原文
(別錄下品)【釋名】杏字篆文象子在木枝之形。「甜梅」楊行蜜改杏名。
(《別錄》下品)【釋名】「杏」字的篆文,形狀像果實掛在樹枝上。「甜梅」是楊行蜜將杏改的名稱。
原文
【各方記述】諸杏。葉皆圓而有尖。二月開紅花。亦有千葉者。不結實。
【各方記述】各種杏樹,葉子都是圓形且有尖端。二月開紅花,也有重瓣的,但不會結果實。
原文
【辨別道地】和可用杏桃梅之三種。藥家多混雜。本草原始有圖可考見而擇用。
【辨別道地】與可用的杏、桃、梅這三種,藥商常將其混雜。在《本草原始》中有圖可以查考辨別,從而選擇使用。
原文
【修治】湯浸去皮尖。炒黃研細。風寒肺病藥中。連皮尖用。取其發散也。【氣味】甘苦溫。無毒。
【修治】用熱水浸泡,去掉皮和尖端,炒到黃色後研磨成細末。在治療風寒肺病的藥方中,則連皮和尖端一起使用,這是取其發散的功效。【氣味】味甘、苦,性溫,無毒。
原文
【功用】氣薄味厚。濁而沉墜。降也。陰也。入手太陰經。作湯如白沫不解者。食之氣壅。湯經宿者。動冷氣。雙仁者有毒。惡黃芩黃耆葛根。得火良。陰虛咳嗽。肺家有虛熱痰者。忌之。風寒外邪。非壅逆肺分。喘息急促者。不得用。
【功用】氣味較薄而味道濃厚,性質濁重且向下沉降,屬於降藥,也屬陰藥,歸入手太陰肺經。如果煎煮成湯藥時出現白沫不消散的情況,吃了會導致氣機壅滯。湯藥隔夜後,會引發體內寒氣。雙仁的杏仁有毒。杏仁與黃芩、黃耆、葛根相惡。經過火炒後藥性較好。陰虛咳嗽、肺中有虛熱痰火的人,忌用。若是風寒外邪,但並非肺氣壅塞上逆、喘息急促的情況,也不得使用。
原文
【主治】咳逆上氣。雷鳴喉痹。下氣。產乳。金瘡。寒心奔豚驚癇。心下煩熱。風氣往來。時行頭痛。解肌。消心下急滿痛。殺狗毒。解錫毒。治腹痹不通。發汗。主溫病腳氣。咳嗽上氣。喘促。入天門冬煎。潤心肺。和酪作湯。潤聲氣。除肺熱。治上焦風燥。利胸膈氣逆。潤大腸氣秘。殺蟲。治諸瘡疥消腫。去頭面諸風氣㾴皰。
【主治】咳嗽氣逆、喘息上氣、喉嚨有痰鳴聲如同雷鳴、喉痹。能降氣,用於產後乳汁不通、金瘡外傷。治療寒氣上衝、奔豚氣、驚癇、心下煩熱、風邪往來、流行性頭痛。能解肌發散,消除心下急滿疼痛。可解狗毒、錫毒。治療腹部痹阻不通。能發汗,主治溫病、腳氣。咳嗽上氣、氣喘急促。加入天門冬一同煎煮,可滋潤心肺。與酪一同煮湯,能潤澤聲音與氣息。清除肺熱,治療上焦風燥。有利於胸膈氣逆,能潤滑大腸、治療氣秘。殺蟲,治療各種瘡疥、消腫。去除頭面部的各種風氣所致的疹子、皰瘡。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。