神農本草經疏

卷二十三

雞頭實

卷二十三/果部三品10
原文
味甘,平,無毒。主濕痹,腰脊膝痛,補中,除暴疾,益精氣,強志,令耳目聰明。久服輕身不飢,耐老神仙。一名芡。
白話
味道甘甜,性平,沒有毒性。主治濕痹、腰脊和膝蓋疼痛,能補益中焦,去除突然發作的疾病,增益精氣,增強記憶力,使耳目聰明。長期服用能使身體輕盈、不感到飢餓,延緩衰老,達到神仙般的境界。又名芡。
原文
疏: 雞頭實稟水土之氣以生,故味甘,氣平,無毒。入足太陰、少陰。補脾胃,固精氣之藥也。
白話
註解:雞頭實稟承水土之氣而生長,所以味道甘甜,性氣平和,沒有毒性。歸入手足太陰經、少陰經。是補益脾胃、鞏固精氣的藥物。
原文
脾主四肢,足居於下,多為濕所侵,以致腰脊膝痛而成痹。脾氣得補,則濕自不容留,前證皆除矣。脾主中州,益脾故能補中。腎藏精與志,入腎故主益精強志。
白話
脾臟主管四肢,腳位於身體下部,容易被濕氣侵襲,導致腰脊和膝蓋疼痛而形成痹症。脾氣得到補養,濕氣自然無法停留,前述的症狀就都消除了。脾臟主管中焦(脾胃),所以補益脾臟就能補養中焦。腎臟儲藏精氣與意志,藥物歸入腎經,所以能增益精氣、增強記憶力。
原文
暴病多屬火,得水土之陰者能抑火,故主除暴疾也。
白話
突然發生的疾病大多屬於火邪,得到水土陰氣的藥物能夠抑制火邪,所以主治去除突然發作的疾病。
原文
精氣足,脾胃健,則久服耳目聰明,輕身不飢,耐老神仙所自來矣。簡誤
白話
精氣充足,脾胃強健,那麼長期服用就能使耳目聰明,身體輕盈不餓,延緩衰老、達到神仙境界的效果自然就來了。簡要說明錯誤。
原文
君山藥、白茯苓、白朮、人參、蓮肉、薏苡仁、白扁豆,為補脾胃要藥。一味搗末熬,金櫻子煎,和丸。服之補下元益人,謂之水陸丹。
白話
與山藥、白茯苓、白朮、人參、蓮肉、薏苡仁、白扁豆一同作為君藥,是補益脾胃的重要藥物。單獨一味搗成粉末熬煮,用金櫻子煎煮的藥汁調和成丸。服用它能補益下焦元氣,對人有益,稱為水陸丹。
原文
《經驗方》雞頭粥:法用雞頭實三合,煮熟去殼,粳米一合煮粥,日日空心食。能益精氣,強志意,利耳目。
白話
《經驗方》中的雞頭粥:方法是取雞頭實三合,煮熟後去除外殼,加入一合粳米煮成粥,每天空腹食用。能夠增益精氣,增強意志力,使耳目靈敏。
原文
《永類鈐方》四精丸:治思慮色欲過度,損傷精氣,小便數,遺精。
白話
《永類鈐方》中的四精丸:治療思慮過度或色慾過度,導致精氣受損,小便次數頻繁,遺精的症狀。
原文
用秋石、白茯苓、芡實、蓮肉各二兩,為末,蒸棗和丸梧子大。每服三十丸,空心鹽湯送下。簡誤
白話
使用秋石、白茯苓、芡實、蓮肉各二兩,研磨成粉末,用蒸過的棗泥調和成梧桐子大小的藥丸。每次服用三十丸,空腹時用鹽水送服。簡要說明錯誤。
原文
芡實生食味澀,動風冷氣,小兒不宜多食,以其難消化也。
白話
芡實生吃味道澀,會引發風邪和寒氣,小孩子不宜多吃,因為它難以消化。