神農本草經疏

卷二十二

蚺蛇膽

卷二十二/蟲魚部下品9
原文
味甘、苦,寒,有小毒。主心腹䘌痛,下部䘌瘡,目腫痛。
白話
味道甘甜、苦澀,屬性寒涼,帶有少量毒性。主要治療心腹部位的蟲咬疼痛、下部的蟲蝕瘡瘍,以及眼睛腫痛。
原文
疏: 蚺蛇稟火土之氣,其膽為甲乙風木之化,故其味苦中有甘,氣寒有小毒。氣薄味厚,陰也。降也。入手少陰,足厥陰、陽明經。心腹䘌者,蟲在內攻齧也。下部䘌瘡者,蟲在外侵蝕也。
白話
註解:蚺蛇稟受火與土的氣,牠的膽汁是甲乙風木所化生,所以味道苦中帶甘,屬性寒涼且有少量毒性。氣味清淡而味道濃厚,屬於陰性,藥性向下。歸入手少陰心經、足厥陰肝經、足陽明胃經。心腹部位的「䘌」痛,是蟲在體內攻擊啃咬所致;下部的「䘌瘡」,是蟲在體外侵蝕所致。
原文
濕熱則生蟲,苦寒能燥濕殺蟲,故內外施之皆得也。
白話
濕熱會滋生蟲害,苦寒的藥性能夠乾燥濕氣、殺滅蟲體,所以無論內服或外用都能見效。
原文
肝開竅於目,肝熱則目腫痛,入肝泄熱,則腫痛除矣。今人受杖時,用此噙化,可得不死。
白話
肝臟開竅於眼睛,肝火旺盛就會導致眼睛腫痛,此藥能進入肝經洩除熱邪,那麼腫痛就會消除。現在的人在接受杖刑時,用此藥含在口中使其融化,可以保住性命不死。
原文
其功能護心止痛,使惡血不至薄心,有神力也。主治參互
白話
它的功效在於保護心臟、止痛,使瘀血不會衝擊心臟,具有神奇的力量。主治的相關配伍如下:
原文
同血竭、乳香、沒藥、狗頭骨灰、䗪蟲、天靈蓋、象牙末、麻皮灰、丹砂,作丸。臨杖服一丸,護心止痛,多杖無害。
白話
與血竭、乳香、沒藥、狗頭骨灰、䗪蟲、天靈蓋、象牙末、麻皮灰、丹砂一同製成藥丸。在接受杖刑前服用一丸,可以保護心臟、止痛,即使受很多杖也沒有傷害。
原文
《聖惠方》:小兒急疳瘡,水調蚺蛇膽傅之。《醫方摘要》:痔瘡腫痛。蚺蛇膽研,香油調塗,立效。
白話
《聖惠方》記載:小兒急性疳瘡,用水調和蚺蛇膽敷在患處。《醫方摘要》記載:痔瘡腫痛,將蚺蛇膽研磨,用香油調和塗抹,立即見效。
原文
真膽絕難得,狹長,通黑,皮膜極薄,舐之甜苦,剔取粟許,著淨水中,浮游水上,迴旋行走者為真。其徑沉者,非也。勿多著,亦沉散也。
白話
真正的蚺蛇膽非常難得,形狀狹長,通體黑色,皮膜極薄,舔起來味道甜中帶苦。挑取小米粒大小的一點,放在乾淨的水中,能夠浮在水面上,並在水中旋轉游動的才是真品。那些直接沉下去的,就不是真的。不要放太多,否則也會沉下去散開。
原文
今世惟為受杖人所需,余甚稀使,故不著「簡誤」。
白話
現今社會只有受杖刑的人需要它,其他用途很少使用,所以不撰寫「簡誤」這一項。