中國藥物學大綱

山楂

山楂

山楂7
原文
(唐本草即山樝)【釋名】赤瓜子瓜當作棗音訛也。樝狀似赤棗。
白話
(《唐本草》即山樝)【釋名】赤瓜子,瓜應當寫作棗,是音誤。樝的形狀像紅棗。
原文
「鼠樝」、「猴樝」、「茅樝」此物生山原茅林中。猴鼠喜食故名。朹子音求。「檕梅」音計。機子音求。樹如梅。「羊梂子」一種大者。山人呼之。「棠梂子」、「山裡果」以上三名未詳。
白話
「鼠樝」、「猴樝」、「茅樝」,這種植物生長在山野茅草林中,猴子、老鼠喜歡吃,所以得名。朹子,音求。「檕梅」,音計。機子,音求。樹像梅樹。「羊梂子」,是一種較大的品種,山裡人這樣稱呼它。「棠梂子」、「山裡果」,以上三個名稱不詳。
原文
【各方記述】樹高數尺。葉有五尖。椏間有刺。三月開五出小白花。實有赤黃二色。肥者如小林檎。小者如指頭。九月乃熟。
白話
【各方記述】樹高數尺,葉子有五個尖,枝椏間有刺。三月開五瓣的小白花,果實有紅、黃兩種顏色,肥大的像小蘋果,小的像指頭,九月才成熟。
原文
【辨別道地】和漢俱有之。葉似甘棠。有小鋸齒。一種大者。名朹子。非常用之藥品。今藥肆在丸山楂子。肉山楂子之二種。以丸山楂子為良。【修治】不去核。克用。以有核功能也。【氣味】酸微溫。無毒。
白話
【辨別道地】日本和中國都有。葉子像甘棠,有小鋸齒。一種較大的,名叫朹子,不是常用的藥品。如今藥舖有丸山楂子、肉山楂子兩種,以丸山楂子為佳。【修治】不去核,可以整顆使用,因為核也有藥效。【氣味】味酸,性微溫,無毒。
原文
【功用】入足陽明太陰經。同紅曲麥芽橘皮白朮肉豆蔻厚朴砂仁。能消食健脾。
白話
【功用】入足陽明胃經、足太陰脾經。與紅麴、麥芽、橘皮、白朮、肉豆蔻、厚朴、砂仁同用,能消食健脾。
原文
同牛膝生地當歸續斷益母澤蘭丹皮蒲黃芍藥。治兒枕痛。若胃家無食積。及脾虛不能運化者。食之反致克伐脾胃生氣。如胃虛兼有積滯者。當與補藥同施。
白話
與牛膝、生地、當歸、續斷、益母草、澤蘭、丹皮、蒲黃、芍藥同用,治療產後兒枕痛。如果胃中沒有食積,以及脾虛不能運化的人,吃了反而會損傷脾胃的生氣。如果胃虛同時有積滯,應當與補藥一同使用。
原文
【主治】煮汁服。止水痢。沐頭洗身。治瘡癢。煮汁洗漆瘡多瘥。治腰痛有效。消食積。補脾。治小腸疝氣。發小兒瘡疹。健胃行結氣。治婦人產後兒枕痛。惡露不盡。煎汁入沙糖服之立效。化飲食。消肉積。癥瘕。痰飲。痞滿。吞酸。滯血痛。化血塊。活氣活血。
白話
【主治】煮汁服用,止水痢。用來洗頭洗澡,治療瘡癢。煮汁洗漆瘡,多能痊癒。治腰痛有效。消食積,補脾,治小腸疝氣,誘發小兒瘡疹。健胃,行結氣,治療婦女產後兒枕痛、惡露不盡,煎汁加入砂糖服用立即見效。消化飲食,消除肉積,治療癥瘕、痰飲、痞滿、吞酸、滯血疼痛。化解血塊,活氣活血。