原文
走馬湯、備急圓、九痛丸三方,皆不載諸本論,而載諸《金匱要略》,蓋脫誤矣!走馬湯證曰:中惡。又曰:通治飛屍鬼擊病。
走馬湯、備急圓、九痛丸這三個方劑,都沒有收錄在各版本的本論中,而是收錄在《金匱要略》裡,大概是脫漏錯誤了!走馬湯的證候說:中惡。又說:通治飛屍鬼擊病。
原文
《千金方》走馬湯證曰:治肺臟飛屍鬼注,因名曰飛屍走馬湯。九痛丸證曰:兼治卒中惡。備急圓證曰:若中惡客忤,停屍卒死者。
《千金方》走馬湯的證候說:治療肺臟飛屍鬼注,因此命名為飛屍走馬湯。九痛丸的證候說:兼治卒中惡。備急圓的證候說:若是中惡客忤,停屍卒死者。
原文
按上三方證,曰飛屍、曰鬼注、曰鬼擊、曰中惡、曰客忤、曰停屍,皆是晉唐醫人之所附會,而決非仲景之意,又非疾醫家之言。
按以上三個方劑的證候,所謂飛屍、鬼注、鬼擊、中惡、客忤、停屍,都是晉唐醫學人士所附會,絕非張仲景的本意,也不是疾病醫學家的說法。
原文
古者巫醫並稱,故後世遂以巫者之言,混於醫事,實晉唐醫人之所為也。
古時候巫師與醫師並稱,所以後世就把巫師的說法混雜到醫學事務中,實際上是晉唐醫學人士所為。
原文
故彼所前言諸證,似證非證,孰惡孰鬼,將何以分別之乎?不可從焉!
因此他們前面所說的各種證候,看似證候卻又不是證候,哪個是惡、哪個是鬼,將如何區分它們呢?不可聽從啊!
原文
假令巫有前數事,亦於醫事何與之有,故隨其證而後治之,則何必論是惡是鬼乎哉?
假使巫師有前面那些事情,又與醫學事務有什麼相干呢?因此依照證候來治療就是了,又何必去討論這是惡還是鬼呢?
原文
若夫天地之間,有惡者,有鬼者,有屍者,有注者,有停者,有忤者,亦人無一毒畜積於身軀間者,則是惡是鬼,亦豈有注之擊之中之忤之者矣乎?
至於天地之間,有所謂惡、鬼、屍、注、停、忤,如果人體內沒有一點毒素積蓄在身體之中,那麼這些惡、鬼,又怎麼會去注、擊、中、忤他呢?
原文
此人嘗有一毒,畜積於身軀間者,故是惡是鬼,亦能注之擊之中之忤之也。
這個人曾經有一種毒素積蓄在身體之內,所以這些惡、鬼才能夠注之、擊之、中之、忤之。
原文
醫者宜治其一毒而已,晉唐醫人之說,不可從矣!況於宋明之醫說乎?
醫者應當治療那一種毒素而已,晉唐醫學人士的說法不可聽從啊!何況是宋明醫學的說法呢?
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。