原文
大烏頭煎證曰:寒疝繞臍痛。烏頭湯證曰:歷節不可屈伸疼痛。又曰:腳氣疼痛,不可屈伸。又曰:寒疝、腹中絞痛。烏頭桂枝湯證曰:寒疝腹中痛。以上三方,蜜各二升。大陷胸丸證曰:結胸、項亦強。上一方,白蜜二合。大半夏湯證曰:嘔吐、心上痞硬。上一方,白蜜一升。甘草粉蜜湯證曰:心痛。上一方,蜜四兩。下瘀血湯證曰:產婦腹痛。
大烏頭煎的證候說:寒疝繞著肚臍疼痛。烏頭湯的證候說:歷節病無法彎曲伸直且疼痛。又說:腳氣疼痛,無法彎曲伸直。又說:寒疝,腹中絞痛。烏頭桂枝湯的證候說:寒疝腹中疼痛。以上三方,蜂蜜各用二升。大陷胸丸的證候說:結胸,頸項也僵硬。上一方,白蜜二合。大半夏湯的證候說:嘔吐,心窩部痞硬。上一方,白蜜一升。甘草粉蜜湯的證候說:心痛。上一方,蜂蜜四兩。下瘀血湯的證候說:產婦腹痛。
原文
上一方,蜜和為丸,酒煎,又與諸藥等分之例。甘遂半夏湯,證不具。上一方,蜜半升。
上一方,用蜂蜜調和做成藥丸,用酒煎煮,又與其他藥物等分的例子。甘遂半夏湯,證候不詳備。上一方,蜂蜜半升。
原文
據此諸方,則蜜能治諸結毒急迫疼痛明矣!最能治腹中痛者,故同烏頭用,則治寒疝腹痛;同甘草用,則治心痛急迫;同大黃用,則治胸腹結痛;同甘遂用,則治水毒結痛;同半夏用,則治心胸硬滿。
依據這些方劑,那麼蜂蜜能治療各種結毒急迫疼痛就很明顯了!最能治療腹中疼痛的,所以與烏頭同用,就治療寒疝腹痛;與甘草同用,就治療心痛急迫;與大黃同用,就治療胸腹結痛;與甘遂同用,就治療水毒結痛;與半夏同用,就治療心胸硬滿。
原文
由此觀之,則蜜能治其急痛,而又能助諸藥之毒也。
從這裡看來,那麼蜂蜜能夠治療急痛,而且又能增強各種藥物的毒性。
原文
故理中丸、八味丸、栝蔞瞿麥丸、半夏麻黃丸、赤丸、桂枝茯苓丸、麻子仁丸、礬石丸、皂莢丸、當歸貝母苦參丸、烏頭赤石脂丸,上十一方,皆蜜和為丸,是弗助諸藥之毒耶。
所以理中丸、八味丸、栝蔞瞿麥丸、半夏麻黃丸、赤丸、桂枝茯苓丸、麻子仁丸、礬石丸、皂莢丸、當歸貝母苦參丸、烏頭赤石脂丸,以上十一方,都是用蜂蜜調和做成藥丸,這難道不是增強各種藥物的毒性嗎?
原文
故如烏頭、附子、巴豆、半夏、皂莢、大黃,皆以蜜和丸。則倍其功一層矣!是其徵也。
所以像烏頭、附子、巴豆、半夏、皂莢、大黃,都用蜂蜜調和做成藥丸,那就加倍它們的功效一層了!這就是它的證據。
原文
若或以糊為丸,則必減其功之半,常試有驗,無不然者。余故曰:蜜能助諸藥之毒矣!
如果有的用糊來做藥丸,那麼必定會減少它們功效的一半,時常試驗都有應驗,沒有不是這樣的。我所以說:蜂蜜能增強各種藥物的毒性!
原文
或云:煉過則緩諸病之急,不煉則助諸藥之毒,豈其然乎哉?
有人說:煉過之後就緩解各種病的急迫,不煉就增強各種藥物的毒性,難道真是這樣嗎?
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。