天有陰陽,風、寒、暑、濕、燥、火,由三陰三陽向上承奉。
原文
此溫涼寒熱四氣是也。溫熱者,天之陽也。寒涼者,地之陰也。此乃天之陰陽也。
這就是溫、涼、寒、熱四種氣。溫熱,是天的陽氣。寒涼,是地的陰氣。這就是天的陰陽。
地有陰陽,金、水、木、火、土,生、長、化、收、藏向下呼應。
原文
此辛甘淡酸苦鹹六味是也,皆象於地。辛甘淡者,地之陽也。酸苦鹹者,地之陰也。此乃地之陰陽也。
這就是辛、甘、淡、酸、苦、鹹六種味道,都象徵大地。辛、甘、淡,是地的陽氣。酸、苦、鹹,是地的陰氣。這就是地的陰陽。
味道淡薄的,是陰中之陽。味道淡薄就會通達,酸、苦、鹹性平就是這樣。
味道厚重的,是陰中之陰。味道厚重就會泄下,酸、苦、鹹性寒就是這樣。
原文
氣薄者,為陽中之陰。氣薄則泄,辛甘淡平寒涼是也。
氣淡薄的,是陽中之陰。氣淡薄就會泄下,辛、甘、淡性平寒涼就是這樣。
氣厚重的,是陽中之陽。氣厚重就會發熱,辛、甘性溫熱就是這樣。
原文
陰中有陰,陽中有陽。平旦至日中,天之陽,陽中之陽也。日中至黃昏,天之陽,陽中之陰也。合夜至雞鳴,天之陰,陰中之陰也。雞鳴至平旦,天之陰,陰中之陽也。
陰中有陰,陽中有陽。從天亮到中午,是天的陽氣,是陽中之陽。中午到黃昏,是天的陽氣,是陽中之陰。從天黑到半夜,是天的陰氣,是陰中之陰。半夜到天亮,是天的陰氣,是陰中之陽。
原文
故人亦應之。言人身之陰陽也,則外為陽,內為陰;背為陽,腹為陰;藏為陰,府為陽。所以欲知陰中之陰,陽中之陽者,何也?
所以人體也與此相應。說人身的陰陽,就是外為陽,內為陰;背為陽,腹為陰;臟為陰,腑為陽。所以想要知道陰中之陰,陽中之陽,是什麼原因呢?
原文
蓋如冬病在陰,夏病在陽,春病在陰,秋病在陽,皆視其所在,而施針石藥物也。
大概是像冬天病在陰,夏天病在陽,春天病在陰,秋天病在陽,都要根據病邪所在之處,而施用針灸砭石和藥物治療。
原文
背為陽,陽中之陽心也。背為陽,陽中之陰肺也。腹為陰,陰中之陰腎也。腹為陰,陰中之陽肝也。腹為陰,陰中之至陰脾也。
背為陽,陽中之陽是心。背為陽,陽中之陰是肺。腹為陰,陰中之陰是腎。腹為陰,陰中之陽是肝。腹為陰,陰中之至陰是脾。
原文
此皆陰陽表裡,內外雌雄相輸應,故以應天之陰陽也。
這都是陰陽表裡、內外雌雄相互傳輸呼應,所以用來呼應天的陰陽。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。