藥鑑

論各經補瀉及專主瀉火藥

論各經補瀉及專主瀉火藥

論各經補瀉及專主瀉火藥9
原文
(足厥陰肝經 足少陽膽經) 味辛補酸瀉 氣溫補涼瀉
白話
(足厥陰肝經、足少陽膽經)味道辛的能補,酸的能瀉;氣性溫的能補,涼的能瀉。
原文
(足太陰脾經 足陽明胃經) 味甘補苦瀉 氣溫熱補寒涼瀉
白話
(足太陰脾經、足陽明胃經)味道甘的能補,苦的能瀉;氣性溫熱的能補,寒涼的能瀉。
原文
(足少陰腎經 足太陽膀胱) 味苦補咸瀉 氣寒補熱瀉
白話
(足少陰腎經、足太陽膀胱經)味道苦的能補,鹹的能瀉;氣性寒的能補,熱的能瀉。
原文
(手少陰心經 手太陽小腸) 味鹹補甘瀉 氣熱補寒瀉
白話
(手少陰心經、手太陽小腸經)味道鹹的能補,甘的能瀉;氣性熱的能補,寒的能瀉。
原文
(手太陰肺經 手陽明大腸) 味酸補辛瀉 氣涼補溫瀉
白話
(手太陰肺經、手陽明大腸經)味道酸的能補,辛的能瀉;氣性涼的能補,溫的能瀉。
原文
五臟更相平也,一臟不平,以所勝平之。故曰,安穀則昌,絕谷則亡,水去則榮散,谷清則衛榮,榮散則亡,神無所居。
白話
五臟是相互制衡而達到平衡的。如果有一臟不平衡,就用能克制它的臟氣來使其平復。所以說,人能安於進食穀物,則身體昌盛;斷絕進食穀物,則生命消亡。水液離去,則營氣渙散;穀氣清和,則衛氣充盛。營氣渙散,則生命消亡,精神就沒有了居所。
原文
仲景云,水入於經,其血乃成,谷入於胃,脈道乃行。
白話
張仲景說:水液進入經脈,血液才能生成;穀物進入胃中,脈道才能運行。
原文
故血不可不養,衛不可不溫,血溫衛和,榮衛將行,常有天年。又曰,人之一身,外為陽、內為陰。背為陽,腹為陰。腑為陽,臟為陰。陽中之陽,心也。陽中之陰,肺也。陰中之陰,腎也。陰中之陽,肝也。陰中之至陰,脾也。
白話
因此,血不可不滋養,衛氣不可不溫煦。血得溫、衛得和,營衛就能正常運行,人就能享有天年。又說:人的一身,外部屬陽、內部屬陰;背部屬陽、腹部屬陰;六腑屬陽、五臟屬陰。陽中之陽,是心;陽中之陰,是肺;陰中之陰,是腎;陰中之陽,是肝;陰中之至陰,是脾。
原文
黃連瀉心火,枯芩瀉肺火,白芍瀉肝火,柴胡黃連瀉肝膽火,木通瀉小腸火,知母瀉腎火,條芩瀉大腸火,黃柏瀉膀胱火,滑石瀉六經火,梔子瀉屈曲火。
白話
黃連能瀉心火,枯黃芩能瀉肺火,白芍能瀉肝火,柴胡、黃連能瀉肝膽火,木通能瀉小腸火,知母能瀉腎火,條黃芩能瀉大腸火,黃柏能瀉膀胱火,滑石能瀉六經之火,梔子能瀉鬱結曲折之火。