原文
此藥有二種,力皆微薄。圓細而肉實者,味微甘而淡,其力尤薄。《本草》云:圓細者為上。
這種藥有兩種類型,藥力都比較微弱。圓而細、肉質充實的,味道稍微甘甜而清淡,它的藥力更加薄弱。《本草》說:圓而細的為上品。
原文
且謂其:益精強陰,壯筋補虛,健腳膝,驅冷痹,卻驚悸,定心志。但此物性味最薄,焉能滋補如此?
而且說它:增益精氣、強壯陰分,強健筋骨、補益虛損,使腳膝強健,驅除寒冷痺痛,祛除驚悸,安定心神。但是這種藥物的性味最為薄弱,怎麼能夠滋補到這種程度呢?
原文
惟是扁人(注:「人」,義不可解,當為誤植)而鬆,形如釵股者,頗有苦味,用除脾胃之火,去嘈雜善飢及營中蘊熱,其性輕清和緩,有從容分解之炒,故能退火養陰除煩,清肺下氣,亦止消渴熱汗。
只有那種扁平而鬆散、形狀像釵股(注:「人」字意義不可解,應為誤植)的,有較重的苦味,用來清除脾胃的火熱,去除嘈雜易飢以及營血中蘊積的熱邪,它的性質輕清和緩,有從容分解的炒,所以能夠退火養陰除煩,清肺下氣,也止消渴熱汗。
原文
而諸家謂其厚腸胃、健陽道、暖水臟,豈苦涼之性味所能也?不可不辨。
然而各家說它厚腸胃、健陽道、暖水臟,這難道是苦涼的性味所能做到的嗎?不可不分辨。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。