原文
蓋古書之貴於世,以施諸今而有徵也。其古雖並於詩書,言之與實背馳,則不足貴矣。本草之書,傳於世也雖邈焉。
古書之所以珍貴於世,是因為應用於當今而有驗證。即使古遠可與詩書並列,如果言論與事實相違背,就不值得珍貴了。本草這類書籍,流傳於世的雖然遙遠。
原文
鑿說之甚,辨折以胸臆,引據以神仙,其言巧而似。
穿鑿附會的說法太過了,用主觀臆測來辯駁,用神仙之說來引證,其言論巧似而實非。
原文
於是其理達而遠乎實,遊斷諜諜,不異趙括之論兵也。
因此其道理雖然通達卻遠離實際,游移不定議論紛紛,和趙括論兵沒有兩樣。
原文
先考東洞翁,於是作《藥徵》,考校效驗,訂繩謬誤,揣權宜,精異同。雖頗窮經旨,未嘗有如本草說多能者。
先父東洞翁,於是著作《藥徵》,考證校訂療效,糾正繩墨謬誤,揣度量其權宜,精細分辨異同。雖然頗能窮究經典義旨,卻不曾像本草那樣說有眾多功能。
原文
然循其運用之變,奏異功則殆如天出,而俏性多能,是方之功,而非一物之能也。
然而遵循其運用之變化,奏效之功幾乎如天然而出,而且性狀功能多樣,這是中藥配伍的功效,而非單一藥物的功能。
原文
夫陽燧取火於日,方諸取露於月,而浮雲蓋其光,則水火忽不可致也。
陽燧向太陽取火,方諸向月亮取露水,如果浮雲遮蔽其光澤,那麼水火便忽然不可得到了。
然而整天握著陽燧手也不會溫暖,整夜舔舐方諸也不能止渴。
原文
方諸陽燧,雖致水火,責之以其能而不獲者,非自然之能也。
方諸和陽燧,雖然能取得水火,但要求它發揮本領卻不能得到,這並非自然本身的功能。
原文
自然之能出乎天,而不假他力,法用之功成之可以據,載籍雖古,豈足尊信哉?
自然的功能出於天,不借助其他力量,但法度應用的功效成就了可以依據的東西,典籍雖然古老,難道就足以尊崇信奉嗎?
原文
行考之於《藥徵》也,主治頗詳明,不道陰陽,不拘五行,以顯然之證。
仔細考察《藥徵》,其主治記述相當詳盡明白,不談論陰陽,不拘泥五行,以明顯可見的證候為依據。
原文
徵於長沙之法,推功之實,審事之狀,闡眾之所未發,以燭乎冥行之徒。誠扁鵲之遺範也。其書之已成,受業者奉之,屢請刊行。翁喟然歡曰:過矣!刊行何急?
根據張仲景的法則,推究功效的實際,審查病情的狀況,闡述眾人未曾發表的觀點,用來照亮暗中摸索的後學。確實是扁鵲留下的典範。書已經完成後,門生們尊奉它,多次請求出版。先生感慨地說:太過分了!出版何必這麼急?
原文
世所刊之書,後欲廢者,往往有之,皆卒然之過也。
世間刊行的書籍,後來想要廢棄的,往往都有,都是倉促草率的過失。
藥論是醫學的根本,研究它要力求精當,這是終身從事的事業。
原文
今刊未校之書,傳乎不朽,為人戮笑,寧蠹滅於櫝中,終不許焉。
現在出版未經校訂的書籍,妄圖流傳不朽,卻被人恥笑,寧可讓它在匣中被蟲蛀毀滅,始終不能答應。
原文
翁卒暨於今十有二年,遂命剞劂之師,利行之於世矣。天明甲辰之冬十一月朔男猷謹題
先生去世至今已有十二年,於是命雕刻師傅,將它順利流通於世。天明甲辰年冬季十一月朔日 男猷恭敬地題寫
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。