神農本草經疏

卷十五

人乳汁

卷十五/人部10
原文
主補五臟,令人肥白悅澤。(《唐本》注:療目赤痛多淚,解豬肝牛肉毒,合豉濃汁飲之,神效。)
白話
主要功效是補益五臟,使人肌肉豐滿、皮膚白皙、容光煥發。(《唐本草》注:可治療眼睛紅腫疼痛、流淚過多,解除豬肝和牛肉的毒性,與豆豉濃汁一同飲用,效果神奇。)
原文
疏: 人乳乃陰血所化,生於脾胃,攝於衝任。
白話
疏解:人乳是陰血轉化而成,生成於脾胃,由衝脈和任脈所攝取。
原文
未受孕則下為月水,既受孕則留而養胎,已產則赤變為白,上為乳汁。此造化玄微之妙,人身轉運之神也。其味甘,氣平無毒。
白話
未懷孕時,陰血下行成為月經;懷孕後,陰血留存用以滋養胎兒;生產後,紅色的血轉化為白色的乳汁,向上成為乳汁。這是自然造化精微的奧妙,人體氣血運轉的神奇。它的味道甘甜,性質平和,沒有毒性。
原文
入心、入腎、入脾、潤肺,益壽延年之聖藥也。氣血之液,故能補五臟。五臟得補,則氣血充實而體自肥白悅澤也。經曰:目得血而能視。乳為血化,故能療目赤痛多淚。甘能解毒,故又主解豬肝牛肉毒也。主治參互
白話
能入心經、腎經、脾經,並能潤肺,是延年益壽的聖藥。它是氣血的精華液體,所以能補益五臟。五臟得到補益,氣血就會充實,身體自然豐滿白皙、容光煥發。醫經上說:眼睛得到血液濡養才能視物。乳汁由血轉化而來,所以能治療眼睛紅腫疼痛、流淚過多。甘味能解毒,所以又能解除豬肝和牛肉的毒性。主治與參互
原文
《攝生眾妙方》接命丹:治男婦氣血衰弱,痰火上升,虛損之證;又治中風癱瘓,手足疼痛,不能動履等證。
白話
《攝生眾妙方》接命丹:治療男女氣血衰弱,痰火上炎,虛損的病證;又治療中風癱瘓,手足疼痛,不能行走等病證。
原文
用人乳二杯,香甜白者為佳,以好梨汁一杯,和勻,銀石器內頓滾。每日五更一服,能消痰補虛,生血延壽。此以人補人之妙法也。《聖惠方》:眼熱赤腫。
白話
用人乳兩杯,以香甜潔白的為佳,加入上好的梨汁一杯,調和均勻,在銀器或石器內加熱至滾沸。每天五更時服用一次,能消除痰涎、補益虛損,生血延壽。這是用人的精華來補益人體的巧妙方法。《聖惠方》:治療眼睛發熱紅腫。
原文
人乳半合,古文錢十文,銅器中磨令變色,稀稠成煎,瓶收,日點數次。或以乳浸黃連,蒸熱洗之。《萬氏家抄方》:一切虛損勞證。
白話
人乳半合,古代銅錢十枚,在銅器中研磨使其變色,稀稠適度煎煮成膏,用瓶子收藏,每天點眼數次。或者用乳汁浸泡黃連,蒸熱後清洗患處。《萬氏家抄方》:治療一切虛損勞損病證。
原文
太乙神應丸:人乳一碗,磁器煮乾焙燥,牛乳一碗,同前制,杜仲三兩,破故紙二兩半,白鮮皮、白茯苓、牛膝、當歸各二兩,黍米金丹一個曬乾(即初生兒口中血珠),共為末,蜜丸桐子大。每服一丸,夜間噙化。簡誤
白話
太乙神應丸:人乳一碗,在瓷器中煮乾並焙烤至乾燥;牛乳一碗,按同樣方法炮製;杜仲三兩,破故紙二兩半,白鮮皮、白茯苓、牛膝、當歸各二兩;黍米金丹一個曬乾(即初生嬰兒口中的血珠)。將以上藥材共同研成粉末,用蜂蜜製成梧桐子大小的藥丸。每次服用一丸,夜間含化。簡誤
原文
乳屬陰,其性涼而滋潤,血虛有熱,燥渴枯涸者宜之。
白話
乳汁屬於陰性,其性質偏涼且滋潤,適合血虛有熱,口乾舌燥、津液枯竭的人服用。
原文
若臟氣虛寒,滑泄不禁,及胃弱不思食,脾虛不磨食,並不宜服。
白話
如果臟腑之氣虛寒,滑瀉不禁,以及胃弱不想吃飯,脾虛消化不良,都不適合服用。