原文
平。治翳障,明目,療風赤眼,鹽滷浸用。婦人橫逆產,心腹痛,月隔,五淋,燒以醋淬用。
性平。治療翳障,使眼睛明亮,療治風赤眼,用鹽滷浸泡後使用。婦女難產(橫位或逆位),心腹疼痛,月經閉止,五種淋證,燒紅後用醋淬過使用。
原文
疏: 古文錢,其金毒火毒悉去,性應平無毒,而寇宗奭云:古錢其銅焦赤有毒。
疏解:古文錢,它的金毒和火毒都已去除,藥性應當是平性無毒,但寇宗奭說:古錢的銅燒焦成赤色則有毒。
原文
不知本草內赤銅之毒已微,況古錢又多於古穴坑塹中得之。歷年既久,毒性必失,甚則有但存形質者。其味辛,氣平,平即涼也。目赤翳障,肝經風熱也。辛涼能散風熱,則翳障赤痛除,目自明矣。婦人生產橫逆者,血氣壅塞,道路不開也。心腹痛者,亦氣血結聚也。月隔者,月事不來胞脈閉也。五淋者,衝任熱壅也。
不知道《本草》中赤銅的毒性已經很微弱,何況古錢又多是在古墓坑穴溝壑中得到的。歷經年代久遠,毒性必然喪失,甚至有的只剩下形體質地而已。它的味道是辛味,氣是平性,平也就是涼。眼睛紅赤長翳障,是肝經風熱所致。辛涼能疏散風熱,那麼翳障、紅赤、疼痛就消除了,眼睛自然明亮。婦人生產橫位逆位,是血氣壅塞,產道不開。心腹疼痛,也是氣血凝結積聚。月經閉止,是月經不來,胞脈閉塞。五種淋證,是衝脈任脈有熱邪壅滯。
原文
此藥能走下焦陰分,散凝滯之氣血,開壅塞之道路,則諸證無不除矣。又能主跌撲損傷,其為散凝滯之藥無疑。主治參互
此藥能向下走入下焦陰分,消散凝滯的氣血,開通壅塞的道路,那麼各種病症沒有不消除的。又能主治跌打損傷,它是疏散凝滯的藥物無疑。主治與配伍互相參看。
原文
同自然銅、胎骨、䗪蟲、血竭、無名異、黃荊子、沒藥、乳香、狗骨,治跌撲損傷,及金刃傷,神效。《青囊錄》:跌撲損傷。
與自然銅、胎骨、䗪蟲、血竭、無名異、黃荊子、沒藥、乳香、狗骨同用,治療跌打損傷,以及刀劍外傷,有神奇療效。《青囊錄》記載:治療跌打損傷。
原文
半兩錢五個,火煅醋淬四十九次,甜瓜子五錢,真珠二錢,研末。每服一字,好酒調,隨上下,食前後。古方麥鬥散:治一切傷損。
用半兩錢五個,火燒後用醋淬煉四十九次,甜瓜子五錢,真珠二錢,研磨成粉末。每次服用一字,用好酒調服,根據傷在上下的不同,在飯前或飯後服用。古方麥鬥散:治療一切損傷。
原文
自然銅煅一兩,古文錢煅一兩,麝香五分,為末。每服五分,酒下。簡誤
煅自然銅一兩,煅古文錢一兩,麝香五分,製成粉末。每次服用五分,用酒送下。簡要說明禁忌。
原文
其味辛涼,但能治風熱眼。有佐以薑汁點眼者,即從治之意,借其熱以拔出火毒也。如肝腎虛而內障生花者,必不宜用。
它的味道辛涼,只能治療風熱引起的眼病。有輔助用薑汁點眼的方法,這是順從治療的意思,藉助薑汁的熱性來拔除火毒。如果是肝腎虛弱而產生內障、眼前生花的情況,一定不宜使用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。