神農本草經疏

卷十二

柏實

卷十二/木部上品33
原文
味甘,平,無毒。主驚悸,安五臟,益氣,除風濕痹,療恍惚虛損吸吸,歷節腰中重痛,益血止汗。
白話
味道甘甜,性平,無毒。主要治療驚悸,使五臟安寧,補益氣力,祛除風濕痹證,療治恍惚虛損、氣息接續不斷的症狀,以及關節間歇性疼痛,能補益血液、止汗。
原文
久服令人潤澤美色,耳目聰明,不飢不老,輕身延年。
白話
長期服用能使人容顏潤澤美麗,耳聰目明,不會飢餓、不會衰老,身體輕快,延年益壽。
原文
葉 :味苦,微溫,無毒。主吐血,衄血,痢血,崩中赤白,輕身益氣,令人耐寒暑,去濕痹,生肌。四時各依方面採,陰乾。柏白皮 :主火灼爛瘡,長毛髮。
白話
葉:味苦,性微溫,無毒。主要治療吐血、鼻出血、便血、崩漏中帶赤白,能使身體輕快、補益氣力,使人能耐受寒冷與暑熱,祛除濕痹,促進肌肉生長。依照四季不同方向採摘,陰乾。柏白皮:主要治療火燙灼傷的爛瘡,能促進毛髮生長。
原文
疏: 柏感秋令得金氣,其質堅而氣極芬芳,故其實味甘平無毒。甄權加辛,亦應有之。入足厥陰、少陰,亦入手少陰經。
白話
闡述:柏樹感應秋季而獲得金氣,質地堅硬且氣味極為芬芳,所以它的果實味甘性平無毒。甄權說加入辛味,也應當如此。進入足厥陰肝經、足少陰腎經,也入手少陰心經。
原文
其主驚悸者,心藏神,腎藏精與志,心腎兩虛則病驚悸。
白話
它主要治療驚悸,是因為心藏神,腎藏精與志,心腎兩虛就會發生驚悸的病症。
原文
入心故養神,入腎故定志,神志得所養而寧定,則其證自除矣。
白話
進入心所以能涵養神志,進入腎所以能安定志向,神志得到涵養而寧靜安定,那麼驚悸的症狀自然消除。
原文
芬芳則脾胃所喜,潤澤則肝腎所宜,故能安五臟,五臟皆安則氣自益矣。
白話
芬芳的氣味是脾胃所喜愛的,潤澤的性質是肝腎所適宜的,所以能夠安定五臟,五臟都安定了則氣自然得到補益。
原文
心主五色,耳為腎竅,目為肝竅,加以久服氣專,其力自倍,豈不令人潤澤美色,耳目聰明,不飢不老輕身延年哉!
白話
心主宰五色,耳是腎的孔竅,目是肝的孔竅,加上長期服用氣力專一,其功效自然加倍,難道不能使人容顏潤澤美麗、耳聰目明、不飢餓不衰老、身輕延年嗎!
原文
惟除風濕痹之功,非潤藥所能,當是葉之能事耳。《別錄》療恍惚,即驚悸之漸也。虛損吸吸,精氣微也。歷節腰中重痛,肝腎不足也。汗乃心液,心主血,益陰血則諸證悉瘥矣。
白話
只有祛除風濕痹證的功效,不是潤燥藥物所能做到的,應當是柏葉的功效。《名醫別錄》說療治恍惚,就是驚悸逐漸加重的症狀。虛損吸吸,是指精氣虛微。歷節腰中重痛,是肝腎不足的表現。汗是心液,心主血,補益陰血那麼各種症狀都會痊愈。
原文
葉:味苦而微溫,義應並於微寒,故得主諸血,崩中赤白。
白話
葉:味苦而微溫,按道理應兼有微寒的性質,所以能主治各種出血症狀,如崩漏中帶赤白。
原文
若夫輕身益氣,令人耐寒暑,則略同於柏實之性矣。惟生肌去濕痹,乃其獨擅之長也。
白話
至於使人身體輕快、補益氣力、耐受寒暑,就大體與柏實的性質相同了。只有促進肌肉生長、祛除濕痹,才是柏葉獨特的擅長之處。
原文
柏白皮:主火灼爛瘡,長毛髮者,涼血之功也。主治參互
白話
柏白皮:治療火燙灼傷的爛瘡、促進毛髮生長,是涼血的功效。主治相互參考
原文
雷斆云:柏葉,有花柏葉,叢柏葉,及有子圓葉。
白話
雷斆說:柏葉,有花柏葉、叢柏葉,以及有子的圓葉。
原文
其有子圓葉成片,如大片雲母,葉皆側葉,上有微赤毛者,宜入藥用。
白話
其中有子的圓葉成片,像大片的雲母,葉子都是側生的,葉上有微紅色細毛的,適宜用來入藥。
原文
柏實,凡使先以酒浸一宿,至明漉出曬乾,用黃精自然汁於日中煎之,緩火煮成煎為度。每煎柏子仁三兩,用酒五兩浸。
白話
柏實,凡是用來炮製,先用酒浸泡一夜,到第二天撈出曬乾,用黃精自然汁在日光下煎煮,用文火慢煮成煎膏為度。每次煎柏子仁三兩,用酒五兩浸泡。
原文
服柏實法:九月連房取實,曝收去殼,研末。
白話
服用柏實的方法:九月連同果房一起採摘果實,曝曬後收藏,去除外殼,研磨成粉末。
原文
每服二錢,溫酒下,一日三服,渴即飲水,令人悅澤。一方加松子仁等分,以松脂和丸。一方加菊花等分,蜜丸服。寇宗奭:治老人虛閉。
白話
每次服用二錢,用溫酒送服,一天服用三次,口渴就喝水,能使人容顏悅澤。另一個方子加入等分的松子仁,用松脂調和製成丸。另一個方子加入等分的菊花,用蜂蜜調和製成丸服用。寇宗奭:治療老人虛性便閉。
原文
柏子仁、松子仁、大麻仁等分,同研,熔蜜蠟丸梧子大。以少黃丹湯,食前服二三十丸,日二服。
白話
柏子仁、松子仁、大麻仁各等分,一起研磨,熔化蜂蜜和蜂蠟製成梧子大小的丸。用少量黃丹湯,在飯前服用二三十丸,每天服用兩次。
原文
《普濟方》治小兒躽啼驚癇,腹滿,大便青苔色。用柏子仁末,溫水調服一錢。陸氏《積德堂方》治黃水濕瘡。真柏油二兩,熬稠搽之,如神。葉,甄權用以治冷風歷節疼痛,止尿血。
白話
《普濟方》治療小兒因驚癇而彎腰啼哭,腹中脹滿,大便呈青苔顏色。用柏子仁末,溫水調服一錢。陸氏《積德堂方》治療黃水濕瘡。用真柏油二兩,熬成稠膏塗抹,如神靈一般有效。柏葉,甄權用來治療冷風引起的關節疼痛,能止尿血。
原文
日華子用以灸罯凍瘡,燒取汁,塗頭黑潤鬢髮。
白話
日華子用它來艾灸治療凍瘡,燒灼後取汁,塗抹頭部使鬢髮烏黑潤澤。
原文
蘇頌用以傅湯火傷,止痛滅瘢,服之療蠱痢,作湯常服殺五臟蟲,益人。
白話
蘇頌用它外敷治療湯火灼傷,能止痛並消除疤痕,服用能療治蠱痢,製作湯劑長期服用能殺滅五臟蟲,對人有益。
原文
丹溪云:柏屬陰與金,善守,故採其葉,隨月建方,取其多得月令之氣,此補陰之要藥。其性多燥,久得之大益脾土,以滋其肺。
白話
丹溪說:柏樹屬陰與金,善於守固,所以採摘它的葉子,按照月令選擇方向,以多得月令之氣,這是補陰的要藥。它的性質偏燥,長期服用大有益於脾土,以滋養肺臟。
原文
神仙服餌方:五月五日採五方側柏葉三斤,遠志去心二斤,白茯苓一斤,為末,煉蜜和丸梧子大。每以仙靈脾酒下三十丸,日再服。並無所忌。
白話
神仙服餌方:五月五日採集五個不同方向的側柏葉三斤,去心的遠志二斤,白茯苓一斤,研成粉末,用煉過的蜂蜜調和製成梧子大小的丸。每次用仙靈脾酒送服三十丸,每天服用兩次。沒有任何禁忌。
原文
《楊氏家藏方》治中風不省人事,得病之日,便進此藥,可使風退氣和,不成廢人。
白話
《楊氏家藏方》治療中風昏迷、不省人事,得病當天就服用此藥,可以使風退氣和,不會成為廢人。
原文
柏葉一握去枝,蔥白一握連根研如泥,無灰酒一升,煎一二十沸,溫服;如不飲酒,分作四五服,方進他藥。
白話
柏葉一把去除枝條,蔥白一把連根研成泥狀,無灰酒一升,煎煮一二沸,溫熱服用;如果不能喝酒,分成四五次服用,然後再服用其他藥物。
原文
《聖惠方》治憂恚吐血,煩滿少氣,脅中疼痛。柏葉為散,米飲調服二方寸匕。《普濟方》治酒血不止。柏葉、榴花,研末吹之。《百一選方》治大腸下血。隨四時方向採柏葉,燒研。每米飲服二錢。
白話
《太平聖惠方》治療憂恚引起的吐血,心煩胸悶、呼吸少氣,脅下疼痛。用柏葉研成粉末,米湯調服二方寸匕。《普濟方》治療酒後出血不止。用柏葉、石榴花,研成粉末吹入。《百一選方》治療大腸出血。隨四季不同方向採集柏葉,燒後研末。每次用米湯送服二錢。
原文
王渙之舒州病此,陳宜父大夫傳方,二服愈。
白話
王渙之在舒州得了這個病,陳宜父大夫傳授方子,服用兩次就痊愈了。
原文
又方:以柏葉一斤,搗令極勻,加蜜丸如梧子大。每五錢,白湯空心吞,治腸風效。
白話
又方:用柏葉一斤,搗得非常均勻,加入蜂蜜製成梧子大小的丸。每次五錢,空腹用白開水吞服,治療腸風出血效果顯著。
原文
《普濟方》治酒毒下血,或下痢。嫩柏葉九蒸九曬二兩,陳槐花炒焦一兩,為末,蜜丸梧子大。每空心溫酒下四十丸。
白話
《普濟方》治療酒毒引起的便血,或者腹瀉。用嫩柏葉九蒸九曬二兩,炒焦的陳槐花一兩,研成粉末,用蜂蜜調和製成梧子大小的丸。每次空腹用溫酒送服四十丸。
原文
《本草圖經》治蠱痢下黑血茶腳色,或膿血如靛色。柏葉焙乾為末,黃連和煎為汁,服之。《經驗方》治小兒洞痢。柏葉煮汁,代茶飲之。《本草圖經》治湯火灼燒。柏葉生搗,塗之,系定二三日,止痛滅瘢。姚僧垣《集驗方》治鼠瘻核痛末成膿。以柏葉搗塗,熬鹽熨之,氣下即消。《聖惠方》治大風厲疾,眉發不生。側柏葉九蒸九曬,為末,煉蜜丸梧子大。每服五丸至十丸,日三夜一,服百日即生。《聖惠方》治頭髮黃赤。生側柏葉末一升,豬膏一升,和丸彈子大。
白話
《本草圖經》治療蠱痢排出黑血或像茶渣一樣的顏色,或者膿血像藍靛色。用柏葉焙乾研成粉末,與黃連一起煎煮取汁,服用。《經驗方》治療小兒嚴重腹瀉。用柏葉煮汁,代替茶飲用。《本草圖經》治療湯火灼傷。用生柏葉搗爛,塗抹患處,固定包紮二三天,能止痛並消除疤痕。姚僧垣《集驗方》治療老鼠瘻瘡核疼痛、尚未化膿。用柏葉搗爛塗抹,熬鹽熱熨,氣下沉就能消散。《太平聖惠方》治療麻風重症,眉發不生。側柏葉九蒸九曬,研成粉末,用煉蜜調和製成梧子大小的丸。每次服用五丸至十丸,白天三次、夜間一次,服用一百天就能長出新發。《太平聖惠方》治療頭髮黃赤。用生側柏葉末一升,豬油一升,調和製成彈子大小的丸。
原文
每以布裹一丸,納泔汁中化開,沐之,一月色黑而潤矣。簡誤
白話
每次用布包裹一粒,放入淘米汁中化開,用來洗頭,一個月後頭髮就會烏黑潤澤。簡要說明禁忌
原文
柏子仁,體性多油,腸滑作瀉者勿服;膈間多痰者勿服。
白話
柏子仁,性質多油,腸道滑利而泄瀉的人不要服用;胸膈間多痰的人不要服用。
原文
陽道數舉,腎家有熱,暑濕作瀉,法咸忌之。已油者勿用入藥。
白話
陽氣旺盛、陰莖屢次勃起,腎臟有熱,暑濕引起的泄瀉,按道理都應當忌用。已经渗出油脂的不要用来入药。