原文
茯苓淡,為在天之陽也。陽當上行,何謂利水而泄下?經云:氣之薄者,乃陽中之陰。所以茯苓利水而泄下。然而泄下亦不離乎陽之體,故入手太陽也。
茯苓味淡,屬於天的陽。陽應當上行,為何說它能利水而泄下?經典說:氣薄的,是陽中的陰。所以茯苓利水而泄下。然而泄下也不脫離陽的本體,因此入手太陽經。
原文
麻黃苦,為在地之陰也。陰當下行,何謂發汗而升上?經云:味之薄者,乃陰中之陽。所以麻黃髮汗而升上。然而升上亦不離乎陰之體,故入手大陰也。
麻黃味苦,屬於地的陰。陰應當下行,為何說它能發汗而升上?經典說:味薄的,是陰中的陽。所以麻黃發汗而升上。然而升上也不脫離陰的本體,因此入手太陰經。
原文
大黃,味之厚者,乃陰中之陰,故經云泄下。粥淡,為陽中之陰,所以利小便。茶苦,為陰中之陽,所以清頭目。
大黃,味厚的,是陰中的陰,所以經典說它能泄下。粥味淡,是陽中的陰,所以利小便。茶味苦,是陰中的陽,所以清頭目。
原文
清陽發腠理,清之清者也。清陽實四肢,清之濁者也。
清陽發散於腠理,是清中的清。清陽充實四肢,是清中的濁。
原文
濁陰歸六腑,濁之濁者也。濁陰走五臟,濁之清者也。
濁陰歸於六腑,是濁中的濁。濁陰運行於五臟,是濁中的清。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。