原文
《別錄》:「艾:苦,微溫,無毒。主灸百病,可作煎。止吐血,下痢,下部䘌瘡,婦人下血,利陰氣,生肌肉,闢風寒,使人有子。」
《別錄》說:「艾草:味苦,性微溫,無毒。主要用於灸治各種疾病,可以製作成煎劑。能止吐血、下痢、下部的䘌瘡、婦女下血,調利陰氣,生長肌肉,驅逐風寒,使人能夠生育。」
原文
[正義]艾性純陽,可以取太陽真火,可以回垂絕元陽。入藥以蘄州產者為上。
[正義]艾葉的性質屬於純陽,可以獲取太陽的真火,能夠挽回將要斷絕的元陽。入藥以蘄州出產的為最好。
原文
古人灸法,本無一病不可治,艾之大用,惟此最多,故《別錄》以灸字冠主治之首,其作煎以下,則湯液之治療也。
古人的灸法,原本沒有哪一種病不能治療,艾草的最大用途,只有這方面最多,所以《別錄》把「灸」字放在主治的首位,而「作煎」以下的內容,則是湯藥的治療方法。
用於止吐血,應該生用,取其辛散開通的作用,來疏通經絡的壅塞。
原文
然溫升之性,必與上溢之證不合,古人有四生丸之制,以柏葉、荷葉、生地之清肅下降者為主,而反佐以艾葉之辛溫,欲其同氣相求,易於桴應,非艾之物,可以止上升之吐衄也。
然而艾葉溫升的性質,必定與向上溢出的病症不相符合,所以古人有四生丸的方劑,以柏葉、荷葉、生地黃這些清肅下降的藥物為主,而反過來佐以艾葉的辛溫,是想讓它們同氣相求,容易迅速應效,並非艾葉本身可以止住向上逆行的吐血、鼻衄。
原文
其治下利,則以裡寒泄瀉而言,辛溫升舉,固其所宜。
它治療下痢,是指裡寒引起的泄瀉,辛溫升舉的藥性,本來就是適合的。
原文
下部䘌瘡,濕熱生蟲之恙,苦溫燥濕,艾能殺蟲,是其專職。
下部的䘌瘡,是濕熱生蟲的疾病,苦溫能燥濕,艾葉能殺蟲,這是它的專長。
原文
婦人下血,則中氣虛寒,下焦無攝納之權,以致血行失道,無故妄下,《金匱》膠艾湯溫經升舉,固陰和陽,是其正治,非治血熱妄行之下血也。
婦女下血,是由於中氣虛寒,下焦沒有固攝的權力,導致血液運行失於正道,無故妄行下出,《金匱要略》的膠艾湯溫經升舉,固陰和陽,是正確的治療方法,並非治療血熱妄行引起的下血。
原文
生肌肉者,虛弱之人,血少消癯,得此溫養之,則血氣旺而肌自豐。
能生長肌肉,是因為虛弱的人,血少消瘦,得到艾葉的溫養,則血氣旺盛而肌肉自然豐滿。
原文
亦有潰瘍,氣血兩虛,陽不運則新肌不長,艾能溫煦以利脈絡,而肌肉易長,若熱多液耗者,非其治也。
也有潰瘍,氣血兩虛,陽氣不能運行則新肉不長,艾葉能溫煦以通利脈絡,而肌肉容易生長,如果熱多津液消耗的,就不是它治療的範圍。
原文
闢風寒者,固溫和燠煦之所長,使人有子,則即芎歸膠艾湯之專功,蓋古者最多虛寒之體,觀《千金》求嗣門中,多主溫養,其義可知。
驅逐風寒,本來就是溫和暖煦的長處;使人有子,則是芎歸膠艾湯的專功,因為古代大多是虛寒體質,看《千金要方》求嗣門中,大多主張溫養,其意義可以知道。
原文
然在今日,則又血虛內熱,癯瘠消瘦者比比而是,若誤讀《本經》生肌、有子之說,而不分涇渭,謬附古書,其害亦不可勝數矣。
然而在今日,血虛內熱、瘦弱消瘦的人到處都是,如果誤讀《本經》生長肌肉、使人有子的說法,而不分清濁,錯誤地附會古書,其害處也是不可勝數的。
原文
[廣義]弘景謂:搗汁服,止傷血(蓋即四生丸之主治)。又稱殺蛔蟲(亦《本經》治䘌瘡之義也)。
[廣義]陶弘景說:搗爛取汁服用,能止傷血(大概就是四生丸的主治)。又說能殺蛔蟲(也是《本經》治療䘌瘡的意義)。
原文
蘇恭謂:主衄,下血,膿血痢(亦惟氣虛多寒,血失故道者可用,而一切血熱、血滯、衄血、下血之痢,寧非鴆毒)?
蘇恭說:主治鼻衄、下血、膿血痢(也只適用於氣虛多寒,血液失去正常通道的患者,而一切血熱、血滯、鼻衄、下血的痢疾,難道不是毒藥嗎?)
原文
甄權謂:苦酒作煎,治癬甚良(是外治殺蟲燥濕之法。又謂搗汁飲,治心腹一切冷氣。則純陽勝寒之明證矣)。
甄權說:用醋煎煮,治療癬病很好(這是外用殺蟲燥濕的方法。又說搗汁飲用,治療心腹一切冷氣。這就是純陽勝寒的明證)。
原文
海藏:治帶脈為病,腰溶溶如坐水中(是腎氣虛寒,濁陰泛溢之病,艾葉溫腎,且逐水氣也)。
王海藏說:治療帶脈的病,腰部酸軟無力好像坐在水中(這是腎氣虛寒,濁陰泛溢的病,艾葉溫補腎臟,且能驅逐水氣)。
原文
石頑謂:走肝脾腎三經,而逐一切寒濕,轉肅殺之氣為融和,凡素有虛寒痼冷及婦人濕鬱帶漏之病,宜以艾葉和歸、附諸藥治之;艾附丸調經而溫子宮,兼主心腹諸痛;膠艾湯治虛痢,又妊娠產後下血;雷火針同丁香、麝臍熨寒痹攣痛,老人臍腹畏冷,及寒濕腳氣,以熟艾入布兜之。
張石頑說:艾葉歸入肝、脾、腎三經,而驅逐一切寒濕,轉變肅殺之氣為融和,凡是素有虛寒痼冷以及婦女濕鬱帶下漏下的疾病,適宜用艾葉配合當歸、附子等藥治療;艾附丸調理月經並溫暖子宮,兼治心腹各種疼痛;膠艾湯治療虛痢,以及妊娠產後下血;雷火針同丁香、麝香、臍香熨治寒痹攣痛,老人臍腹怕冷,以及寒濕腳氣,用熟艾放入布兜中佩戴。
原文
有人患風瘙癮疹,不時焮發,以絹裹擦之即消(亦取其溫散開發之力)。
有人患風瘙癮疹,不時紅腫發作,用絹布包裹艾葉擦拭就能消退(也是取其溫散開發的力量)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。