神農本草經疏

卷十八

附:腎

卷十八/獸部下品2
原文
冷。和理腎氣,通利膀胱。疏: 豬腎味鹹,氣冷,能瀉腎氣,腎虛寒者不宜食。
白話
性冷。能調和腎氣,通利膀胱。注釋:豬腎味鹹,性冷,能瀉腎氣,腎虛有寒的人不宜食用。
原文
《本經》主理腎氣,乃借其同氣以引導之耳。不言補而言理,其意有在矣。腎與膀胱為表裡,故復能利膀胱也。今人誤認以為補腎,恣意食之,大為差謬。不睹《日華子》云:久食令人無子。孟詵云:久食令人傷腎。其非補腎之物明矣。
白話
《本經》說它主要調理腎氣,是藉助同屬腎的氣來引導罷了。不說補而說理,其中自有深意。腎與膀胱互為表裡,所以又能通利膀胱。如今的人誤以為它能補腎,隨意食用,大錯特錯。沒看到《日華子》說:長期食用會使人無子。孟詵說:長期食用會損傷腎臟。它並非補腎之物,道理很明白了。