原文甘苦而寒,肺與腎之藥也。主肺熱咳逆喘促,肺痿,肺癰吐血,衄血,乾渴,痰結,通腎益精。天門冬涼而能補,肺家虛熱者宜之。然虛盛者,須與參、耆同進,不致傷胃。白話提出修訂味道甘苦而性寒,是作用於肺與腎的藥物。主治肺熱引起的咳嗽氣逆、呼吸急促、肺萎縮、肺膿瘍吐血、流鼻血、口乾口渴、痰液凝結,能通達腎氣、增益精氣。天門冬性涼而能滋補,肺有虛熱的人適合使用。但是虛弱嚴重的人,必須與人參、黃耆一同使用,才不會損傷胃氣。
原文時珍云:天門冬清金降火,益水之上源,故能下通腎氣。若服之日久,必病滑腸,反成痼疾矣。去心用。白話提出修訂李時珍說:天門冬能清肺金、降火氣,補益水的上游(指肺),因此能向下通達腎氣。如果服用時間過久,必定會導致腹瀉滑腸,反而變成頑固的疾病。使用時需去除中心的部分。