長沙藥解

卷二

卷二(3-1)

卷二49
原文
大柴胡湯,柴胡半斤,黃芩三兩,半夏半升,生薑五兩,大棗十二枚,芍藥二兩,枳實四兩,大黃二兩。
白話
大柴胡湯,包含柴胡半斤、黃芩三兩、半夏半升、生薑五兩、大棗十二枚、芍藥二兩、枳實四兩、大黃二兩。
原文
治少陽傷寒,汗出不解,心中痞硬,嘔吐而下利者。
白話
主治少陽傷寒,汗出不解,心中痞硬,嘔吐且下利的病證。
原文
以少陽半表陽旺,熱勝而傳陽明,汗愈泄而胃愈燥,故汗出不解。
白話
因為少陽半表陽氣旺盛,熱邪亢盛而傳入陽明,汗越洩出而胃越乾燥,所以汗出而不解。
原文
甲木侵迫,戊土被逼,胃氣鬱遏,水穀莫容,故吐利俱作。胃口壅塞,故心中痞硬。
白話
甲木(膽)侵犯逼迫,戊土(胃)被逼迫,胃氣鬱遏,水穀不能容納,所以嘔吐與下利同時發作。胃口壅塞,所以心中痞硬。
原文
少陽證罷,便是陽明之承氣證,此時痞硬嘔利,正在陽明少陽經腑合病之秋。
白話
少陽證罷後,便是陽明的承氣湯證,此時痞硬嘔利,正處在陽明少陽經腑合病之際。
原文
柴、芩、芍藥,清少陽之經,枳實、大黃,瀉陽明之腑,生薑、半夏,降濁氣而止嘔逆也。
白話
柴胡、黃芩、芍藥,清瀉少陽之經;枳實、大黃,瀉下陽明之腑;生薑、半夏,降濁氣而止嘔逆。
原文
金匱鱉甲煎丸方在鱉甲。用之治病瘧一月不差,結為癥瘕,以瘧邪亦居少陽之部,柴胡所以散少陽經氣之痞塞也。
白話
《金匱要略》鱉甲煎丸方在鱉甲條下。用來治療瘧疾一月不愈,結成癥瘕,因為瘧邪也居於少陽部位,柴胡是用來疏散少陽經氣痞塞的。
原文
寒性閉塞而營性發散,傷寒則寒愈閉而營愈發,發而不通,遂裹束衛氣而生表寒,遲則陽鬱而後發熱。
白話
寒性主閉塞,營性主發散,傷寒則寒邪愈閉而營氣愈發越,發而不通,於是包裹束縛衛氣而產生表寒,遲則陽氣鬱積而後發熱。
原文
風性疏泄而衛性收斂,中風則風愈泄而衛愈斂,斂而不啟,遂遏逼營血而生裡熱,遲則陰鬱而後惡寒。
白話
風性主疏泄,衛性主收斂,中風則風邪愈泄而衛氣愈收斂,斂而不開,於是遏逼營血而產生裡熱,遲則陰氣鬱積而後惡寒。
原文
陽盛於三陽,陰盛於三陰,少陽之經,行於二陽三陰之中,半表半裡之介,半里之陰乘於外,則閉藏而為寒,及其衰也,內郁之陽,又鼓發而為熱,熱來則寒往矣,半表之陽發於內,則蒸騰而為熱,及其衰也,內郁之陰,又裹束而為寒,寒來則熱往矣。
白話
陽氣盛於三陽經,陰氣盛於三陰經。少陽經,循行於二陽三陰之中,處於半表半裡之間。半里之陰氣乘於外,則閉藏而為寒;及其衰退時,內鬱之陽氣又鼓動而為熱,熱來則寒往矣。半表之陽氣發於內,則蒸騰而為熱;及其衰退時,內鬱之陰氣又裹束而為寒,寒來則熱往矣。
原文
陽明之不能熱往而寒來者,陽盛於表也,太陰之不能寒往而熱來者,陰盛於裡也。
白話
陽明經不能出現熱往寒來,是因為陽氣盛於表;太陰經不能出現寒往熱來,是因為陰氣盛於裡。
原文
足少陽以甲木而化相火,順則下行而溫水臟,相火下秘,故上清而下暖,逆而上行,出水腑而升火位,故下寒而上熱。
白話
足少陽以甲木而化生相火,順行則下行而溫暖腎水之臟,相火下潛,所以上清而下暖;逆而上行,出於膀胱(水腑)而上升至心(火位),所以下寒而上熱。
原文
下寒則半里之陰內旺,所以勝表陽而為寒,上熱則半表之陽外旺,所以勝里陰而為熱。
白話
下寒則半里之陰氣內旺,所以勝過表陽而為寒;上熱則半表之陽氣外旺,所以勝過里陰而為熱。
原文
表陽里陰,各居其半,均勢相爭,勝負循環,則見寒熱之往來。
白話
表陽與里陰各占一半,勢力均等互相爭鬥,勝負循環,則出現寒熱往來。
原文
陰勝則入太陰之臟,但有純寒而熱不能來,陽勝則入陽明之腑,但有純熱而寒不能來。
白話
陰勝則傳入太陰之臟,只有純寒而熱不能來;陽勝則傳入陽明之腑,只有純熱而寒不能來。
原文
入腑則吉,徐用承氣,瀉其內熱而外無別慮,入臟則凶,急用四逆,溫其裡寒而未必萬全,是以入臟為逆,入腑為順,然入腑失下而亦有死者,究不如在經之更順也。
白話
傳入腑則吉,緩緩使用承氣湯,瀉其內熱而外無別慮;傳入臟則凶,急用四逆湯,溫其裡寒但未必萬全。所以入臟為逆,入腑為順,然而入腑而失於攻下也有死亡者,終究不如在經更為順利。
原文
方其在經,陰陽搏戰,勝負未分,以小柴胡雙解表裡,使表陽不至傳腑,里陰不至傳臟,經邪外發,汗出病退,此小柴胡之妙也。
白話
當其在經時,陰陽搏鬥爭戰,勝負未分,用小柴胡湯雙解表裡,使表陽不至傳入腑,里陰不至傳入臟,經邪向外發散,汗出病退,這就是小柴胡湯的妙處。
原文
足少陽經,自頭走足,行身之側,起於目之外眥,從耳下項,由胸循脅,繞胃口而下行,病則逆行,上克戊土,而刑辛金。
白話
足少陽經,從頭走足,循行於身體側面,起於目外眥,從耳下項,由胸部循行脅部,環繞胃口而下行。病變時則逆行,向上克伐戊土(胃),而刑傷辛金(肺)。
原文
以甲木而克戊土,胃無下降之路,則氣逆而作嘔吐,以相火而刑辛金,肺無下降之路,則氣逆而生咳嗽。
白話
因為甲木克戊土,胃沒有下降之路,則氣逆而作嘔吐;因為相火刑辛金,肺沒有下降之路,則氣逆而咳嗽。
原文
辛金被賊,則痞塞於胸脅,戊土受虐,則脹滿於腹脅,以其經氣之結滯也。
白話
辛金(肺)被克,則痞塞於胸脅;戊土(胃)受虐,則脹滿於腹脅,這是因為其經氣結滯的緣故。
原文
木氣盛則擊撞而痛生,火氣盛則熏蒸而發熱,凡自心脅胸肋而上,若缺盆頸項,若咽喉口齒,若輔頤腮顴,若耳目額角,一切兩旁熱痛之證,皆少陽經氣之逆行也。
白話
木氣盛則衝撞而疼痛產生,火氣盛則熏蒸而發熱。凡是從心脅胸肋向上,如缺盆、頸項、咽喉、口齒、輔頤、腮顴、耳目、額角等一切兩側熱痛之證,都是少陽經氣逆行所致。
原文
少陽甲木,居於左而行於右,邪輕則但發於左,邪旺則並見於右。
白話
少陽甲木,居於左而運行於右,邪氣輕則僅發生於左側,邪氣旺盛則同時出現於右側。
原文
柴胡入少陽之經,清相火之煩蒸,疏木氣之結塞,奏效最捷,無論內外感傷,凡有少陽經病,俱宜用之。
白話
柴胡入少陽經,清瀉相火之煩蒸,疏解木氣之結塞,奏效最為迅速,無論內感外傷,凡有少陽經病,都適宜使用。
原文
緣少陽之性,逆行則壅迫而暴烈,順行則松暢而和平,柴胡清瀉而疏通之,經氣衝和,則反逆為順,而下行也。
白話
因為少陽的特性,逆行則壅塞迫急而暴烈,順行則輕鬆舒暢而和平。柴胡清瀉而疏通經氣,經氣平和,則反逆為順而行。
原文
肝膽表裡相通,乙木下陷而生熱者,凡諸淋濁泄利之類,皆有殊功。
白話
肝膽表裡相通,乙木(肝)下陷而生熱者,凡是各種淋濁泄利之類,都有特殊功效。
原文
以其輕清蕭散,甚與肝膽之鬱熱相宜,熱退郁消,自復升降之舊,故既降少陽之逆,亦升厥陰之陷。
白話
因其輕清肅散,很與肝膽之鬱熱相宜,熱退鬱消,自然恢復升降之常,所以既能降少陽之逆,也能升厥陰之陷。
原文
痔漏之證,因手少陽之陷,瘰癧之證,因足少陽之逆,並宜柴胡。
白話
痔漏之證,因手少陽經氣下陷;瘰癧之證,因足少陽經氣上逆;都適宜用柴胡。
原文
黃芩 味苦,氣寒,入足少陽膽、足厥陰肝經。
白話
黃芩,味苦,氣寒,入足少陽膽經、足厥陰肝經。
原文
清相火而斷下利,瀉甲木而止上嘔,除少陽之痞熱,退厥陰之鬱蒸。
白話
清瀉相火而止下利,瀉甲木而止上嘔,消除少陽之痞熱,清退厥陰之鬱蒸。
原文
傷寒黃芩湯,黃芩三兩,芍藥二兩,甘草一兩,大棗十二枚。若嘔者,加半夏半升,生薑三兩。治太陽少陽合病,自下利者。
白話
傷寒論中的黃芩湯,由黃芩三兩、芍藥二兩、甘草一兩、大棗十二枚組成。若嘔吐者,加半夏半升、生薑三兩。治療太陽少陽合病,而自行下利的病證。
原文
以太陽而傳少陽,少陽經氣內遏,必侵克戊土,而為嘔利。
白話
因為太陽病傳至少陽,少陽經氣內遏,必然侵犯克伐戊土(胃),而產生嘔吐下利。
原文
逆而不降,則壅逼上脘而為嘔,降而不舒,則鬱迫下脘而為利。
白話
逆而不降,則壅塞逼迫上脘而為嘔吐;降而不舒暢,則鬱結逼迫下脘而為下利。
原文
利泄胃陽,則入太陰之臟,利亡脾陰,則傳陽明之腑。少陽以甲木而化相火,易傳陽明而為熱。
白話
下利洩泄胃陽,則傳入太陰之臟;下利亡失脾陰,則傳入陽明之腑。少陽以甲木而化生相火,容易傳入陽明而化為熱。
原文
甘草、大棗,補其脾精,黃芩、芍藥,瀉其相火也。
白話
甘草、大棗,補益脾精;黃芩、芍藥,瀉其相火。
原文
外臺黃芩湯,黃芩三兩,半夏半升,人參三兩,大棗十二枚,乾薑二兩,桂枝一兩。治乾嘔下利者。
白話
《外臺秘要》中的黃芩湯,由黃芩三兩、半夏半升、人參三兩、大棗十二枚、乾薑二兩、桂枝一兩組成。治療乾嘔下利的病證。
原文
以中氣虛寒,脾陷而賊於乙木,則為下利,胃逆而賊於甲木,則為乾嘔。
白話
因為中氣虛寒,脾臟下陷而被乙木(肝)所克賊,則為下利;胃氣上逆而被甲木(膽)所克賊,則為乾嘔。
原文
人參、大棗,補中培土,乾薑、桂枝,溫升肝脾而止下利,黃芩、半夏,清降膽胃而止乾嘔也。
白話
人參、大棗,補益中氣培土;乾薑、桂枝,溫升肝脾而止下利;黃芩、半夏,清降膽胃而止乾嘔。
原文
傷寒小柴胡湯方在柴胡。用之治往來寒熱,胸脅硬滿,大柴胡湯方在柴胡。
白話
《傷寒論》小柴胡湯方在柴胡條下。用其治療往來寒熱、胸脅硬滿。大柴胡湯方在柴胡條下。
原文
用之治發熱汗出,心下痞硬,半夏瀉心湯方在半夏。用之治嘔而發熱,心中痞滿。生薑瀉心湯方在生薑。
白話
用其治療發熱汗出、心下痞硬。半夏瀉心湯方在半夏條下。用其治療嘔吐而發熱、心中痞滿。生薑瀉心湯方在生薑條下。
原文
用之治乾嘔食臭,心下痞硬,甘草瀉心湯方在甘草。用之治水穀不化,心下痞硬。附子瀉心湯方在附子。
白話
用其治療乾嘔食臭、心下痞硬。甘草瀉心湯方在甘草條下。用其治療水穀不化、心下痞硬。附子瀉心湯方在附子條下。
原文
用之治惡寒汗出,心下痞硬,大黃黃連瀉心湯方在大黃。
白話
用其治療惡寒汗出、心下痞硬。大黃黃連瀉心湯方在大黃條下。
原文
用之治關上脈浮,心下痞濡,以少陽之經,自頭走足,下胸貫膈,由心下而行兩脅,經氣鬱遏,內攻戊土,胃氣被賊,脹滿不運,外逼少陽之經,結塞不開,是以心脅痞滿,結微則濡,結甚則硬,少陽經郁,相火升炎,黃芩清少陽之相火,以瀉痞郁之熱也。葛根黃芩黃連湯方在葛根。用之治喘而汗出者,澤漆湯方在澤漆。用之治咳而脈浮者,清相火之刑辛金也。乾薑芩連人參湯方在乾薑。用之治食入即吐者,清甲木之克戊土也。金匱鱉甲煎丸方在鱉甲。用之治瘧病結為癥瘕,清少陽之鬱火也。大黃蟅蟲丸方在大黃。用之治虛勞內有乾血,清厥陰之燥熱也。當歸散方在當歸。用之治妊婦諸病,清風木之鬱蒸也。黃土湯方在黃土。用之治便後下血,清風木之疏泄也。
白話
用其治療關上脈浮、心下痞濡。因為少陽經從頭走足,下胸貫膈,由心下而行兩脅,經氣鬱遏,內攻戊土(胃),胃氣被克,脹滿不運,向外逼迫少陽之經,結塞不開,所以心脅痞滿。結聚輕微則濡,結聚嚴重則硬。少陽經鬱,相火升炎,黃芩清少陽之相火,以瀉痞鬱之熱。葛根黃芩黃連湯方在葛根條下,用其治療喘而汗出者。澤漆湯方在澤漆條下,用其治療咳而脈浮者,清相火之刑克辛金。乾薑芩連人參湯方在乾薑條下,用其治療食入即吐者,清甲木之克戊土。金匱鱉甲煎丸方在鱉甲條下,用其治療瘧病結為癥瘕,清少陽之鬱火。大黃蟅蟲丸方在大黃條下,用其治療虛勞內有乾血,清厥陰之燥熱。當歸散方在當歸條下,用其治療妊婦諸病,清風木之鬱蒸。黃土湯方在黃土條下,用其治療便後下血,清風木之疏泄。
原文
甲木清降,則下根癸水而上不熱,乙木溫升,則上生丁火而下不熱,足厥陰病則乙木鬱陷而生下熱,足少陽病則甲木鬱升而生上熱,以甲木原化氣於相火,乙木亦含孕乎君火也。
白話
甲木清降,則下根於癸水(腎)而上不熱;乙木溫升,則上生丁火(心)而下不熱。足厥陰病則乙木鬱陷而生下熱,足少陽病則甲木鬱升而生上熱。因為甲木原本化氣於相火,乙木也含孕著君火。
原文
黃芩苦寒,併入甲乙,瀉相火而清風木,肝膽鬱熱之證,非此不能除也。
白話
黃芩味苦性寒,併入甲乙(肝膽)經,瀉相火而清風木,肝膽鬱熱之證,非此藥不能消除。
原文
然甚能寒中,厥陰傷寒,脈遲,而反與黃芩湯徹其熱,脈遲為寒,今與黃芩湯復除其熱,腹中應冷,當不能食,今反能食,此名除中,必死,小柴胡湯,腹中痛者,去黃芩,加芍藥,心下悸,小便不利者,去黃芩,加茯苓,凡脈遲、腹痛、心下悸、小便少者,忌之。
白話
然而黃芩極能寒傷中陽。厥陰傷寒,脈遲,反而給予黃芩湯撤除其熱,脈遲為寒,現在用黃芩湯又除其熱,腹中應當寒冷,應當不能食,現在反而能食,這叫除中,必死。小柴胡湯證,腹中痛者,去黃芩,加芍藥;心下悸、小便不利者,去黃芩,加茯苓。凡是脈遲、腹痛、心下悸、小便少者,忌用黃芩。
原文
清上用枯者,清下用實者,內行醋炒,外行酒炒。
白話
清上焦熱用枯黃芩,清下焦熱用實黃芩,內部服用醋炒,外部使用酒炒。
原文
黃柏 味苦,氣寒,入足厥陰肝、足太陰脾經。
白話
黃柏,味苦,氣寒,入足厥陰肝經、足太陰脾經。
原文
瀉己土之濕熱,清乙木之鬱蒸,調熱利下重,理黃疸腹滿。
白話
瀉己土(脾)之濕熱,清乙木(肝)之鬱蒸,治療熱利下重,調理黃疸腹滿。
原文
傷寒鳥梅丸方在鳥梅。用之治厥陰傷寒,氣上撞心,心中疼熱,食即吐蛔,以木鬱則蟲化,郁沖而生上熱,黃柏瀉郁升之上熱而殺蛔蟲也。
白話
《傷寒論》烏梅丸方在烏梅條下。用其治療厥陰傷寒,氣上衝心,心中疼痛灼熱,進食即吐蛔蟲。因為木鬱則蟲化生,鬱衝而生上熱,黃柏瀉鬱升之上熱而殺蛔蟲。