原文
(本經中品)【釋名】玄黑也。其莖微似人參。故名。「黑參」、「玄臺」義同於上說。
(本經中品)【釋名】玄,就是黑色的意思。它的莖稍微像人參,所以稱為玄參。「黑參」、「玄臺」的意義與上述相同。
原文
「鹿腸」、「正馬」、「逐馬」、「鬼藏」以上四味未詳。「馥草」合香家用之。故呼之。「野脂麻」以形名。
「鹿腸」、「正馬」、「逐馬」、「鬼藏」以上四種名稱的由來不詳。「馥草」是調製香料的家庭使用它,所以這樣稱呼。「野脂麻」是根據它的形狀來命名。
原文
【各方記述】二月生苗。葉似脂麻對生。又如槐柳而尖長。有鋸齒。細莖青紫色。七月開花。青碧色。八月結子。黑色。。恭曰。玄參根苗。並臭。莖亦不似人參。未見合香。今按此說是也。
【各方記述】二月長出幼苗。葉子像脂麻一樣對生,又像槐樹和柳樹的葉子,但更尖長,有鋸齒。細莖呈青紫色。七月開花,花色青碧。八月結子,種子黑色。蘇恭說:玄參的根和苗都有臭味,莖也不像人參,沒見過用來調製香料。現在看來,這種說法是對的。
原文
【辨別道地】和漢皆可用。選黑潤者用之。和產關東者。根最佳。諸州多有之。
【辨別道地】日本和中國的都可使用。選用黑色且濕潤的。日本關東地區出產的,根品質最好。各州也多有出產。
原文
【修治】用蒲草重重相隔蒸哂。勿犯銅器。犯之損人喉。喪人目。【氣味】鹹苦無毒。
【修治】用蒲草一層層隔開,蒸過後曬乾。不要接觸銅器,接觸了會損傷人的喉嚨,使人失明。【氣味】味鹹、苦,無毒。
原文
【功用】足少陰腎經。君藥也。惡黃耆乾薑大棗山茱萸。反藜蘆。血少目昏。停飲寒熱支滿。血虛腹痛。脾虛泄瀉。並不宜服。
【功用】歸足少陰腎經,是君藥。與黃耆、乾薑、大棗、山茱萸相惡。與藜蘆相反。血少導致眼花、體內水飲停滯引起寒熱和脹滿、血虛腹痛、脾虛腹瀉,這些情況都不宜服用。
原文
【主治】腹中寒熱積聚。女子產乳余疾。補腎氣。令人明目。暴中風傷寒。身熱支滿。狂邪。忽忽不知人。溫瘧洒洒血瘕。下寒血。除胸中氣。下水止煩渴。散頸下核。癰腫。心腹痛。堅症。定五藏熱風頭痛。傷寒勞復。治暴結熱。散瘤瘻瘰癧。治遊風。補虛損。心驚煩躁。骨蒸傳屍。邪氣。止健忘。消腫毒。滋陰降火。解斑毒。利咽喉。通小便血滯。
【主治】腹中寒熱積聚。婦女產後或哺乳期餘疾。補腎氣,使人眼睛明亮。突然中風、傷寒,身體發熱、脹滿。發狂、神志不清,恍惚不認識人。溫瘧、惡寒發抖、血瘕。排出下焦寒凝血。消除胸中氣滯。利水、止煩渴。消散頸部腫塊、癰腫。心腹疼痛、堅硬積塊。平定五臟的熱風頭痛。傷寒勞復。治療突然的熱結。消散瘤、瘻、瘰癧。治療遊風。補益虛損。心驚、煩躁。骨蒸、傳屍、邪氣。止健忘。消腫毒。滋陰降火。解斑毒。利咽喉。通利小便、化解血滯。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。