中國藥物學大綱

人中白

人中白

人中白3
原文
(唐本草)【釋名】溺白垽滓澱為垽。乃人溺澄下白垽也。故名。【各方記述】人溺之積氣結成者也。【辨別道地】以風日久乾者為良。【修治】煅過水飛用。【氣味】鹹寒。無毒。
白話
(出自《唐本草》)【釋名】溺白垽,是指尿液中的沉澱物。它是人尿澄清後沉澱下來的白色沉積物,因此得名。【各方記述】是人尿中的積氣凝結而成的。【辨別道地】以經風吹日曬、日久乾燥的為佳。【修治】經過煅燒後,再用水飛法處理使用。【氣味】味鹹,性寒,無毒。
原文
【功用】能瀉肝腎三焦膀胱有餘之火。為除熱去火之聖藥。
白話
【功用】能夠瀉除肝、腎、三焦、膀胱等臟腑多餘的火氣,是清除熱邪、去除火氣的聖藥。
原文
【主治】鼻衄湯火灼瘡。燒研。主惡瘡。治傳屍熱勞。肺痿心膈熱。羸瘦渴疾。降火消瘀血。治咽喉口齒生瘡疳䘌。諸出血。肌膚汗血。
白話
【主治】治療鼻出血、燙傷火傷。燒後研磨,主治惡瘡。治療傳屍熱勞(肺結核)、肺痿、心膈有熱、消瘦、口渴等疾病。能降火、消除瘀血。治療咽喉、口腔、牙齒生瘡、疳䘌(小兒疳積及陰蝕瘡)。各種出血症,以及肌膚汗血(毛細血管出血)。