(出自《宋開寶》)【釋名】「大腹檳榔」、「豬檳榔」。
原文
【各方記述】檳榔中。一種腹大。形扁而味澀者。不似檳榔。尖長味良。所謂豬檳榔者是矣。謂其皮名大腹皮。【辨別道地】有漢來而無和產。
【各方記述】檳榔當中,有一種腹部肥大、形狀扁平且味道澀的,不像檳榔那樣尖長且味道良好,這就是所謂的豬檳榔。它的外皮叫做大腹皮。【辨別道地】有來自漢地的,沒有日本產的。
原文
【修治】鴆鳥多集檳榔樹上。凡用榔檳皮。宜先以酒洗令黑汁去盡。火焙切用。【氣味】辛微溫。無毒。
【修治】鴆鳥經常聚集在檳榔樹上。凡是使用檳榔皮,應該先用酒洗滌,讓黑色的汁液完全去除,再用火烘烤後切片使用。【氣味】味辛,性微溫,無毒。
原文
【功用】可升。可降。入足太陰陽明經。按大腹皮。即檳榔外皮也。其氣味所主。與檳榔大約相同。第檳榔性烈。破氣最捷。腹皮性緩。下氣稍遲。乃疏泄之藥也。凡病涉虛者勿用。
【功用】可升,可降,歸足太陰、陽明經。按:大腹皮就是檳榔的外皮,它的氣味與主治功效,和檳榔大致相同。只是檳榔藥性剛烈,破氣最為迅速;大腹皮藥性緩和,降氣稍微遲緩,是屬於疏泄的藥物。凡是病證涉及虛弱者不可使用。
原文
【主治】冷熱氣。攻心腹。大腸蠱毒。痰膈醋心。並以姜鹽同煎。入疏氣藥用之。下一切氣。止霍亂。通大小腸。健脾開胃。調中降逆氣。消肌膚中水氣浮腫。腳氣壅逆。瘴瘧痞滿。胎氣惡阻脹悶。
【主治】冷熱之氣攻衝心腹、大腸蠱毒、痰膈、醋心(泛酸),以上病症都用生薑、鹽一同煎煮,加入疏通氣機的藥中使用。能降一切氣,止霍亂,通利大小腸,健脾開胃,調和中焦、降逆氣,消除肌膚中的水氣浮腫、腳氣壅塞上逆、瘴瘧痞滿、胎氣惡阻所致的脹悶。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。