藥徵

枳實

枳實

枳實6
原文
主治結實之毒也。旁治胸滿胸痹、腹滿腹痛。考證枳實湯證曰:心下堅大如盤。以上一方,枳實七枚。枳實芍藥散證曰:腹痛煩滿。以上一方,枳實諸藥等分。桂枝枳實生薑湯證曰:心懸痛。大承氣湯證曰:腹脹滿。厚朴三物湯證曰:痛而閉。厚朴七物湯證曰:腹滿。梔子大黃豉湯證曰:熱痛。以上五方,枳實皆五枚。大柴胡湯證曰:心下急、鬱郁微煩。枳實薤白桂枝湯證曰:胸滿。梔子厚朴湯證曰:心煩腹滿。以上三方,枳實皆四枚。小承氣湯證曰:腹大滿不通。枳實梔子豉湯,證不具也。
白話
主要治療結實的毒素。兼治胸滿、胸痹、腹滿、腹痛。考證枳實湯的證候說:心下堅硬如盤。以上一個方劑,枳實用七枚。枳實芍藥散的證候說:腹痛煩滿。以上一個方劑,枳實與其他藥物等分。桂枝枳實生薑湯的證候說:心懸痛。大承氣湯的證候說:腹脹滿。厚朴三物湯的證候說:疼痛而閉塞。厚朴七物湯的證候說:腹滿。梔子大黃豉湯的證候說:熱痛。以上五個方劑,枳實都用五枚。大柴胡湯的證候說:心下拘急、鬱悶微煩。枳實薤白桂枝湯的證候說:胸滿。梔子厚朴湯的證候說:心煩腹滿。以上三個方劑,枳實都用四枚。小承氣湯的證候說:腹部脹滿不通。枳實梔子豉湯,證候不完整。
原文
(說在互考中)橘皮枳實生薑湯證曰:胸痹。以上三方,枳實皆三枚。上歷觀此諸方,枳實主治結實之毒也明矣。互考
白話
(說明在互考中)橘皮枳實生薑湯的證候說:胸痹。以上三個方劑,枳實都用三枚。以上逐一觀察這些方劑,枳實主要治療結實的毒素就很明白了。互考
原文
仲景氏用承氣湯也,大實大滿,結毒在腹,則大承氣湯,其用枳實也五枚;唯腹滿不通,則小承氣湯,其用枳實也三枚。枳實主治結實,斯可以見已。
白話
仲景先生使用承氣湯,如果是大實大滿,結毒在腹部,就用大承氣湯,其中枳實使用五枚;如果只是腹部脹滿不通,就用小承氣湯,其中枳實使用三枚。枳實主治結實,從這裡可以看出來。
原文
枳實梔子豉湯,其證不具也。為則按:梔子香豉,主治心中懊憹。而更加枳實,則其有胸滿之證明矣。品 考
白話
枳實梔子豉湯,其證候不完整。為則按:梔子、香豉,主治心中懊憹。再加入枳實,那麼有胸滿的證候就很明白了。品考
原文
枳實 本邦所產稱枳實者,不堪用也。漢土之產,亦多贗也,不可不擇焉。
白話
枳實:本國所產稱作枳實的,不堪使用。中國所產的,也有很多贗品,不能不仔細挑選。
原文
《本草綱目》諸家,岐枳實、枳殼而為之說,非古也。吾則從仲景氏也。
白話
《本草綱目》等各家,將枳實、枳殼區分而作解說,這不是古法。我跟從仲景先生的用法。