原文
(本經上品)【釋名】「女萎」苗葉類冬青。但冬青凌冬不萎。故得獲女貞之譽。「葳蕤」崴蕤草本。葉垂之貌。此草多須如冠纓下垂之緌。而有威儀。故以名之。「萎䔟」䔟萎音相近。「萎香」未詳。「熒」其葉光瑩。而象竹。「玉竹」、「地節」其根多節。故有此名。「烏女」、「蟲蟬」未詳。
(《神農本草經》列為上品)【釋名】「女萎」——苗和葉的形狀像冬青。但冬青歷經寒冬而不凋萎,所以得到女貞的美名。「葳蕤」——是形容草本植物葉片下垂的樣子。此草鬚根很多,像帽子上的纓飾下垂的樣子,具有威儀的姿態,所以用這個名稱。「萎䔟」——䔟和萎的讀音相近。「萎香」——緣故不詳。「熒」——它的葉子光澤晶瑩,形狀像竹子。「玉竹」、「地節」——它的根有很多節,所以有這些名稱。「烏女」、「蟬蟲」——緣故不詳。
原文
【各方記述】處處山中有之。其根橫生。似黃精差小。黃白色。性柔多須。最難燥。其葉如竹。兩兩相植。亦可採根種之。極易繁也。嫩葉及根。並可煮淘食茹。。黃精萎蕤相似。最難辨。黃精根如佛掌薯。葉青黃色。而長。萎蕤根長。莖亦如桃枝。葉短青白色。黃精葉尖。萎蕤葉如匕。二種共劈根長二三寸栽種也。子複種之易繁生。
【各地記述】各地山中都有生長。它的根橫向生長,像黃精但稍微小些。黃白色,質地柔軟鬚根很多,最難乾燥。它的葉子像竹子,兩兩相對生長。也可以採集根來種植,很容易繁殖。嫩葉和根都可以煮來食用或當作蔬菜。黃精和萎蕤很相似,最難以分辨。黃精的根像佛掌薯,葉子青黃色而且較長。萎蕤的根較長,莖也像桃枝,葉子短小呈青白色。黃精的葉尖,萎蕤的葉子像湯匙。這兩種都可以劈開二三寸長的根來栽種。用種子再次種植也容易生長繁殖。
原文
【辨別道地】肆中名地黃樣黃精者是也。以肥潤而大為佳。。今按黃精萎蕤。性味功用。大抵相近。而萎蕤功為勝。然世人只知黃精之有功。而不知萎蕤之可用。況亦黃精不可用煎服。而今萎蕤代人參。故特舉之。而後黃精者也。
【辨別道地藥材】藥店裡稱為像地黃形狀的黃精就是這個。以肥厚潤澤而且大的為佳。現在考察黃精和萎蕤,性味和功用大致相近,而萎蕤的功用更好。但世人只知道黃精有功效,而不知道萎蕤也可以使用。何況黃精不能用來煎煮服用,如今萎蕤取代人參使用。所以特別提出來說明,而後面再說黃精。
原文
【修治】忌鐵。竹刀刮去節皮。蜜水浸蒸焙用。或微炒。或水浸飯上蒸透。或酒浸蒸透用。。今按此物。暴乾。經日難乾。甑上一蒸。當風日克干。不失潤。而後洗銼。從本方制之。今售藥肆。亦酒浸蒸用而良。【氣味】甘平無毒。
【炮製方法】忌諱使用鐵器。用竹刀颳去節皮,用蜂蜜水浸泡後蒸煮再烘乾使用。或者稍微炒過,或者用水浸泡後放在飯上蒸透,或者用酒浸泡後蒸透使用。現在考察此物,如果直接曝曬乾燥,經過很長時間也難以乾燥。用甑子蒸一次,對著風和日光就能很快乾燥,不會失去潤澤,然後洗淨切碎。按照原來的炮製方法處理。現在市售的藥材,也是用酒浸泡後蒸透使用效果較好。【氣味】味甘性平,無毒。
原文
【功用】能升能降。陽中陰也。入手太陰足太陰厥陰少陰經。甘入脾。柔潤入腎。畏滷咸。士材曰。滋益陰精。與地黃同功。增長陽氣。與人參同力。潤而不滑。和而不偏。譬諸盛德人無往不利。繆仲淳曰。純而不駁。和而不偏。有益無損。故無簡謬。可謂知萎蕤者也。
【功用】能升能降,是陽中的陰藥。歸入手太陰肺經、足太陰脾經、厥陰肝經、少陰心經。甘味入脾,柔潤的性質入腎。畏懼滷鹹等鹹味藥物。李時珍說:滋補陰精,與地黃功效相同;增長陽氣,與人參功效相當。滋潤而不滑泄,平和而不偏頗。就像品德高尚的人,無往不利。繆希雍說:純粹而不雜亂,平和而不偏頗,有益而無損。所以沒有什麼可以責備批評的地方,可以說是真正了解萎蕤的人。
原文
【主治】主中風暴熱。不能動搖。趺筋結肉。諸不足。久服去面黑䵟。好顏色。主潤澤。心腹結氣。虛熱濕毒腰痛。莖中寒。及目痛眥爛淚出。時疾寒熱。內補不足。去虛勞客熱。頭痛不安。補中益氣。除煩悶。止消渴。潤心肺。補五勞七傷。虛損腰腳疼痛。天行熱狂。服食無忌。主風溫自汗灼熱。及勞瘧寒熱。脾胃虛乏。男子小便頻數。失精。一切虛損。
【主治】主治中風引起的高熱,身體不能動搖,跌打損傷導致的筋脈凝結和肌肉結塊,各種虛損不足。長期服用能去除面部黑斑,使顏色美好。主要功效是滋潤心腹,能消除氣機郁結,治療虛熱濕毒引起的腰痛,陰莖寒冷,以及眼睛疼痛、眼角糜爛、流淚。治療季節性傳染病的發冷發熱,補益體內不足。去除虛弱勞損引起的客熱,治療頭痛不安。補益中焦、增益氣力。消除煩躁鬱悶,止住口渴。滋潤心臟和肺臟。補益五勞七傷。治療虛損導致的腰腳疼痛。治療流行性熱病和發狂。服用時沒有禁忌。主要治療風溫引起的自汗和發燒,以及虛勞瘧疾的發冷發熱。治療脾胃虛弱乏力。治療男子小便頻數和遺精。一切虛損證候。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。