神農本草經疏

卷二十三

橄欖

卷二十三/果部三品4
原文
味酸、甘,溫,無毒。主消酒,療鯸鮐毒。疏: 橄欖,《本經》:味酸、甘。今嘗之先澀而後甘。得土中之陽氣,氣溫無毒。肺家果也。能生津液,酒後嚼之不渴,故主消酒。甘能解毒,故療鯸鮐毒也。馬志云:鯸鮐即河豚也。人誤食此魚肝及子,必迷悶至死。惟橄欖磨汁煮取之,必解。
白話
味道酸、甘,性溫,無毒。主要功效是消除酒毒,治療河豚毒。注疏:橄欖,《本經》記載:味酸、甘。現在品嚐它,先澀而後甘。得到土中的陽氣,氣溫無毒。是屬於肺臟的水果。能生津液,酒後嚼它就不會口渴,所以能消酒。甘味能解毒,所以治療河豚毒。馬志說:鯸鮐就是河豚。人誤食這種魚的肝臟及魚子,必定昏迷胸悶至死。只有將橄欖磨汁煮取服用,必定能解。
原文
其木作楫,撥著魚皆浮出,故知物有相畏如此,不特味甘解毒之義也。主治參互
白話
它的木材做成船槳,撥動到魚時魚都會浮出水面,所以知道事物有如此相畏的性質,不僅僅是味甘解毒的意義。主治相互參證。
原文
食諸魚被鯁,用橄欖嚼汁咽之。無橄欖時,即覓核研末,急流水調服,亦效。
白話
吃各種魚被魚刺鯁住,用橄欖嚼出汁液吞下。沒有橄欖的時候,就找橄欖核研成粉末,用急流水調服,也有效。
原文
手抓碎成瘡,用橄欖磨濃汁塗之,能滅瘢痕。《直指方》:腸風下血。橄欖燒存性,研末。每服二錢,陳米飲調下。《乾坤生意》:耳足凍瘡。橄欖核燒研,油調塗之。
白話
手抓破形成瘡,用橄欖磨濃汁塗抹,能消除瘢痕。《直指方》:腸風下血。橄欖燒存性,研成粉末。每次服用二錢,用陳米飲調下。《乾坤生意》:耳足凍瘡。橄欖核燒過研末,用油調勻塗抹。