原文
(本經上品)【釋名】茯者。附也。伏松之下。有附之義也。苓者。零也。離松之體。有零之義也。故名。「伏靈」松之神靈之氣。伏結而成。故云。「伏菟」下有伏靈。上有菟絲。故名。「松𦛟」、「不死麵」未詳。「伏神」抱根者。名神。「赤茯苓」即茯苓色赤者也。
(本經上品)【釋名】「茯」的意思是依附。伏在松樹之下,有依附的含義。「苓」的意思是零落。脫離松樹的本體,有零落的含義。所以命名為茯苓。「伏靈」是松樹的神靈之氣,潛伏凝結而成,所以這麼說。「伏菟」是因為下面有伏靈,上面有菟絲,所以得名。「松𦛟」、「不死麵」這兩種名稱的由來不詳。「伏神」是抱著松根生長的,稱為神。「赤茯苓」就是顏色呈紅色的茯苓。
原文
【各方記述】生大山山谷。雄松下。假土之精氣。松之餘氣而成。赤白共有之。出於松根者。為良。
【各方記述】生長在大山的山谷中,高大的松樹之下。憑藉大地的精氣、松樹的餘氣凝結而成。有紅色和白色兩種。生長在松樹根部的,品質較好。
原文
【辨別道地】茯苓。茯神。俱和產可用。色白而堅實者為良。色淡白。赤而輕虛者。不可用。【修治】去皮膜及筋用。【氣味】甘淡平。無毒。
【辨別道地】茯苓和茯神,都以產地和順的為佳。顏色白且質地堅實的為好。顏色淡白、發紅且質地輕浮空虛的,不可使用。【修治】削去外皮、薄膜及筋脈後使用。【氣味】味甘淡,性平,無毒。
原文
【功用】氣味俱薄。浮而升。陽中之陰也。入手太陰足太陽經氣分。惡白蘞。畏牡蠣地榆雄黃秦艽龜甲。忌米醋及酸物。病人腎虛。小水自利。或不禁。或虛寒。精清滑。皆不得服。汗多者亦禁。
【功用】氣味都較薄弱,藥性浮而上升,屬於陽中的陰藥。歸入手太陰肺經和足太陽膀胱經的氣分。與白蘞相惡,畏懼牡蠣、地榆、雄黃、秦艽、龜甲。忌用米醋及酸性食物。病人腎虛,小便自利或失禁,或體質虛寒,精液清稀滑泄的,都不能服用。出汗多的人也禁止使用。
原文
【主治】胸脅逆氣。憂恚驚邪恐悸。心下結痛。寒熱煩滿咳逆。口焦舌乾。利小便。止消渴。膈中痰水。水腫淋結。開胸腑。調藏氣。伐腎邪。長陰益氣力。保神氣。開胃止嘔逆。善安心神。主肺痿痰壅。心腹脹滿。小兒驚癇。女人熱淋。補五勞七傷。開心益志。止健忘。暖腰膝。安胎止渴。利小便。除濕和中。益氣生津。除虛熱。開腠理。瀉膀胱。益脾胃。治腎積奔豚。「茯苓皮」(主治)水腫膚脹。利水道。開腠理。「赤茯苓」(主治)破結氣。瀉心小腸膀胱濕熱。利竅行水。「茯神」(主治)療眩運。定上氣。安神志。益心氣。止心下急痛。堅滿。療虛勞驚悸善忘。「心內木」名黃松節。(主治)善治風寒冷濕。搏於筋骨。足攣難定之病。
【主治】胸脅脹滿氣逆,憂愁、憤怒、驚嚇、邪氣、恐懼、心悸,心下結聚疼痛,寒熱交替、煩躁滿悶、咳嗽氣逆,口乾舌燥。能通利小便,止消渴,治療胸膈間的痰飲水濕,水腫、淋病、結滯。能開暢胸腑,調和臟氣,抑制腎中邪氣,增長陰液、增強氣力,保養精神元氣,開胃止嘔,善於安定心神。主治肺痿痰多壅塞,心腹脹滿,小兒驚風癲癇,婦女熱淋。補益五勞七傷,開心竅、增智慧,止健忘,溫暖腰膝,安胎止渴,通利小便,去除濕氣、調和中焦,益氣生津,清除虛熱,開啟腠理,疏泄膀胱,補益脾胃。治療腎積奔豚氣。「茯苓皮」主治水腫、皮膚脹滿,通利水道,開啟腠理。「赤茯苓」主治破除結聚之氣,清泄心、小腸、膀胱的濕熱,通利孔竅、行水。「茯神」治療眩暈,平定氣逆,安定神志,補益心氣,止心下急痛、堅滿,治療虛勞引起的驚悸、健忘。「茯神心內木」又名黃松節,主治風、寒、濕邪侵襲筋骨,導致腳部攣縮難以伸展的疾病。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。