療卒腫滿身面皆洪大方。灸足內踝下白肉際三壯差。
肘後方治療突然全身浮腫、腫滿,連臉部都腫大的方法。灸足內踝下方白肉交界處三壯即可痊愈。
原文
(備急同)又方香薷銼煮令濃,及熱以漬,亦可服之。又方
(備急方與此相同)另一個方子是將香薷銼碎煎煮成濃汁,趁熱敷洗患處,也可以服用。又方
原文
商陸根一斤,刮去皮,薄切之,煮令爛,去滓,納羊肉一斤,下蔥鹽豉,亦如常作臛法,隨意食之,腫瘥後,亦可宜作此,可常搗商陸與米中拌蒸作餅子食之。忌犬肉。
商陸根一斤,颳去外皮,切成薄片,煮爛後過濾掉渣滓,加入羊肉一斤,再放入蔥、鹽、豆豉,就像平常做肉羹的方法一樣,隨意食用。腫消了之後也可以照這個方法做,可以經常將商陸搗碎與米混合拌勻蒸成餅食用。忌食狗肉。
原文
(範汪方云數用愈經心錄千金同並出第一卷中)範汪療卒腫滿身面皆洪大方。
(範汪方說這個方子多次使用都治愈了,經心錄、千金的記載也與此相同,都出自第一卷)範汪治療突然全身浮腫、腫滿、連臉部都腫大的方法。
原文
用大鯉魚一頭,以淳苦酒三升煮之,令苦酒盡訖,乃食魚,勿用酢及鹽豉他物雜也,不過再作愈。(備急同肘後用淳酒)又方
用大鯉魚一條,以三升純米酒煮之,等到米酒完全煮乾後,才吃魚,不要摻雜使用醋、鹽、豆豉和其他物品。不過再做一次就能痊愈。(備急方與此相同,肘後方用的是純酒)又方
原文
車下李核中仁十枚研令熟,粳米三合研令破,以四升水中煮作粥,令得一二升服之,日三作,未消更增核。(肘後古今錄驗同並出第二十八卷中)
車下李核中的仁十枚研磨成熟,粳米三合研磨使米粒破裂,用四升水煮成粥,服一二升,每日服用三次,腫未消退就增加核仁的數量。(肘後方、古今錄驗都相同,出自第二十八卷)
原文
備急療卒患腫滿效方,曾有人忽腳趺腫,漸上至膝,足不得踐地,諸療不瘥方。
備急方治療突然患水腫腫滿的有效方子,曾經有人忽然腳背腫起,逐漸向上蔓延到膝蓋,腳不能踩在地上,用各種治療方法都不痊愈的方子。
原文
以蒴藋莖菜埋熱灰中,令極熱,以薄腫上,冷又易,一日夜消盡。(出第三卷中)
將蒴藋的莖菜埋在熱灰中,讓它變得非常熱,用來敷在腫處,冷了就更換,一天一夜就能消盡。(出自第三卷)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。