外臺秘要

霍亂後脈絕手足冷方四首

霍亂後脈絕手足冷方四首

霍亂後脈絕手足冷方四首15
原文
病源霍亂而大吐下後,其腸胃俱虛,乃至汗出,其脈欲絕,手足皆冷,名為四逆,四逆者,謂陰陽卒厥絕也。(出第二十二卷中)
白話
病因是霍亂大吐大瀉之後,胃腸都虛弱到了極點,甚至出汗,脈搏幾乎消失,手腳都冰冷,這稱為「四逆」,四逆的意思,是陰陽突然衰竭的意思。(出自第二十二卷中)
原文
仲景傷寒論,既吐且痢而大汗出,小便複利,或下利消穀,裡寒外熱,脈微欲絕,或發熱惡寒,四肢拘急手足厥逆者,四逆湯主之方。
白話
《仲景傷寒論》記載:又吐又瀉還大汗出,小便反而通利,或者腹瀉到食物未消化就排出,體內寒冷外表發熱,脈搏微弱幾乎消失,或者發熱怕冷,四肢痙攣緊急、手腳冰冷的,用四逆湯主治。
原文
甘草(二兩炙) 附子(一枚生) 乾薑(一兩半)
白話
炙甘草二兩、生附子一枚、乾薑一兩半。
原文
上三味切,以水三升,煮取一升二合,去滓,溫分二服,加減依後法。忌海藻菘菜豬肉。(千金同)
白話
以上三味切碎,用水三升,煮取一升二合,去除藥渣,分兩次溫熱服用,加減根據後面的方法。忌食海藻、菘菜、豬肉。(《千金要方》記載相同)
原文
又吐已下斷,汗出厥冷,四肢拘急不解,脈微欲絕者,通脈四逆湯主之方。
白話
又嘔吐腹瀉已停止,但出汗、手腳冰冷,四肢痙攣僵硬不能緩解,脈搏微弱幾乎消失的,用通脈四逆湯主治。
原文
甘草(二兩炙) 大附子(一枚) 乾薑(三兩炮)
白話
炙甘草二兩、大附子一枚、炮乾薑三兩。
原文
上三味,以水三升,煮取一升二合,去滓,溫分二服,其脈即出愈,若面色赤者,加蔥九莖,若腹中痛者,去蔥加芍藥二兩,若嘔者,加生薑二兩,若咽痛者,去芍藥加桔梗一兩,若利止脈不出者,去桔梗加人參二兩,病皆與方相應,乃合服之,若吐利止,身疼痛不休者,消息和其外傷寒論中,又有療諸發熱霍亂者,審取之。忌海藻菘菜豬肉。
白話
以上三味,用水三升,煮取一升二合,去除藥渣,分兩次溫熱服用,脈搏立刻出現就能痊愈。如果面色發紅,加蔥白九根;如果腹中疼痛,去蔥加芍藥二兩;如果嘔吐,加生薑二兩;如果喉嚨疼痛,去芍藥加桔梗一兩;如果腹瀉停止但脈搏仍摸不到,去桔梗加人參二兩。症狀都與方藥相對應,才可合用。如果嘔吐腹瀉停止,身體疼痛不停止的,斟酌調和其外,傷寒論中又有治療各種發熱霍亂的,仔細選取使用。忌食海藻、菘菜、豬肉。
原文
(仲景傷寒論上證合用通脈四逆加豬膽湯又吐利止身痛不休者消息和解其外宜桂枝湯小和之並出第十七卷中)
白話
(《仲景傷寒論》上述症狀合用通脈四逆加豬膽湯;又嘔吐腹瀉停止,身體疼痛不停止的,斟酌和解其表,適宜用桂枝湯稍微調和。並出自第十七卷中)
原文
小品扶老理中散,並作丸長服亦得,療羸老冷氣噁心,食飲不化,腹虛滿,拘急短氣,及霍亂嘔逆,四肢厥冷,心煩氣悶流汗,悉主之方。
白話
《小品》扶老理中散,做成丸長期服用也可以,治療虛弱年老者的冷氣、噁心,飲食不消化,腹部虛弱脹滿,拘攣緊急、氣短,以及霍亂嘔吐呃逆,四肢冰冷,心煩氣悶、出汗,全都主治的方劑。
原文
人參(五兩) 乾薑(六兩) 白朮(五兩) 麥門冬(三兩去心) 附子(三兩炮) 茯苓(三兩) 甘草(五兩炙)
白話
人參五兩、乾薑六兩、白朮五兩、麥門冬三兩去心、附子三兩炮、茯苓三兩、炙甘草五兩。
原文
上七味作散,臨病煮取三合白湯飲和方寸匕,一服不效,又服,常將蜜丸酒服如梧子二十丸。忌海藻菘菜豬肉桃李雀肉大醋。
白話
以上七味做成散劑,發病時煮取三合白開水調和方寸匕服用,一次無效,再服。平常可用蜜做成丸,用酒送服如梧桐子大小二十丸。忌食海藻、菘菜、豬肉、桃子、李子、雀肉、大量醋。
原文
(千金同出第四卷中)千金四逆湯,主多寒,手足厥冷,脈絕方。
白話
(《千金要方》記載相同,出自第四卷中)《千金》四逆湯,主治寒氣很重,手腳冰冷,脈搏消失的方劑。
原文
吳茱萸(二升) 當歸(三兩) 桂心(三兩) 芍藥(三兩) 細辛(二兩) 通草(二兩) 生薑(八兩) 甘草(二兩炙) 大棗(十二枚)
白話
吳茱萸二升、當歸三兩、桂心三兩、芍藥三兩、細辛二兩、通草二兩、生薑八兩、炙甘草二兩、大棗十二枚。
原文
上九味切,水六升,清酒六升,合煮取三升,分溫四服,舊方棗二十五枚,今以霍亂法多痞,故除之,若除棗入葛根二兩佳。忌生蔥生菜海藻菘菜。
白話
以上九味切碎,用水六升、清酒六升,一起煮取三升,分四次溫熱服用。舊方用大棗二十五枚,現在因為霍亂的治法多有心下痞滿,所以去除。如果要去除大棗,加入葛根二兩更好。忌食生蔥、生菜、海藻、菘菜。
原文
(小品同仲景傷寒論此方名當歸四逆加吳茱萸生薑湯)
白話
(《小品》相同,《仲景傷寒論》這個方劑名叫當歸四逆加吳茱萸生薑湯)