藥鑑

黃耆

黃耆

黃耆5
原文
氣薄味甘性溫,無毒,升也,陽也。其用有四:溫分肉而實腠理,益元氣而補三焦;內托陰症之瘡痍,外固表虛之盜汗。如癰疽已潰者多用,從里托毒而出。又能生肌收口,補表故也。大都表邪旺者不可用,用之反助邪氣。
白話
氣味薄弱,味道甘甜,藥性溫和,沒有毒性,藥性屬於上升、屬於陽。它的功用有四項:溫暖肌肉而充實皮膚紋理,增益元氣而補養三焦;在體內能托出陰證的瘡瘍,在體表能固攝因表虛引起的盜汗。例如癰疽已經潰破的,多用此藥,從體內將毒邪托出。又能生長肌肉、收斂傷口,這是因為它能補益體表的緣故。大抵上,體表邪氣旺盛的時候不可使用,使用它反而會助長邪氣。
原文
就陰氣弱者論之,亦宜少用,若用之以升元氣於表,則內反虛耗矣。又表虛有邪,發汗不出者,服之自汗。
白話
就陰氣虛弱的人來說,也應當少用,如果用它來提升元氣到體表,那麼體內反而會虛耗。另外,體表虛弱而有邪氣,發汗卻發不出來的人,服用此藥後會自然出汗。
原文
此藥大益胃氣,能解肌熱,故人參黃耆甘草三味,退虛熱之聖藥也。入手少陽足太陰少陰腎命門之劑。蜜炙用之,大能止汗,生用又能發汗。
白話
這味藥大大有益於胃氣,能夠解除肌肉的發熱,所以人參、黃耆、甘草這三味藥,是退除虛熱的聖藥。它是歸入手少陽經、足太陰經、足少陰經以及腎與命門的方劑。用蜂蜜炙過後使用,能大大地止汗;生用則又能發汗。
原文
人參非此則不能補,故為補中益氣之要藥也。
白話
人參如果沒有這味藥,就不能發揮補益的作用,所以它是補中益氣的重要藥物。
原文
用之於痘家,與前參同,但實熱之症,比參尤加謹焉。惡鱉甲。
白話
用在痘疹患者身上,與前面所說的人參用法相同,但對於實熱的病症,使用時要比人參更加謹慎。它與鱉甲相忌。