原文
丹溪云:滑石屬金,而有土與水。無甘草以和之,勿用。
丹溪說:滑石屬金,而有土與水。沒有甘草來調和,不要使用。
原文
能燥濕,分水道,實大腸,化食毒,行積滯,逐凝血,解煩渴,補脾胃,降心火之要藥也。
能燥濕,分清水道,充實大腸,化解食毒,運行積滯,驅逐凝血,解除煩渴,補益脾胃,降心火的重要藥物。
原文
禹餘糧 味甘,寒,平,無毒。主咳逆,寒熱煩滿,下利赤白,癥瘕,小腹痛結煩疼。
禹餘糧,味甘,性寒、平,無毒。主治咳逆,寒熱煩滿,下利赤白,癥瘕,小腹痛結煩疼。
原文
成聊攝云:重可去怯,禹餘糧之重,以為鎮固。緊石英海藏云:入手少陰經,足厥陰經。
成聊攝說:重可去怯,禹餘糧的厚重,用來鎮定固脫。緊石英,海藏說:入手少陰經、足厥陰經。
原文
赤石脂 味甘、酸、辛,大溫,無毒。療腹痛泄澼,下痢赤白,小便利,女子崩中漏下。
赤石脂,味甘、酸、辛,性大溫,無毒。治療腹痛泄瀉,下痢赤白,小便通利,女子崩中漏下。
原文
《日華》云:治吐血,衄,並澀精淋瀝,安心鎮驚悸。
《日華》說:治療吐血、衄血,並且澀精、淋瀝,安心鎮驚悸。
原文
成聊攝云:澀可去脫,石脂之澀,以收斂之。又云:赤石脂澀,以固腸胃。
成聊攝說:澀可去脫,石脂的澀,用來收斂。又說:赤石脂澀,用來固腸胃。
原文
海藏云:《本經》言澀可去脫,石脂為收斂之劑,胞衣不出,澀劑何以下之?赤者入丙,白者入庚。
海藏說:《本經》說澀可去脫,石脂是收斂之劑,胞衣不下,澀劑怎麼能夠下之?赤色的入丙(火),白色的入庚(金)。
原文
潔古云:赤、白二石脂俱甘、酸,陰中之陽也,固脫。
潔古說:赤、白兩種石脂都味甘、酸,是陰中之陽,固脫。
原文
硇砂 味鹹、苦、辛,溫,大熱,有大毒。不宜多服。
硇砂,味鹹、苦、辛,性溫,大熱,有大毒。不宜多服。
原文
主積聚,破血結,爛胎,去惡肉,生好肉,柔金銀。
主治積聚,破血結,爛胎,去除惡肉,生長好肉,軟化金銀。
原文
《藥性》云:能消五金八石,腐壞人腸胃。生食之,化入心為血。陳藏器云:主飲食不消,痃癖痰飲。
《藥性》說:能消五金八石,腐蝕人的腸胃。生食之,化入心為血。陳藏器說:主治飲食不消,痃癖痰飲。
原文
東垣云:味鹹、苦、辛,溫,有毒。破堅癖,去積,破結血,爛胎。獨味不用,入群隊中用之。
東垣說:味鹹、苦、辛,性溫,有毒。破堅癖,去積,破結血,爛胎。單獨一味不用,加入群藥中使用。
原文
石膏 味辛、甘,大寒,無毒。除時氣頭痛身熱,三焦大熱,解肌發汗,止消渴咽熱。
石膏,味辛、甘,性大寒,無毒。除時氣頭痛身熱,三焦大熱,解肌發汗,止消渴、咽熱。
原文
成聊攝云:石膏味甘、辛,微寒。風,陽邪也。寒,陰邪也。風則傷陽,寒則傷陰。
成聊攝說:石膏味甘、辛,性微寒。風是陽邪,寒是陰邪。風則傷陽,寒則傷陰。
原文
榮衛陰陽為風寒兩傷,則非輕劑所能獨散也,必須輕重之劑以同散之,乃得陰陽之邪俱已,榮衛之氣俱和。是以大青龍湯以石膏為使。石膏為重劑,而又專達肌表者也。
榮衛陰陽被風寒兩傷,則不是輕劑能夠單獨解散的,必須輕重之劑共同發散,才能使得陰陽之邪俱去,榮衛之氣俱和。所以大青龍湯以石膏為使。石膏是重劑,而又專達肌表的。
原文
又云:熱淫所勝,佐以苦、甘,知母、石膏之苦、甘以散熱。
又說:熱淫所勝,佐以苦、甘,知母、石膏之苦、甘以散熱。
原文
潔古云:治足陽明經中熱,發熱,惡熱燥,日晡潮熱,自汗,小便赤濁,大渴引飲,身體肌肉壯熱,苦頭痛之藥,白虎湯是也。善治本經頭痛。若無以上證,勿服。
潔古說:治療足陽明經中熱,發熱,惡熱燥,日晡潮熱,自汗,小便赤濁,大渴引飲,身體肌肉壯熱,苦頭痛的藥,白虎湯就是。善於治本經頭痛。如果沒有以上症狀,不要服用。
原文
多有脾胃虛勞形體病證,初得之時,與此有餘之證同者,若醫者不識而誤用之,則不可勝救矣。
多有脾胃虛勞形體病證,初得之時,與這種有餘之證相同,如果醫者不識而誤用,則不可勝救啊。
原文
《主治秘訣》云:性寒,味淡,氣味俱薄,體重而沉降,陰中之陽也。
《主治秘訣》說:性寒,味淡,氣味俱薄,體重而沉降,陰中之陽。
原文
乃陽明經大寒之藥,能傷胃氣,令人不食,非腹有極熱者不可輕用。能止陽明經頭痛,胃弱者不可服。治下牙痛者,須用白芷,為使發引。
是陽明經大寒之藥,能傷胃氣,令人不食,非腹有極熱者不可輕用。能止陽明經頭痛,胃弱者不可服。治下牙痛的,須用白芷,作為使藥引發。
原文
東垣云:石膏辛、甘,除三焦熱,傷寒頭痛。甘寒。胃經大寒藥。潤肺除熱,解肌發汗。
東垣說:石膏辛、甘,除三焦熱,傷寒頭痛。甘寒。胃經大寒藥。潤肺除熱,解肌發汗。
原文
海藏云:石膏發汗,辛寒,入手太陰經。東垣曰:石膏,足陽明藥也。又治三焦大熱,手少陽也。
海藏說:石膏發汗,辛寒,入手太陰經。東垣說:石膏,足陽明藥也。又治三焦大熱,手少陽也。
原文
仲景治傷寒陽明經證,身熱目痛鼻乾,不得臥。身以前胃之經也,胸者胃肺之室也。
仲景治傷寒陽明經證,身熱目痛鼻乾,不得臥。身以前是胃之經,胸是胃肺之室。
原文
邪熱在陽明,肺受火制,故用辛寒以清肺,所以號為白虎湯也。唐本注云:療風去熱,解肌。《衍義》云:仲景白虎湯中服之如神。
邪熱在陽明,肺受火制,故用辛寒以清肺,所以稱為白虎湯。唐本注說:療風去熱,解肌。《衍義》說:仲景白虎湯中服之如神。
原文
新校正仲景《傷寒論》後,言四月以後,天氣熱時,用白虎湯者是也。
新校正仲景《傷寒論》後,說四月以後,天氣熱時,用白虎湯的就是這樣。
原文
然四方氣候不齊,及歲月氣運不一,方所既異,當用之時,亦宜兩審。其說甚雅。
然而四方氣候不齊,以及歲月氣運不一,方所既異,當用之時,也宜兩審。其說甚雅。
原文
若傷寒熱病大汗後,脈洪大,口舌燥,頭痛,大渴不已,或著暑熱,身疼倦怠,白虎湯服之,無有不效。石膏為白虎湯之君主也,知母條下更有說。
若傷寒熱病大汗後,脈洪大,口舌燥,頭痛,大渴不已,或者著暑熱,身疼倦怠,白虎湯服之,無有不效。石膏是白虎湯之君主,知母條下更有說法。
原文
丹溪云:嘗觀藥之命名,固有不可曉者,中間亦多有意義,學者不可不察。
丹溪說:曾觀藥物之命名,固然有不可知曉的,中間也多有意義,學者不可不察。
原文
如以色而名者,大黃、紅花、白前、青黛、烏梅之類是也;以氣而名者,木香、沉香、檀香、麝香之類是也;以形而名者,人參、狗脊、烏喙、貝母、金鈴子之類是也;以質而名者,厚朴、乾薑、茯苓、生熟地黃之類是也;以味而名者,甘草、苦參、龍膽、淡竹葉、苦酒之類是也;以能而名者,百合、當歸、升麻、防風、消石之類是也;以時而名者,半夏、茵陳、冬葵、寅雞、夏枯草之類是也。
如以色而命名的,大黃、紅花、白前、青黛、烏梅之類;以氣而命名的,木香、沉香、檀香、麝香之類;以形而命名的,人參、狗脊、烏喙、貝母、金鈴子之類;以質而命名的,厚朴、乾薑、茯苓、生熟地黃之類;以味而命名的,甘草、苦參、龍膽、淡竹葉、苦酒之類;以能而命名的,百合、當歸、升麻、防風、消石之類;以時而命名的,半夏、茵陳、冬葵、寅雞、夏枯草之類。
原文
石膏火煅,細研,醋調,封丹爐,其固密甚於石脂,苟非石膏,焉能為用。此兼質與能而得名,正與石脂同意。閻孝忠妄以方解石為石膏。
石膏火煅,細研,醋調,封丹爐,其固密甚於石脂,如果不是石膏,怎麼能為用。這是兼質與能而得名,正與石脂同意。閻孝忠妄以方解石為石膏。
原文
其甘也,能緩脾益氣,止渴去火;其辛也,能解出汗,上行至頭,又入手太陰、手少陽。
其甘,能緩脾益氣,止渴去火;其辛,能解出汗,上行至頭,又入手太陰、手少陽。
原文
彼方解石止有體重實堅,性寒而已,求其所謂有膏,而可為三經之主者安在哉?醫欲責效,不亦難乎?
那方解石只有體重實堅,性寒而已,求其所謂有膏,而可為三經之主者在哪裡呢?醫者想要責效,不也難嗎?
原文
又云:軟石膏可研為末,醋丸如綠豆大,以瀉胃火、痰火、食積,殊驗。
又說:軟石膏可研為末,醋丸如綠豆大,以瀉胃火、痰火、食積,很有效驗。
原文
鉛丹 味辛,微寒,有毒。主吐逆驚癇,金瘡散血。《藥性》云:煎膏,用以止痛生肌。
鉛丹,味辛,性微寒,有毒。主治吐逆驚癇,金瘡散血。《藥性》說:煎膏,用以止痛生肌。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。