外臺秘要

張文仲療諸風方九首

張文仲療諸風方九首

張文仲療諸風方九首19
原文
元侍郎希聲集張文仲方九首。奉敕語張文仲等諸患風氣。醫人處方多不同。可共諸名醫修一本進來。仍令殿中監王方慶。專勾當臣文仲言。臣准敕諸名醫集諸方為一卷。風有一百二十種。氣有八十種。風則大體共同。其中有人性各異。或冷熱。庸醫不識藥之行使。或冬藥夏用。或秋藥冬用。多殺人。唯腳氣頭風大風上氣。此四色常須服藥不絕。自余諸患看發。即依方吃藥。夫患者但春夏三四月。秋八九月。取利一行甚妙。臣所進此方。不問四時皆得服。輕者服小方。重者服大方。藥味雖同。行使殊別。謹上如後桑枝煎。療偏風及一切風方。桑枝(銼一大升不用全新嫩枝)
白話
元侍郎希聲收集張文仲的方劑共九首。奉皇上詔令告訴張文仲等人:各種患風氣的病症,醫人處方多有不同。可會合各位名醫修訂一本呈上。仍令殿中監王方慶專門監管。臣張文仲稟告:臣遵奉詔令,會合名醫收集各個方劑編為一卷。風症有一百二十種,氣症有八十種。風症大體相同,但其中每個人的體質各異,有的偏寒有的偏熱。庸醫不認識藥物的配伍運用,有的把冬天的藥夏天用,有的把秋天的藥冬天用,這樣常常害死人。只有腳氣、頭風、大風、上氣這四種病,需要持續不斷地服藥。其餘各種病症,看發作時就依照方劑服藥即可。患者在春夏兩季的三四月,以及秋季的八九月服藥最為適宜,能取得良好的效果。臣呈上的這個方劑無論什麼季節都可以服用,症狀輕的服用小方,症狀重的服用大方。雖然藥味相同,但運用方法各有不同,恭敬地呈上如下。桑枝煎,治療偏風及一切風症的方劑:桑枝(銼一大升,不要用全新嫩的枝條)
原文
上一味。以水一大斗。煎取二大升。夏月井中沉。恐酢壞。每日服一盞。空腹服盡。又煎服。若豫防風能服一大升。終身不患偏風。無忌。又療風飲子方。
白話
以上一味,用水一大斗,煎煮收取二大升。夏天時放入井中沉著,怕變酸壞掉。每日服用一盞,空腹服完。又可煎煮服用。如果想要預防風症,能服用一大升,終身不會患偏風。沒有禁忌。又治療風症的飲子方。
原文
羌活(三兩) 桂心(半兩) 人參(一兩) 蜀升麻 茯神 防風 生薑(合皮切) 生犀角(屑各二兩)
白話
羌活(三兩)、桂心(半兩)、人參(一兩)、蜀升麻、茯神、防風、生薑(連皮切)、生犀角(屑,各二兩)
原文
上八味切。以水一大升。煮取二大合。分溫三服。如熱下竹瀝一盞。一無禁忌。唯忌生蔥酢。又方仲云:四時俱服神方。十九味丸。
白話
以上八味切碎,用水一大升,煮取二大合,分三次溫服。如果有熱象,加竹瀝一盞服用。沒有任何禁忌。只是忌生蔥和醋。又方,仲雲:四季都可以服用的神方,十九味丸。
原文
防風 羌活 五加皮 芍藥 人參 丹參 薏苡仁 玄參 麥門冬(去心) 乾地黃 大黃 青木香(各六分) 松子仁 磁石(各八分研) 檳榔子(十分) 枳實(炙八分) 牛膝(八分) 茯神(八分) 桂心(八分)
白話
防風、羌活、五加皮、芍藥、人參、丹參、薏苡仁、玄參、麥門冬(去心)、乾地黃、大黃、青木香(各六分)、松子仁、磁石(各八分,研)、檳榔子(十分)、枳實(炙,八分)、牛膝(八分)、茯神(八分)、桂心(八分)
原文
上十九味搗篩。蜜和為丸如梧子。以酒服十五丸。日再服。稍稍加至三十丸為度。忌豬肉魚蒜生蔥酢蕪荑。
白話
以上十九味搗碎過篩,用蜂蜜調和成丸如梧桐子大小。用酒送服十五丸,每日服兩次。漸漸增加到三十丸為限度。忌食豬肉、魚、蒜、生蔥、醋、蕪荑。
原文
又療一切風及偏風發四肢。口目喎戾。言語謇澀。其湯不虛人。勝於續命湯。故錄傳之。特宜老人用之方。
白話
又治療一切風症及偏風發作於四肢,口眼歪斜,言語不利的症狀。此湯劑不傷害人,比續命湯更好。因此記錄傳播這個方劑。特別適宜老人使用的方劑。
原文
生地黃(汁) 竹瀝 荊瀝(以上三味汁各取一升五合) 羌活 防風(各二兩) 蜀附子(大者一枚生用去皮八九破重一兩者有神)
白話
生地黃(汁)、竹瀝、荊瀝(以上三味汁各取一升五合)、羌活、防風(各二兩)、蜀附子(大者一枚,生用去皮,切成八九片,體重一兩的有神效)
原文
上六味切。納前三瀝汁中。寬火煎取一升五合。去滓。溫分二服。服別相去八九里。風甚頻服五六劑。驗不可論。特宜老小等。無問冬夏。並同服之。無忌隔三日服一劑。益佳。忌豬肉蕪荑。又煮散方。
白話
以上六味切碎,放入前三種汁液中,用大火煎取一升五合。去掉渣滓,分兩次溫服。兩次服藥相隔八九里。風症嚴重的頻繁服用五六劑,效果顯著不可勝述。特别適宜老幼等人。不問冬夏,都可以同樣服用。沒有禁忌。隔三日服用一劑,效果更好。忌食豬肉、蕪荑。又煮散方。
原文
茯神(六兩) 防風 牛膝 枳實(炙) 防己 秦艽 玄參 芍藥 黃耆 白蘚皮 澤瀉獨活(各四兩) 桂心(三兩) 五味子(一升碎) 人參(四兩) 薏苡仁(一升碎) 麥門冬(一兩去心) 羚羊角(二枚屑) 石膏(一斤碎綿裹) 甘草(三兩炙) 磁石(二十四兩綿裹)
白話
茯神(六兩)、防風、牛膝、枳實(炙)、防己、秦艽、玄參、芍藥、黃耆、白蘚皮、澤瀉、獨活(各四兩)、桂心(三兩)、五味子(一升,碎)、人參(四兩)、薏苡仁(一升,碎)、麥門冬(一兩,去心)、羚羊角(二枚,屑)、石膏(一斤,碎,用絹包)、甘草(三兩,炙)、磁石(二十四兩,用絹包)
原文
上二十一味。切如麻豆。分作二十四帖。每日取一帖。著杏仁十四枚。去尖皮兩仁者碎。以水三升。煮取一升。去滓。空腹頓服。每春中夏初。服禁生冷。忌醋生蔥海藻生菜。又療一切風。乃至十年二十年不瘥者方。
白話
以上二十一味,切成麻豆大小。分作二十四份。每日取一份,加上杏仁十四枚,去掉尖和皮及兩仁者搗碎。用水三升,煮取一升。去掉渣滓,空腹一次服完。每年春季中期夏季初起,服藥期間禁忌生冷。忌醋、生蔥、海藻、生菜。又治療一切風症,乃至十年二十年不能痊愈的方劑。
原文
牛蒡根(細切一升) 生地黃(細切) 牛膝(細切) 枸杞子(微碎各三升)
白話
牛蒡根(細切,一升)、生地黃(細切)、牛膝(細切)、枸杞子(微碎,各三升)
原文
上四味。取無灰酒三升漬藥。以疏絹袋盛之。春夏一七日。秋冬二七日。每服皆須空腹。仍須稍稍令有酒色。又寒水石煮散方。
白話
以上四味,用無灰酒三升浸泡藥物。用稀疏的絹袋盛裝。春夏浸泡七日,秋冬浸泡十四日。每次服用都必須空腹。仍然要稍微帶有酒色。又寒水石煮散方。
原文
寒水石 石膏 滑石 白石脂 龍骨(各八兩) 桂心 甘草(炙) 牡蠣(各三兩熬) 赤石脂 乾薑 大黃(各四兩) 犀角(一兩屑)
白話
寒水石、石膏、滑石、白石脂、龍骨(各八兩)、桂心、甘草(炙)、牡蠣(各三兩,熬)、赤石脂、乾薑、大黃(各四兩)、犀角(一兩,屑)
原文
上十二味搗。以馬尾羅篩之。將皮囊盛之。急系頭。掛著高涼處。欲服以水一升煮五六沸。納方寸一匕藥。煮七八沸。下火澄清。瀉出頓服。服之。每日服亦得。百無所忌。小兒服之。即以意斟酌多少。忌生蔥海藻菘菜。又五粒松酒方。(冬十月以去服)
白話
以上十二味搗碎,用馬尾羅篩過。裝入皮囊中,緊急繫住袋口,掛在高處涼爽的地方。要服用時用水一升煮沸五六次,放入方寸匕的藥量,煮沸七八次,離火澄清,倒出一次服完。這樣服用,每日服用也可以。沒有任何禁忌。小兒服用,就根據情況斟酌用量多少。忌生蔥、海藻、菘菜。又五粒松酒方(冬十月開始服用)。
原文
五粒松葉(七斤並大片) 麻黃(七兩去節) 防風 黃耆 獨活 秦艽(各二兩) 牛膝(四兩) 生地黃(一斤) 芎藭(二兩)
白話
五粒松葉(七斤,並用大片者)、麻黃(七兩,去節)、防風、黃耆、獨活、秦艽(各二兩)、牛膝(四兩)、生地黃(一斤)、芎藭(二兩)
原文
上九味切。以無灰清酒四大斗漬。春七日。冬二十日。夏五日。日別二三度服。服別大合四合以來。忌如藥法。又釀酒法。
白話
以上九味切碎,用無灰清酒四大斗浸泡。春天浸泡七日,冬天浸泡二十日,夏天浸泡五日。每日分別服用二三次,每次服用大合四合左右。禁忌如同藥法。又釀酒法。
原文
糯米(一升) 曲(一升半) 防風(半斤切) 蒼耳子(三升)
白話
糯米(一升)、曲(一升半)、防風(半斤,切)、蒼耳子(三升)
原文
上四味。以水八升。煎取六升。米曲一時拌於瓷器中。盛暖著一周時即熟。若須重釀。任情覺冷。加五味子一升。(並出上卷中)
白話
以上四味,用水八升,煎取六升。米和曲同時拌入瓷器中,盛好保溫放置一夜即成熟酒。如果需要重新釀造,隨意感到冷的時候,加入五味子一升。(均出自上卷中)