藥鑑

黃連

黃連

黃連14
原文
氣寒味苦,氣薄味厚,無毒,沉也,陰也。手少陰藥也。以薑汁炒用,則止嘔吐,清心胃。
白話
氣味屬寒,味道苦,氣薄而味厚,無毒,藥性沉降,屬陰。是手少陰心經的藥物。用薑汁炒過後使用,則能止嘔吐,清心火與胃熱。
原文
且治一切時氣,又解諸般熱毒穢毒,及腫毒瘡瘍,目疾之暴發者。
白話
而且能治療一切時行疫氣,又能解除各種熱毒、穢濁之毒,以及腫毒、瘡瘍,還有突然發作的眼疾。
原文
蓋黃連得薑汁製,則和其寒而性輕折,且少變其性,以引至熱處,而使之馴化,正經所謂熱因寒用是也。與木香同用,為腹痛下痢要藥。與吳茱萸同用,乃吞吐酸水神方。同枳殼治血痔,同當歸治眼疾。佐桂蜜,使心腎交於頃刻。入姜辛,療心肺妙於須臾。欲上清頭目口瘡之類,酒炒為佳。
白話
因為黃連經過薑汁炮製,就能調和其寒性而使藥性稍緩,並且稍微改變其藥性,以引導藥力到有熱的地方,使其緩和變化,這正是醫經所說的「熱因寒用」。與木香同用,是治療腹痛、下痢的重要藥物。與吳茱萸同用,是治療吞吐酸水的神妙方劑。與枳殼同用可治療血痔,與當歸同用可治療眼疾。輔以桂枝、蜂蜜,能使心火與腎水在短時間內交合。加入乾薑、細辛,治療心肺疾病見效迅速。想要向上清利頭目、治療口瘡之類的病症,用酒炒過效果最好。
原文
欲瀉肝膽之火,豬膽蒸之為妙,取其入下部而瀉之也。
白話
想要瀉肝膽之火,用豬膽汁蒸製效果好,是取其藥性能下行到下部而瀉火。
原文
欲解痘瘡之毒,桔梗麻黃汁炒之,取其達表而解之也。
白話
想要解除痘瘡的毒素,用桔梗、麻黃汁炒製,是取其藥性能到達體表而解毒。
原文
實火同朴硝,虛火用釃醋,痰火用薑汁,伏火用鹽湯。米食積瀉者,壁土炒之。赤眼暴發者,人乳浸之。東垣以為厚腸胃者,何也?
白話
實火可與朴硝同用,虛火用淡醋,痰火用薑汁,伏火用鹽湯。因米食積滯而腹瀉的,用壁土炒製。眼睛突然發紅的,用人乳浸泡。李東垣認為它能厚腸胃,是什麼道理呢?
原文
蓋腸胃為濕熱所撓,而為痢為痛,得此苦寒之劑,則濕熱去而痛止,則腸胃自厚矣。
白話
因為腸胃被濕熱侵擾,導致痢疾和疼痛,用了這種苦寒的藥劑,就能去除濕熱而疼痛停止,腸胃自然就強健了。
原文
又曰,與木香同用,治心下痞滿,並伏梁心積,宜矣。
白話
又說,與木香同用,治療心下痞滿,以及伏梁(心積),是適宜的。
原文
若停食受寒,及傷寒下早所使者,則不可用。又曰,除腸中混雜之紅,宜矣。
白話
如果是停食受寒,以及傷寒病中過早攻下所導致的情況,就不可以使用。又說,能清除腸中混雜的血液(便血),是適宜的。
原文
如陰虛下血,及損脾而血不歸脾者,概用之乎。
白話
但如果是陰虛導致的下血,以及脾臟受損而血液不能歸於脾臟的情況,能一概使用嗎?
原文
又曰,治五勞七情,定驚悸,止心腹痛,皆未分寒熱而混言之,用者宜斟酌可也。
白話
又說,能治療五勞七情所傷,安定驚悸,制止心腹痛,這些說法都沒有區分寒熱而籠統地說,使用者應該仔細斟酌才是。
原文
胡黃連療勞熱骨蒸,治傷寒咳嗽,溫瘧多熱即解,久痢成疳竟除。補肝膽,劫目疼尤靈。理腰腎,斂陰汗最捷。
白話
胡黃連能治療虛勞發熱、骨蒸潮熱,治療傷寒咳嗽,溫瘧多熱的症狀能解除,久痢發展成疳積的也能根除。能補益肝膽,止住眼睛疼痛尤其靈驗。能調理腰腎,收斂陰汗最為迅速。
原文
大都苦先入心,入心則熱燥,此劑雖云瀉心,實瀉脾土,蓋子能令母實,實則瀉其子也。
白話
大體上苦味先入心,入心則會產生熱燥,此藥雖說能瀉心火,實際上是瀉脾土,因為子(心火)能使母(脾土)實,實則瀉其子(心火)。
原文
中病即已,不可久服,久則反從火化,愈覺發熱。故曰,芩連梔子,久服發熱,此之謂也。反花豬肉。
白話
病癒即應停藥,不可長期服用,長期服用反而會從火化,越感覺發熱。所以說,黃芩、黃連、梔子,久服會導致發熱,就是這個道理。與花豬肉相剋。