原文
(本經上品)【釋名】防者。御也。其功療風最要。故名。「銅芸」、「回芸」未詳。「回草」其花如茴香。「屏風」防風隱語也。「䕡根」其氣如芸蒿䕡蘭也。「百枝」、「百蜚」名義未詳。
(本經上品)【釋名】防,是抵禦的意思。因為它的功效以治療風症最為重要,所以叫這個名字。「銅芸」、「回芸」的由來不清楚。「回草」是因為它的花像茴香。「屏風」是防風的隱語。「䕡根」是因為它的氣味像芸蒿和䕡蘭。「百枝」、「百蜚」的名稱意義不清楚。
原文
【各方記述】根土黃色。與蜀葵相類。稍短。莖葉俱青綠色。莖深而葉淡。葉似青蒿。而闊大。又似青蒿葉。而稀疏似茴香。開細白花。結實似胡荽子而大。。和謂防風者。有數種。削防風者。葉似牡丹。色淺綠。俗謂牡丹人參。其根大。削之而售。木防風者。嫩時為菜。莖青有香氣。乃防葵而非防風。又有濱防風者。葉如防葵而莖紫。而根長一二尺。黃白。生海濱砂地。栽之園圃。亦繁茂。味辛甘而無毒。是亦防葵類也。削濱俱與防風大異也。今謂山人參者。莖葉大似胡蘿蔔。乃真防風也。
【各方記述】根部呈土黃色。與蜀葵相似。稍微短一些。莖和葉都呈青綠色。莖的顏色較深而葉子較淡。葉子像青蒿,但更寬大。又像青蒿葉,而稀疏的地方像茴香。開細小的白花,結實像胡荽子但更大。日本所說的防風,有數種。削防風,葉子像牡丹,顏色淺綠,俗稱牡丹人參。它的根較大,削皮後出售。木防風,嫩時可以做菜,莖呈青色有香氣,是防葵而不是防風。又有濱防風,葉子像防葵而莖是紫色的,根長一二尺,黃白色。生長在海濱沙地上。種在園圃裡,也繁茂茂盛。味道辛甘而且無毒。這也是防葵一類。削防風和濱防風都與防風有很大差異。現在所說的山人參,莖葉大得像胡蘿蔔,才是真的防風。
原文
【辨別道地】和漢俱有之。市中稱筆防風者。入藥宜用之。唐來者。陳舊而多蠹蛀。以黃色而潤者。可揀用。叉頭者。發狂。叉尾者。發痼疾。宜禁之。
【辨別道地】日本和中國都有。市場上稱為筆防風的,適合用來入藥。從唐土進口的,陳舊而且多被蟲蛀。顏色黃而潤澤的,可以揀選使用。叉頭形的,會使人發狂。叉尾形的,會使人得頑固疾病。應當禁止使用。
原文
【修治】水洗去蘆。及二歧黑皮。銼用或微焙。【氣味】甘辛溫。無毒。
【修治】用水洗去蘆頭,以及二歧處的黑皮。銼碎使用或稍微烘焙。【氣味】甘辛,溫性。無毒。
原文
【功用】氣味俱薄。浮而升。陽也。入手足太陽經之本藥。又行足陽明太陰二經。為肝經氣分藥。畏萆薢。殺附子毒。惡藜蘆白蘞乾薑芫花。按脾虛氣逆。陰虛盜汗。陽虛自汗。溏泄不因寒濕等症。俱同忌。
【功用】氣味都輕薄。作用趨向浮而上升。屬於陽藥。入手足太陽經,是引經的藥物。又行走足陽明和太陰二經。是肝經的氣分藥。畏懼萆薢。能化解附子的毒性。厭惡藜蘆、白蘞、乾薑、芫花。按照傳統說法,脾虛氣逆、陰虛盜汗、陽虛自汗、泄瀉不是因為寒濕等原因所引起的症狀,都應當忌用。
原文
【主治】大風頭眩痛。惡風。風邪。目盲無所見。風行周身。骨節疼痛。煩滿脅風痛。頭面遊風去來。四肢攣急。下乳。金瘡內癧。治三十六般風。男子一切勞勞。補中益神。風赤眼。止冷淚。及癱瘓。通利五藏。關脈。治上焦風邪。瀉肺實。散頭目中滯氣。經絡中留濕。主上部見血。搜肝氣。
【主治】嚴重風病導致的頭暈頭痛。惡風。風邪引起的疾病。眼睛失明看不見東西。風在全身遊走。骨節疼痛。煩悶脹滿的脅風疼痛。頭面部的風症來去不定。四肢痙攣拘急。下乳。金瘡和體內的癧症。治療三十六種風病。男子一切虛勞。補益中焦增強精神。風赤眼。止住冷淚。以及癱瘓。通利五臟。調理關脈。治療上焦的風邪。瀉肺的實證。疏散頭目中的滯氣。祛除經絡中停留的濕氣。主治上部的出血症。疏散肝氣。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。