中國藥物學大綱

威靈仙

威靈仙

威靈仙6
原文
(宋開寶)【釋名】威言其性猛也。靈仙言其功用神也。
白話
(宋開寶)【釋名】「威」是說它的藥性猛烈,「靈仙」是說它的功效神奇。
原文
【各方記述】莖如釵股。七月內生花六出。淺紫。或白色。作穗。似蕓薹子。亦有如菊花頭者。實青色。根稠密多須似谷母。年朽敗。九月採根。一根叢須數百條。長者二尺許。初時黃黑色。干則深黑色。稱鐵腳威靈仙。色或黃或白者。皆不可用。
白話
【各方記述】莖幹像釵股。七月間開出六瓣的花,淺紫色或白色,結成穗狀,像油菜籽,也有像菊花頭那樣的。果實是青色的。根很稠密,鬚根很多,像穀母,時間久了會腐朽。九月採收根部,一根根叢生著數百條鬚根,長的約有二尺左右。剛採時是黃黑色,曬乾後變成深黑色,稱為「鐵腳威靈仙」。顏色有黃或白的,都不能用。
原文
【辨別道地】和漢俱有之。漢來者。為上。所謂鐵腳威靈仙。是也。和藝花家。呼九蓋草者。即是也。採藥售者。間雜仙人草根。此物大有毒。宜擇用。近年出於薩州者。形色氣味。殆逼真可用。
白話
【辨別道地】日本和中國都有這種藥材。從中國來的品質最好,就是所謂的「鐵腳威靈仙」。日本種花的人家稱為「九蓋草」的,就是這個。採藥販賣的人,有時會混雜仙人草的根,這種東西有劇毒,應該仔細挑選使用。近年來出產於薩州(日本九州南部)的,外形、顏色、氣味,幾乎很逼真,可以使用。
原文
【修治】洗水銼用。或洗焙。以好酒微和濕。緊塞竹筒內。九蒸九曬。【氣味】苦溫微辛鹹。無毒。
白話
【修治】用水洗淨後切片使用,或者洗淨後烘乾。用好酒稍微浸濕,緊塞在竹筒內,經過九次蒸、九次曬。【氣味】味苦、性溫,稍微帶有辛味和鹹味,沒有毒性。
原文
【功用】可升可降。陰中陽也。入太陽經。又曰通行十二經。忌茶茗。及麩麵湯。主諸濕。然疏利之物。久服損真。壯實者服之。誠有殊功。氣弱者。反成痼疾。凡病非風濕。及陽盛火升。血虛有熱。表虛有汗。痎瘧口渴身熱者。並忌用之。
白話
【功用】藥性可以升散也可以降下,屬於陰中的陽藥。歸入太陽經,又說能通行十二經脈。忌用茶水及麥麩麵湯。主要治療各種濕邪。但它是疏通利導的藥物,長期服用會損傷正氣。體質壯實的人服用它,確實有特殊的功效;氣虛體弱的人服用,反而會變成難治的疾病。凡是疾病不是由風濕引起的,以及陽氣旺盛、虛火上炎、血虛有熱、體表虛弱有汗、瘧疾口渴身體發熱的人,都應忌用。
原文
【主治】諸風宣通五藏。去腹內冷滯。心膈痰水。久積癥瘕痃癖氣塊。膀胱宿膿惡水。腰膝冷疼。療折傷久服有效。溫疫瘧。推新舊積滯。消胸中痰唾。散皮膚大腸風邪。
白話
【主治】治療各種風邪,能宣通五臟。去除腹內寒冷積滯、心膈間的痰飲水濕、長久積聚的癥瘕、痃癖、氣塊。排除膀胱中積留的膿液和惡水。治療腰膝冷痛。治療跌打損傷,長期服用有效。治療溫疫和瘧疾。能推動並消除新舊積滯。消除胸中的痰涎。疏散皮膚和大腸的風邪。