原文
夫方者,法也。法乃所以制物者也。故大、小、緩、急、奇、偶、復七者,為法制之變且盡也。七方不同,同歸已疾,其制各異。異以從宜,岐伯言之已詳,後人演之彌悉。凡制方者,必本乎是。苟悖其制,則非法矣。
所謂方劑,就是法則。法度是用來制約事物的方法。因此大、小、緩、急、奇、偶、複這七種,是法度變化的全部。七方雖然不同,但都是為了治病,各自的製度各有差異。差異以適宜為原則,岐伯已經說得很詳細了,後人闡發得更加透徹。凡是製定方劑的人,必須以此為根本。如果違反了這個原則,就不合乎法度了。
原文
非法則不能所施合轍,而反致乖剌,惡在其能攻邪已疾耶!附錄七方
不合法度就不能使施治配合,而反而會導致乖離悖謬,哪裡還能夠攻伐邪氣、治癒疾病呢!附錄七方
原文
岐伯曰:氣有多少,形有盛衰,治有緩急,方有大小。又曰:病有遠近,證有中外,治有輕重。近者偶之,遠者奇之。汗不以奇,下不以偶。補上治上制以緩,補下治下制以急。
岐伯說:氣有多少之分,形有盛衰之別,治有緩急之異,方有大小之殊。又說:病有遠近之分,證有中外之別,治有輕重之異。病近的用偶方,病遠的用奇方。發汗不用奇方,瀉下不用偶方。補益上部、治理上部病症應當用緩方,補益下部、治理下部病症應當用急方。
原文
近而偶奇,制小其服;遠而奇偶,制大其服。大則數少,小則數多。多則九之,少則一之。
病近而用偶方或奇方,劑量要小;病遠而用奇方或偶方,劑量要大。大方的藥物數量少,小方的藥物數量多。多的用九味,少的用一味。
原文
奇之不去則偶之,偶之不去則反佐以取之,所謂寒熱溫涼,反從其病也。
奇方不能取效就用偶方,偶方不能取效就用反佐法,這就是所謂寒熱溫涼,反從其病的方法。
原文
王冰曰:臟位有高下,腑氣有遠近,病證有表裡,藥用有輕重。單方為奇,複方為偶。心肺為近,肝腎為遠,脾胃居中。腸、膀、胞、膽,亦有遠近。識見高遠,權以合宜。方奇而分兩偶,方偶而分兩奇。
王冰說:臟腑的位置有高下,腑氣有遠近,病證有表裡,藥用有輕重。單味藥的方子為奇方,合方的方子為偶方。心肺位置近,肝腎位置遠,脾胃居於中等。腸、膀胱、胞宮、膽,也有遠近之分。見識高明遠大,權衡使它合宜。方子奇數而分量用偶數,方子偶數而分量用奇數。
病近而用偶方,需要多次服用;病遠而用奇方,需要少次服用。
原文
則肺服九,心服七,脾服五,肝服三,腎服一,為常制也。
那麼肺服九,心服七,脾服五,肝服三,腎服一,這是常規的劑量。
用方與其用重量重的,不如用輕的;與其用有毒的,不如用平和的;與其用量大的,不如用量小的。
原文
是以奇方不去,偶方主之;偶方不去,則反佐以同病之氣而取之。
因此奇方不能取效,就用偶方主治;偶方不能取效,就用反佐法順從病氣而取效。
對於微小的熱邪,用寒性藥物來折服它;對於微小的寒邪,用熱性藥物來消除它。
原文
其大寒熱,則必能與異氣相格,聲不同不相應,氣不同不相合。
至於大寒大熱,就必然會與異氣相格拒,聲音不同就不相呼應,氣味不同就不相結合。
原文
是以反其佐以同其氣,夏令寒熱參合,使其始同終異也。
因此用反佐法來順從那個氣,使夏令的寒熱相互參合,使其開始相同而最終相異。
原文
逆者正治,從者反治。反佐,即從治也。謂熱在下而上有寒邪拒格,則寒藥中入熱藥為佐,下膈之後,熱氣既散,寒性隨發也。
逆著病情的用正治法,順著病情的用反治法。反佐法,就是從治法。也就是說熱邪在下面而上面有寒邪格拒,那麼就在熱藥中加入寒藥作為佐使,藥物下達胸膈之後,熱氣既然消散,寒性隨即發作。
原文
寒在下而上有浮火拒格,則熱藥中入寒藥為佐,下膈之後,寒氣既消,熱性隨發也。此寒因熱用,熱因寒用之妙也。溫涼仿此。
寒邪在下面而上面有虛火格拒,那麼就在寒藥中加入熱藥作為佐使,藥物下達胸膈之後,寒氣既然消除,熱性隨即發作。這就是寒因熱用、熱因寒用的妙處。溫法和涼法的應用与此類似。
原文
完素曰:流變在乎病,主病在乎方,制方在乎人。方有七:大、小、緩、急、奇、偶、復也。制方之體,本於氣味。
完素說:病情的流變在於病,主導病情的在於方,製定方劑的在乎人。方劑有七種:大、小、緩、急、奇、偶、複。製定方劑的根本,在於藥物的氣味。
原文
寒、熱、溫、涼,四氣生於天;酸、苦、辛、咸、甘、淡,六味成於地。是以有形為味,無形為氣。氣為陽,味為陰。
寒、熱、溫、涼四氣生成於天;酸、苦、辛、咸、甘、淡六味形成於地。因此有形體的叫做味,無形體的叫做氣。氣屬陽,味屬陰。
原文
辛甘發散為陽,酸苦湧泄為陰;鹹味湧泄為陰,淡味滲泄為陽。
辛味和甘味發散的屬陽,酸味和苦味湧泄的屬陰;鹹味湧泄的屬陰,淡味滲泄的屬陽。
原文
或收或散,或緩或急,或燥或潤,或軟或堅,各隨臟腑之證,而施藥之品味,乃分七方之制也。
或者收斂或者發散,或者緩和或者急速,或者燥濕或者潤澤,或者軟化或者堅固,分別根據臟腑的病證,而施用藥物的品味,這就是七方的製度區分。
原文
故奇、偶、復,三方也,大、小、緩、急,四制之法也。故曰:治有緩急,方有大小。大方
因此奇、偶、複,是三種基本方劑,大、小、緩、急,是四種製劑方法。所以說:治法有緩急,方劑有大小。大方
原文
岐伯曰:君一、臣三、佐九,制之大也;君一、臣三、佐五,制之中也;君一、臣二,制之小也。
岐伯說:君藥一味、臣藥三味、佐藥九味,這是大方的製度;君藥一味、臣藥三味、佐藥五味,這是中方(中品)的製度;君藥一味、臣藥二味,這是小方的製度。
原文
又曰:遠而奇偶,制大其服;近而偶奇,制小其服。大則數少,小則數多。多則九之,小則一之。完素曰:身表為遠,里為近。大小者,制奇偶之法也。
又說:病遠而用奇方偶方,劑量要大;病近而用偶方奇方,劑量要小。大的藥物數量少,小的藥物數量多。多的用九味,少的用一味。完素說:身體表面為遠,體內為近。大方和小方,是製定奇方偶方的法度。
原文
假如小承氣湯、調胃承氣湯,奇之小方也:大承氣湯、抵當湯,奇之大方也,所謂因其攻裡而用之也。
比如小承氣湯、調胃承氣湯,是奇方中的小方;大承氣湯、抵當湯,是奇方中的大方,就是所說的根據攻下的需要而用它。
原文
桂枝、麻黃,偶之小方也;葛根、青龍,偶之大方也,所謂因其發表而用之也。故曰:汗不以奇,下不以偶。張從正曰:大方有二。
桂枝、麻黃,是偶方中的小方;葛根、青龍,是偶方中的大方,就是所說的根據發表的需要而用它。所以說:發汗不用奇方,瀉下不用偶方。張從正說:大方有兩種。
原文
有君一、臣三、佐九之大方,病有兼證而邪不一,不可以一二味治者宜之;有分兩大而頓服之大方,肝腎及下部之病道遠者宜之。王太僕以心肺為近,腎肝為遠,脾胃為中。劉河間以身表為遠,身里為近。
有一味君藥、三味臣藥、九味佐藥的大方,病有兼證而邪氣不單一,不能用一二味藥物治療的適合用它;有分量大而一次服用的大方,肝腎及下焦疾病病道遠的適合用它。王太僕以心肺為近,腎肝為遠,脾胃居中。劉河間以身體表面為遠,體內為近。
原文
以予觀之,身半以上其氣三,天之分也,身半以下其氣三,地之分也。中脘,人之分也。小方
以我來看,身半以上有三重氣,是天的部分,身半以下有三重氣,是地的部分。中脘,是人的部分。小方
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。