原文
(本經中品)【釋名】「白姜」造以白淨結實者為良。故云。
(本經中品)【釋名】「白姜」,製作時以顏色白淨、質地結實的為佳品,因此這麼說。
原文
【造乾薑法】以丹姜水浸三日。去皮。又置流水中六日。更刮去皮。然後曬乾。置瓷缸中。釀三日。乃成也。
【製作乾薑的方法】用丹姜水浸泡三天,去皮。再放入流動的水中六天,再次刮去皮,然後曬乾。放入瓷缸中,發酵三天,就完成了。
原文
【辨別道地】藥肆中以母姜略煮過。然後曝之。令乾名之乾薑。或有欲其色白。以石灰纏收者。有毒。俱非是。惟藥肆稱寒曬生薑者。佳。可用。【修治】有石灰氣者。洗去之。微炒用。【氣味】苦辛大熱。
【辨別道地】藥鋪中,用母薑稍微煮過,然後曝曬,使其乾燥,稱之為乾薑。或者有人想要它顏色白,用石灰包裹收藏的,有毒,這些都不是正品。只有藥鋪中稱為「寒曬生薑」的,品質好,可以使用。【修治】有石灰氣味的,要洗去,稍微炒過再用。【氣味】味苦、辛,性大熱。
原文
【功用】氣薄味厚。半沉半浮。可升可降。陽中之陽也。入手太陰陽明足太陰少陰四經。若治產後血虛發熱。及止血。俱炒黑。溫中炮用。散寒邪。理肺氣。止嘔生用。使惡殺同生姜。多服損陰傷目。陰虛內熱。表虛有汗。因熱下血。火熱腹痛。法並忌之。孕婦不可食之。令胎內消。姜皮作散。消浮腫。故五皮散用之。
【功用】氣味輕薄而味道濃厚,藥性半沉半浮,既能升提也能降泄,屬於陽中之陽。歸入手太陰肺經、手陽明大腸經、足太陰脾經、足少陰腎經四條經脈。如果治療產後血虛發熱,以及止血,都要炒黑使用;溫中則炮製後用;散寒邪、調理肺氣、止嘔,則生用。其藥性與生薑相同,能殺滅惡氣。多服會損傷陰氣、傷害眼睛。陰虛內熱、表虛有汗、因熱邪導致下血、火熱引起的腹痛,按法則都應禁忌。孕婦不可食用,會導致胎兒在體內消損。薑皮製成散劑,能消除浮腫,所以五皮散中使用它。
原文
【主治】胸滿咳逆上氣。溫中止血。出汗逐風濕痹。腸澼下痢。生者尤良。寒冷腹痛。中惡霍亂。脹滿。風邪諸毒。皮膚間結氣。止唾血。治腰腎中疼冷。冷氣。破血去風。通四肢關節。開五藏六府。宣諸絡脈。去風毒冷痹。夜多小便。消痰下氣。治轉筋吐瀉。反胃。乾嘔。瘀血撲損。止鼻紅。解冷熱毒。開胃消食。主心下寒痞。目睛久赤。
【主治】胸悶、咳嗽氣逆、氣喘。能溫中止血,發汗驅除風濕痹痛,治療腸澼下痢,生用效果更好。治寒冷腹痛、中惡霍亂、脹滿。驅除風邪等各種毒素,以及皮膚間的結氣。能止唾血,治療腰腎中疼痛寒冷、冷氣。能破血、祛風,疏通四肢關節,開啟五臟六腑,宣通各條絡脈。祛除風毒冷痹,治療夜間小便頻多。能消痰、降氣,治療轉筋吐瀉、反胃、乾嘔。治瘀血、跌打損傷,止鼻出血。解冷熱毒,開胃消食。主治心下寒冷痞塞,以及眼睛長久發紅。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。